vs.

    Judicial、JudiciaryJuridical 对比辨析
    分析 词典对比 更多分析 组词对比
    这四个与法律相关的英语词汇在中文语境中容易混淆,以下为专业辨析及翻译建议:

    1. Judicial (adj.)
    词源:源自拉丁语"judicium"(审判)
    核心语义:强调"与法庭审判直接相关的"
    典型用法:
    -- judicial power 司法权(专指审判权)
    -- judicial review 司法审查(特指法院对立法/行政的审查)
    -- judicial proceedings 司法程序(具体诉讼程序)
    中文对应:宜译作"司法的""审判的",强调权力行使过程

    2. Judiciary (n./adj.)
    词源:来自拉丁语"judiciarius"(法庭的)
    核心语义:指"司法系统整体"
    典型用法:
    -- the judiciary 司法机关(法院系统的统称)
















    ...(以上内容有节略,please sign in for more)500
    主题笔记
    简典