包含
haunt的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库--
属类:文学表达-文学-散文
属类:综合句库--
属类:文学表达-外国散文-人与自然
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-检验检疫-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语名著-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
1 | 常去图书馆. | haunt a library | |
2 | 从前泄露的秘密反过来能搅得你多么不得安宁啊!很久以前,我犯过一个错误,就是告诉我妹妹我曾经在校长办公室尿湿了裤子,还怪罪那是校长的狗造成的。 | And how those former confidences can come back to haunt you! A very long time ago, I made the mistake of confessing to one sister that I had wet my pants while standing in our headmistress’ sof-flee, and then blamed her dog. | |
3 | 大学图书馆是人们喜欢的地方。 | The college library is a favorite haunt . | |
4 | 对于这聒噪不已的警告和咒骂中所流露的那种心情,对于这受惊的鸟儿在看到生人侵入其林中净地时胸中突然而生的盛怒,我有时也有深深的同感。 | There are times when I am intensely in sympathy with the feeling expressed in this earsplitting warning and execration, the startled solitary’ s outburst of uncontrolled rage at the abhorred sight of a fellow-being in his woodland haunt . | |
5 | 故地重游,我们不禁思绪万千。 | A myriad of thoughts crowded into our minds when we revisited the old haunt . | |
6 | 她当姑娘时,常去当地电影院。 | As a girl, she used to haunt the local cinema. | |
7 | 她感到对佩尼曼太太无知与虚伪的那种厌恶在潜伏一阵之后又开始来纠缠她了。 | Her sense of Mrs. Penniman’s innocent falsity, which had lain dormant, began to haunt her again | |
8 | 她还是姑娘的时候常去当地的电影院。 | As a girl, she used to haunt the local cinema | |
9 | 她总是想起过去的事。 | Memories of the past haunt her. | |
10 | 旧日的恐惧再度笼罩着我 | Old fears rose to haunt me. | |
11 | 据说玛格丽特女士的鬼魂常在这个礼拜堂出没. | The ghost of Lady Margaret is supposed to haunt this chapel. | |
12 | 冷漠的质问,虚妄的审判,被没收了的护照等卡夫卡式幻想,侵扰着他简单的头脑(纽约人) | Kafkaesque fantasies of the impassive interrogation,the false trial,the confiscated passport.haunt his innocence(New Yorker) | |
13 | 猫特别喜欢到那个旧仓库去。 | The special haunt of the kittens was the old barn. | |
14 | 目前,英国和整个欧洲连续爆发疯牛病,尽管欧共体已尽了很大的努力,但还是不断有疯牛病爆发。 | At the present time, Mad-cow disease continues to haunt Britain, and Europe in general, even though the European Community, having made extraordinary efforts, appears to have contained the outbreak. | |
15 | 那鬼魂已经祛除,不会再回来缠着你了. | The ghost has been laid and will not return to haunt you again. | |
16 | 那鬼魂已经祛除,不会再回来缠着你了。 | The ghost has been laid and will not return to haunt you again. | |
17 | 那回忆后来经常浮现在他脑海。 | The memory in later times returned to haunt him. | |
18 | 鸟儿常出没于这座森林。 | Birds haunt the woods. | |
19 | 欧洲终久还是紧紧缠着美国人的心,耿耿难安。 | Europe has continued to haunt and heckle the American imagination | |
20 | 栖息处,隐藏处动物的隐藏处或经常出没的地方 | A haunt or hiding place of an animal. | |
21 | 强龙难压地头蛇 | Even a dragon(from outside)finds it hard to control a snake in its old haunt -powerful outsides can hardly afford to neglect local bullies | |
22 | 确实有一种天数,一种具有冥冥之力的如此不可抗拒和难以避免的感情,迫使人们象幽灵般出汲并滞留在发生过为他终生增色添辉、引人瞩目的重大事件的地方 | There is a fatality, a feeling so irresistible and inevitable that it has the force of doom, which almost invariably compels human beings to linger around and haunt , ghost-like, the spot where some great and marked event has given the colour to their lifetime; | |
23 | 人们说鬼常出没于那幢古老的房子。 | People say ghosts haunt that old house | |
24 | 如果你不帮助我,我死后变鬼来缠你。 | If you don t help me,I ll haunt you after my death. | |
25 | 实际上,达利就被告知自己是死去哥哥的转世,而他也承认对死去兄长幽灵般的记忆一直伴随着他的一生。 | Salvador Dalwas actually told that he was the reincarnation of his dead brother, and Dalhimself admitted that the ghostly memory of this lost sibling was to haunt him for the rest of his life | |
26 | 说是那老房子里闹鬼. | The old house is said to be haunt ed. | |
27 | 他爱讲些顶好三缄其口的怪话,他读的书太多,他常爱逛逛栗树咖啡馆,那本是画家跟音乐家扎堆儿的地方。 | He said things that would have been better unsaid, he had read too many books, he frequented the Chestnut Tree Cafe, haunt of painters and musicians | |
28 | 他的神采似乎照亮了那个下流而肮脏的处所。 | His presence seemed to shed light over that base and obscene haunt | |
29 | 他害怕亡妻的鬼魂会来缠扰他。 | He fear the soul of his deceased wife will haunt him. | |
30 | 他最后对我说的话萦绕于我的脑际. | I was haunt ed by his last words to me. |