包含

    Jonathan

    的中国译典句库查询结果如下:

    详细句库 左右对照 句库目录 中文百科 Wiki百科 英文搜索 点击左侧选项卡,可以快捷查询右侧输入窗的内容

    My son, Jonathan , has just published an acclaimed first novel, "Eve’s Apple"

    我的儿子乔纳森刚发表了受欢迎的处女作,一部叫做《夏娃的苹果》的小说。

    属类:综合句库--

    May the Lord’s punishment be on Jonathan , if it is my father’s pleasure to do you evil and I do not give you word of it and send you away so that you may go in peace: and may the Lord be with you, as he has been with my father.

    我父亲若有意害你,我不告诉你使你平平安安地走,愿耶和华重重地降罚与我。愿耶和华与你同在,如同从前与我父亲同在一样。

    属类:经籍句库-1Sa-20.13

    I am happy to recommend Jonathan for your business school program.

    我很高兴地推荐乔纳森参加贵校商业课程的学习。

    属类:应用文体-求职英语-简历英语

    to deliver in every morning six beeves,forty sheep,and other victuals for my sustenance(Jonathan Swift)

    我每天早上运送六头牛、四十只羊和其它食物来维持生活(乔纳森·斯威夫特)

    属类:综合句库--

    My family’s grievance against Jonathan

    我们家对乔纳森的不满

    属类:综合句库--

    We have just enough religion to make us hate, but not enough to make us love one another.--Jonathan Swift

    我们所有的宗教,只足以使我们怀有仇恨之心,而不足以使我们互爱。--斯威夫特

    属类:习语名句-名人名言-情感篇

    We have just enough religion to make us hate, but not enough to make us love one another.--Jonathan Swift

    我们所有的宗教,只足以使我们怀有仇恨之心,而不足以使我们互爱。--斯威夫特

    属类:习语名句-名人名言-社会篇

    For, by the living Lord, the saviour of Israel, even if the sinner is Jonathan , my son, death will certainly be his fate. But not a man among all the people gave him any answer.

    我指着救以色列永生的耶和华起誓,就是我儿子约拿单犯了罪,他也必死。但百姓中无一人回答他。

    属类:经籍句库-1Sa-14.39

    Sheridan’s play shows both sides of the coin.He establishes an antiphony of cynicism and sentimentality(Jonathan Miller)

    谢里丹的戏剧表现了硬币的两面性。他创作了愤世疾俗和伤感的相互呼应(乔纳森·米勒)

    属类:综合句库--

    Many a rue word is spoken in jest.--Jonathan Swift

    许多真知灼见也于笑话之中。--斯威夫特

    属类:习语名句-名人名言-政治篇

    a man of eccentric charm,ironic humor,and-above all-profound literary genius(Jonathan Kirsch.

    一个具有奇妙魔力、讽刺性幽默以及-特别是-高深的文学天份的人(乔纳森·基尔希)。

    属类:综合句库--

    The later part of a wise man’s life is taken up in curing the follies, prejudices and false opinions he had contracted in the former.--Jonathan Swift

    一个明智的后半生,是用于矫正在前半生所习染的愚蠢、偏见及谬误的见解。--斯威夫特

    属类:习语名句-名人名言-理性篇

    Now one day Jonathan , the son of Saul, said to the young man who was with him, looking after his arms, Come, let us go over to the Philistine force over there. But he said nothing to his father.

    有一日,扫罗的儿子约拿单对拿他兵器的少年人说,我们不如过到那边,到非利士人的防营那里去。但他没有告诉父亲。

    属类:经籍句库-1Sa-14.01

    and if it comes about that the name of Jonathan is cut off from the family of David, the Lord will make David responsible.

    于是约拿单与大卫家结盟,说,愿耶和华借大卫的仇敌追讨背约的罪。

    属类:经籍句库-1Sa-20.16

    Then Jonathan and David made an agreement together, because of Jonathan’s love for David.

    约拿单爱大卫如同爱自己的性命,就与他结盟。

    属类:经籍句库-1Sa-18.03

    and Jonathan took off the robe he had on and gave it to David, with all his military dress, even to his sword and his bow and the band round his body.

