1. 语义内涵差异 -- Hot goods:核心语义指向"赃物/走私品",具有明确的法律违规属性(如:The police tracked the hot goods across three states) -- Hot stuff:侧重"抢手货/热门事物"的褒义内涵,强调受欢迎程度(如:Her new album is really hot stuff right now)
2. 语体特征对比 -- Hot ...(以上内容有节略,please sign in for more)
主题笔记
word-vs-word-cn
【hot goods】 —(sl.) stolen products or items obtained illegally:
My canoe has never been pulled over by the police for illegal transportation of “ 【hot goods】 .”
【hot stuff】 —(sl.)
1. a person or thing that is very popular or exciting:
Although “Dancin’ Shoes” is second-rate, the rest of the album is 【hot stuff】 .
2. a very sexy person:
I think she is definitely around 400 pounds now. She thinks she is 【hot stuff】 also dressed up in her tight suits.”