包含
fraught的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-blog.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-cuyoo.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 简而言之,当前几乎任何大的制度化改革都困难重重。 | In short, almost any big institutional change is now fraught with difficulty. | |
2 | 简令下达室看起来很整洁,但一到工作时就一团糟,模棱两可的买卖中充满了道德上的进退维谷。 | It looks neat in the briefing rooms but in practice is a messy, ambiguous business fraught with moral dilemmas. | |
3 | 她保证在充满着矛盾的同盟结束时会和任何政府合作。 | She pledged to work closely with whatever government emerged at the end of Mr Netanyahu’s still fraught coalition-building. | |
4 | 尽管表面上看来技术含量很低,但Okumu试验的方法其实很复杂,并且比表面上看起来更充满潜在风险。 | Despite its low-tech appearance, the strategy Okumu is testing is far more complicated, and potentially fraught with hazard, than it seems. | |
5 | 尽管多党制体系不完善,但却变得平常了很多;政治责任及政治选择已经被更为广泛的接受。 | Multi-party systems, however fraught , are more usual; the notion of political accountability and choice is more widely accepted. | |
6 | 尽管如此,这些新技术从实验室到最终产品都充满了各种挫折。 | Such new technologies are fraught with possible setbacks, however, on the path from laboratory bench to bedside. | |
7 | 经济特区计划从一开始就备受争议,在印度这种吵闹的民主环境中,这或许是不可避免的。 | From the start, inevitably perhaps in a noisy democracy such as India’s, the SEZ scheme has been fraught with controversy. | |
8 | 库德林与梅德韦杰夫在经济和政治领域都奉行自由主义,但两人关系不和。 | Mr Kudrin and Mr Medvedev, both economic and political liberals, have a fraught relationship. | |
9 | 力拓和中国当局在过去的9个月当中就铁矿石价格问题进行了艰苦的谈判。 | Rio and Chinese authorities have been engaged in fraught negotiations for the past nine months over the price of iron ore. | |
10 | 那个时代一些遗留下来的日记和信都反映了大众当时无比不安的心理。 | Diaries and letters from the period reveal a populace fraught with insecurity. | |
11 | 其次,朝向“完全整合”的过渡将不仅漫长,而且错综复杂与充满危险。 | Second, the transition to full integration will be not just lengthy, but complex and fraught . | |
12 | 其次,日本已经对两家长期信贷银行实施了国有化,这种做法充满了争议。 | Second, Japan had already nationalized two long-term credit banks, and the experience had been fraught with controversy. | |
13 | 清崎在他1993年完成的这本书中指出,现有教育体制误人子弟,问题多多。 | According to Kiyosaki (1993), the current education system is fraught with many problems. | |
14 | 然而,如果现在讨论朝鲜问题很棘手,那么在危机时刻就会更为苦恼。 | Yet, if talking about Koreais awkward now, it will be even more fraught in the teeth of a crisis. | |
15 | 然而,它也充满了众多的错误,从错误的时间到错误的缘由。 | It’s also the one most fraught with mistakes, ranging from picking at the wrong time to picking for the wrong reasons. | |
16 | 然而,我们很难将这种行业困境完全归咎于美国。 | Pinning these sectoral difficulties exclusively on the US is, however, fraught with difficulty. | |
17 | 然而,银行人士和律师称,虽然这一策略远比整体收购要便宜,但它也充满了困难。 | Yet although this strategy would be much cheaper than a takeover, it is also fraught with difficulties, according to bankers and lawyers. | |
18 | 然而奥巴马决定将另外一件复杂的,政治上令人忧心的问题提高到首位。 | Obama, however, decided to elevate another complicated, politically fraught issue first. | |
19 | 然而测量由阿波罗宇航员采集的月球上斜长石样品的年龄,却充满了不确定性。 | But measuring the age of lunar plagioclase, samples of which were collected by Apollo astronauts, is fraught with uncertainty. | |
20 | 然而另一场宪法危机引起了一阵恐慌,即内战时代留下的旧分界线又要重新开始了。 | The threat of yet another constitutional crisis comes at a fraught time. Old dividing lines from the civil-war era are starting to reopen. | |
21 | 人们的反应表明,未来这段要在不得已为之的财政紧缩和公平之间取得平衡的时期将会多么令人担心。 | The response shows just how fraught the coming period of reconciling forced austerity with equity is going to be. | |
22 | 任何新生事物的成长都充满着矛盾和斗争。 | The growth of any new-born thing is fraught with contradictions and struggle. | |
23 | 如果连谈论朝鲜都有些不合时宜,那危机本身就更让人胆寒了。 | Yet, if talking about Korea is awkward now, it will be even more fraught in the teeth of a crisis. | |
24 | 甚至对于宗教组成的定义都是困难重重。 | Even defining what constitutes a religion is fraught with difficulty. | |
25 | 食品安全问题正导致本已令人担忧的美中贸易关系进一步恶化。 | The food safety issue is further exacerbating the already fraught trade relationship between the US and China. | |
26 | 事实上,是否允许这样的植入依然充满疑问。 | Indeed, the question of whether such insertions should be allowed at all is fraught . | |
27 | 收入结构的改变纠缠于一大堆政治与经济问题。 | Changing the wage structure is fraught with political and economic problems. | |
28 | 虽然查封一家银行会带来很多麻烦,但这至少可以让已做好准备的民间投资者顺利竞标这些银行的资产了。 | Seizure is fraught with headaches, but at least there would be a well-prepped body of private-sector bidders for the banks’ assets. | |
29 | 随着中国政府表现得越来越强硬,争议频繁出现,而且变得更加令人不安。 | Disputes are frequent, and becoming more fraught as Beijing’s assertiveness grows. | |
30 | 他的诗歌中充满了飘渺的存在:幽灵、天使、祖先以及我们自己未曾经历过的生命。 | His poems are fraught with glimpsed presences; ghosts, angels, ancestors, our own unlived lives. |