vs.

    Hate、Detest、AbhorAbominate 对比辨析
    分析 词典对比 更多分析 组词对比
    以下是这组表示"厌恶"的英语近义词的用法辨析及对应中文翻译建议:

    1. Hate(憎恶/讨厌)
    -- 最通用词,可指各种程度的厌恶
    -- 搭配广泛(hate doing/to do)
    -- 中文对应:"我讨厌下雨"(I hate rain)

    2. Detest(深恶痛绝)
    -- 比hate正式,带有道德谴责意味
    -- 常接名词(detest hypocrisy)
    -- 中文对应:"他痛恨虚伪"

    3. Abhor(极度憎恶)
    -- 书面语,表示因道德原因产生的强烈排斥
    -- 生理性厌恶感更强(abhor v













    ...(以上内容有节略,please sign in for more)500
    主题笔记
    简典