    约拿单从身上脱下外袍,给了大卫,又将战衣,刀,弓,腰带都给了他。

    属类:经籍句库-1Sa-18.04

    and Jonathan said to David, Come, let us go out into the country. and the two of them went out together into the open country.

    约拿单对大卫说,你我且往田野去。二人就往田野去了。

    属类:经籍句库-1Sa-20.11

    Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.

    约拿单对大卫说,你心里所求的,我必为你成就。

    属类:经籍句库-1Sa-20.04

    and Jonathan said to David, May the Lord, the God of Israel, be witness; when I have had a chance of talking to my father, about this time tomorrow, if his feelings to David are good, will I not send and give you the news?

    约拿单对大卫说,愿耶和华以色列的神为证。明日约在这时候,或第三日,我探我父亲的意思,若向你有好意,我岂不打发人告诉你吗?

    属类:经籍句库-1Sa-20.12

    And Jonathan said to his young servant who had his arms, Come, let us go over to the armies of these men who have no circumcision: it may be that the Lord will give us help, for there is no limit to his power; the Lord is able to give salvation by a great army or by a small band.

    约拿单对拿兵器的少年人说,我们不如过到未受割礼人的防营那里去,或者耶和华为我们施展能力。因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少。

    属类:无分类双语句库-1Sa-14.06

    Then Jonathan said to him, Tomorrow is the new moon: and it will be seen that you are not present, for there will be no one in your seat.

    约拿单对他说,明日是初一,你的座位空设,人必理会你不在那里。

    属类:经籍句库-1Sa-20.18

    and Jonathan said to David, Saul, my father, is purposing your death: so now, take care in the morning, and keep yourself safe in a secret place:

    约拿单告诉大卫说,我父扫罗想要杀你,所以明日早晨你要小心,到一个僻静地方藏身。

    属类:经籍句库-1Sa-19.02

    and Jonathan made an attack on the armed force of the Philistines stationed at Gibeah; and news was given to the Philistines that the Hebrews were turned against them. and Saul had a horn sounded through all the land,

    约拿单攻击迦巴,非利士人的防营,非利士人听见了。扫罗就在遍地吹角,意思说,要使希伯来人听见。

    属类:经籍句库-1Sa-13.03

    and at their first attack, Jonathan and his servant put to the sword about twenty men, all inside the space of half an acre of land.

    约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。

    属类:经籍句库-1Sa-14.14

    The first slaughter which Jonathan and his armor bearer made was about twenty men within about half an acre of land

    约拿单和他的武士开头所杀的就是在那弹刃之地的二十个人。

    属类:综合句库--

    Then Jonathan sent for David and gave him word of all these things. and Jonathan took David to Saul, who kept him by his side as in the past.

    约拿单叫大卫来,把这一切事告诉他,带他去见扫罗。他就仍然侍立在扫罗面前。

    属类:经籍句库-1Sa-19.07

    and Jonathan went up, gripping with his hands and his feet, his servant going up after him; and the Philistines gave way before Jonathan when he made an attack on them, and his servant put them to death after him.

    约拿单就爬上去,拿兵器的人跟随他。约拿单杀倒非利士人,拿兵器的人也随着杀他们。

    属类:经籍句库-1Sa-14.13

    But Jonathan , having no knowledge of the oath his father had put on the people, stretching out the rod which was in his hand, put the end of it in the honey, and put it to his mouth; then his eyes were made bright.

    约拿单没有听见他父亲叫百姓起誓,所以伸手中的杖,用杖头蘸在蜂房里,转手送入口内,眼睛就明亮了。

    属类:经籍句库-1Sa-14.27

    and Jonathan said, Do not have such a thought: for if I saw that my father was designing evil against you, would I not give you word of it?

    约拿单说,断无此事。我若知道我父亲决意害你,我岂不告诉你呢?

    属类:经籍句库-1Sa-20.09

    Then Jonathan said, My father has made trouble come on the land: now see how bright my eyes have become because I have taken a little of this honey.

    约拿单说,我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

    属类:经籍句库-1Sa-14.29

    查询记录
    简典