中文:
中国邮政储蓄银行
英文:
Postal Savings Bank of China
属类:
经济金融 >>
提交者:
shinne
2011/8/10 0:00:00
中文:
中国光大银行
英文:
China Everbright Bank
属类:
经济金融 >>
提交者:
shinne
2011/8/10 0:00:00
中文:
横组合关系
英文:
syntagmatic relation
属类:
称谓语 >>
提交者:
春林
2011/6/25 0:00:00
中文:
互补分布
英文:
complementary distribution
说明:
属类:
称谓语 >>
提交者:
春林
2011/6/25 0:00:00
中文:
我的地盘我做主
英文:
my house ,my rules
属类:
中国大陆 >>
提交者:
麦子豆
2011/6/8 0:00:00
中文:
单工位顶侧封机
英文:
Single trip top side sealing machine
属类:
机械模具 >>
提交者:
奔译
2011/5/24 0:00:00
中文:
我谨代表会议组委会,向各位来宾致以最热烈的欢迎
英文:
I would like, on behalf of the organizing committee of this conference, to extend our warmest welcome to all the distinguished guests.
属类:
综合句库 >>
提交者:
morgan
2011/3/12 0:00:00
中文:
拥抱她
英文:
embrace her
属类:
用户自编译典 >>
提交者:
denghui72
2011/2/7 0:00:00
中文:
科学发展观
英文:
a scientific approach to development
or a scientific strategy of development
属类:
用户自编译典 >>
提交者:
Your Majesty
2010/12/10 0:00:00
中文:
縮皺,抽碎褶。
英文:
rouching
说明:
属类:
行业术语 >>
提交者:
morgan
2010/10/26 0:00:00
中文:
货物到达目地的后经收货人的审核,数量比出发时单证上的数量减少了,请相关部门给与充分合理的解释
英文:
After arriveing at the destination, the exist number of commodities be shortened than the writen amounts in docement on the controll of consigneers, some reasonable and rightfull explaination must be given from the relevent departments.
属类:
商务文书 >>
提交者:
crab88
2010/10/14 0:00:00
中文:
单证中集装箱号的一个英文字母写错了,请用油漆涂改一下。
英文:
In document one letter of container No is wrong, please paint it to the right writing.
属类:
中国大陆 >>
提交者:
crab88
2010/10/14 0:00:00
中文:
显性翻译和隐性翻译
英文:
overt translation and covert translation
属类:
用户自编译典 >>
提交者:
AllenYu
2010/10/1 0:00:00
中文:
原材料
英文:
raw material
属类:
机械模具 >>
提交者:
正正
2010/9/20 0:00:00
中文:
进近灯光系统
英文:
ALS
说明:
属类:
行业术语 >>
提交者:
morgan
2010/9/10 0:00:00