您正在以游客身份浏览,你可以 注册/ 登录后参与自编译典,建设属于你自己的译典!

地区

中国

注册日期

2004.04.10

添词条数

100000

经验值

1000

译典专家

个人简介:

中国译典秉承开放、自由的原则,欢迎译典用户在此安家,建立自己的词典体系,可自行修改、编辑,方便查询。

用户添词列表

List of Database of the User

中文:

航空插头座(航插),航空插头, 航空插座

英文:

Aviation connector, male plug,femail socket

说明: 航空插头是连接器的一种,源于军工行业,故得名,简称航插。航空插头是连接电气线路的机电元件。
属类: 机械模具 >> 提交者: 可乐加冰 2021/6/24 21:02:00
中文:

德尔瑙

英文:

Dernau

说明: 位于德国阿尔河(Ahr)地区Rech和Walporzheim之间的一个小镇
属类: 简明汉英词典 >> 提交者: 无形子 2021/6/24 14:07:00
中文:

躺平

英文:

lie down ; lie flat; recline

说明: 直译:lie flat, 作为2021年火起来的网络用语,意指“拒绝无意义的奋斗”,则翻译成recline比较合适。因为recline与decline是同根词,可以联想到“拒绝”。
属类: 简明汉英词典 >> 提交者: 无形子 2021/6/9 19:47:00
中文:

单筒/双筒夜视仪

英文:

single/dual tube night vision meter

属类: 简明汉英词典 >> 提交者: 无形子 2021/6/8 9:59:00
中文:

白罗斯

英文:

Belarus

说明: 白俄罗斯的别称,白俄罗斯大使馆曾向中国提出要求将其国名改译成“白罗斯”,目的为了避免被人误以为自己是俄罗斯的分支。
属类: 简明汉英词典 >> 提交者: Englishboy 2021/6/7 7:01:00
中文:

新冠病毒

英文:

novel coronavirus

属类: 化学及生命科学 >> 提交者: 荷马 2021/6/5 8:03:00
中文:

新型冠状病毒

英文:

Novel Corona Virus

属类: 化学及生命科学 >> 提交者: 无形子 2021/6/5 8:01:00
中文:

新型冠状病毒肺炎(新冠肺炎)

英文:

Corona Virus Disease 2019(COVID-19)

属类: 化学及生命科学 >> 提交者: 无形子 2021/6/5 7:57:00
中文:

机构能力;体制效能

英文:

institutional capacity

属类: 简明英汉词典 >> 提交者: 天堂鸟D 2021/5/30 12:38:00
中文:

会员单位;会员团体

英文:

member body

属类: 应用文体 >> 提交者: 可乐加冰 2021/5/30 12:23:00
中文:

学分记录表;学分咨询总结

英文:

credit counselling summary

说明: 缩写:CCS, 加拿大学校用语
属类: 简明英汉词典 >> 提交者: 小雨点滴 2021/5/17 12:43:00
中文:

财务规划和分析经理

英文:

FP&A Manager;Financial Planning & Analysis Manager

属类: 简明英汉词典 >> 提交者: 美罗迪D 2021/4/25 13:15:00
中文:

为了不被所犯的错误所累,政客们并没有直接回答问题

英文:

Politicians don′t answer direct questions in order to draw fire away from something that has gone wrong.

属类: 综合句库 >> 提交者: 无形子 2021/4/19 13:44:00
中文:

流延模

英文:

Tape casting die

属类: 简明汉英词典 >> 提交者: 无形子 2021/4/11 10:07:00
中文:

互联网割据

英文:

splinternet

说明: splint+internet 的组合词,A fragmented internet, or one of its separate parts.
属类: 简明英汉词典 >> 提交者: Englishboy 2021/3/4 19:58:00