包含
greetings的中国译典句库查询结果如下:
属类:应用文体-赠言句-节日
属类:综合句库--
属类:习语名句-祝愿语-对家人长辈
属类:学习英语-语法:句子结构-简单句
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库-典型例句-
属类:社会文化-中国商务文化-商业会晤
属类:学习英语-语法例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:口语表达-普通口语-
属类:应用文体-贺卡-结婚贺卡
属类:口语表达-会议-
属类:习语名句-祝愿语-圣诞祝福
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:社会文化-中国商务文化-商业会晤
属类:口语表达-会议-
属类:口语表达-会议-
属类:习语名句-祝愿语-新年祝福
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-一般表达-今天可是传统节日
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库-典型例句-
1 | 谨在此欢乐的新年致以节日的问候与温馨的祝福! | Season’s greetings and warmest wishes for a bright and happy new year! | |
2 | 举办春节团拜会 | Hold a get-together to exchange greetings at the spring festival | |
3 | 来自汤姆、莱斯利、小汤姆的佳节问候 | Season’s greetings from Tom, Leslie and Tom Jr. | |
4 | 两人互致问候以后,就都坐了下来。 | They both sat down after an exchange of greetings . | |
5 | 蒙古语中问候语的文化内涵 | The Cultural Connotations of Mongolian Greetings | |
6 | 那两个男人互相问候. | The two men exchanged greetings ,ie Each greeted the other. | |
7 | 其实这些都是人们见面时的客套话,也就是人们在见面、握手时的寒暄。 | These are actually polite formulas used by the people when meeting each other, i. e. , the conventional greetings used when they meet each other or shake hands. | |
8 | 请代我们向他们致意。 | Please take our greetings to them. | |
9 | 请代我向我所有的朋友问好。 | Give my greetings to all my friends | |
10 | 请代向玛格丽特太太表示我的圣诞祝愿。 | Please send my Christmas greetings to Mrs. Margarette. | |
11 | 请接受我节日的祝贺。 | Please accept my season’s greetings . | |
12 | 请接受我亲切的问候,并祝你们快乐幸福。 | My affectionate greetings and best wishes for all the joy and happiness in the world. | |
13 | 请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候 | Please allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming form afar | |
14 | 让温馨的祝愿、幸福的思念和友好的祝福,在圣诞佳节来到你身边,伴你左右。 | Much joy to you in the up coming year. May the warmest wishes, happy thoughts and friendly greetings come at Christmas and stay with you all the year through. | |
15 | 日语寒暄语的深刻内涵与灵活运用举隅 | Illustration on the Connotation and Implementation of Japanese Greetings | |
16 | 如果两个人的关系很好或者期盼相见已久,他们还可能寒暄几句。但如果把正式的场合,握手是最常用的,也是首选的一种打招呼的方式。 | If the two people are close in relations or have wishes for the meeting for a long time, they may also exchange some conventional greetings . However, shaking hands is the most commonly used and the first choice of greeting method in a formal occasion. | |
17 | 首先,我代表中国政府和人民,并以我个人的名义,向贵国人民致以亲切的问候和良好的祝愿! | At the outset, I wish to extend, on behalf of the Chinese Government and people, and also in my own name, our cordial greetings and best wishes to your people | |
18 | 首先,我谨向与会的所有代表致以崇高的敬意和节日的问候 | May I begin with my high respects and festive greetings to all the representatives present at the conference | |
19 | 顺颂时祺。 | Season’s greetings . | |
20 | 所有这些以及祝贺生日、慰问和祝早日康复等基本的贺卡都是免费的,有半打以上的万维网网站以电子邮件的形式时刻为你准备着。 | All these and your basic birthday, condolence and get-well-soon greetings are free and e-mail-ready at more than a half dozen Web sites | |
21 | 他尴尬地向他们问好,声音很低,又有些犹豫,好象担心他们会不睬他。 | He wished them "Good morning" in an awkward hesitating undertone as if he were doubtful how his greetings would be received | |
22 | 他们互相问候。 | Greetings passed between them. | |
23 | 他们礼节性的欢迎看起来并不是出于真心的 | Their ceremonious greetings did not seem heartfelt. | |
24 | 他们在给你拜年哪,祝你年身体健康,学习进步。 | They are giving New Year’s greetings , wishing you good health and improvement through studying in the new year. | |
25 | 他皮笑肉不笑地接受了他的粗鲁的招呼,坐了下来。 | He smirked in acknowledgement of their uncouth greetings , and sat down | |
26 | 他越来越担心他会误解简单的英文问候语以及餐桌交谈习俗。 | He worried more and more that he was misunderstanding simple English greetings and table talk conventions | |
27 | 他在这封信里向你致以问候。 | He sent his greetings to you in the letter. | |
28 | 它还在大商店内设置了制作间以便顾客可以设计和打印表现他们自己个性的贺词。 | And it has placed kiosks in stores so customers can design and print their own personalized greetings | |
29 | 通过团圆饭,增进亲情,通过送礼拜年,增进友情。 | Reunion dinner helps to deepen family ties while the exchange of gifts and greetings enhances relations between friends. | |
30 | 同行业工会会员的友好问候. | Fraternal greetings from fellow trade-unionists |