包含
inflict的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-经济学人双语版-世界经济:特朗普别"撞车"(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-美国经济:刺激的涟漪效应(2)
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:IT行业-msdn2.microsoft.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-putclub.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-service.ilib.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
1 | 更重要的是,特朗普的重商主义让他看不到对美国经济造成的伤害。 | More important, the president’s mercantilism blinds him to the damage he could inflict on America. | |
2 | 即便美国不是自己给自己造成衰退——比如说,因为欠考虑的贸易政策——某种全球冲击也可能做到这一点。 | Even if America does not inflict a recession on itself—through ill-judged trade policies, say—a global shock could do the job. | |
3 | 阿森纳几乎是自己酿成了足总杯出局的祸殃,上月出战斯托克,排出的阵容只能算轻量级。 | Arsenal virtually inflict FA Cup defeats on themselves, and a lightweight selection went out at Stoke City last month. | |
4 | 不过,最近这几次提高标准已经使其达到了一个可能引起危害的水平。 | But more recent increases have pushed the rate up to a level where it may inflict damage. | |
5 | 此外,这些开支应该与减少带来灾难性危机风险的利益相平衡。 | Moreover, these costs should be set against the benefits of lessening the risk of crises that would inflict catastrophic losses. | |
6 | 大祸临头是我们自食其果。纵然长官愿意帮忙,也动不得它们。 | The worst of our evils we blindly inflict upon ourselves; our officers can not remove them even if they would. | |
7 | 但是欧洲领导人没有胆量让投资者承担损失,同时又担心如果他们为外围国家纾困,会招致选民的强烈不满。 | But Europe’s leaders lack the guts to inflict losses on investors, and fear a backlash from voters if they bail out the periphery. | |
8 | 但是如果市场可以施加痛苦,那么试图驯服市场带来的伤害往往更严重,愿意让“看不见的手”继续发挥作用的人士如此声辩。 | But if markets can inflict pain, the harm from trying to tame them is often worse, argue those who would let the invisible hand carry on. | |
9 | 但是上瘾也会给家庭尤其是有任何毒瘾的孩子们造成悲剧,并且造成了极大的社会成本。 | But addiction can also inflict misery on the families and especially the children of any addict, and involves wider social costs. | |
10 | 但一个让银行蒙受损失的决定,如今怎么就该有助于改善市场对意大利的看法呢? | But why should a decision to inflict losses on banks help market sentiment on Italy now? | |
11 | 当然,以色列有权进行自我防卫,但是这并不意味着要随意对一个民族进行集体惩罚。 | Of course Israel has a right to defend itself, but that does not mean it is free to inflict a collective punishment on a whole population. | |
12 | 恶意的调试器可能对正在调试的计算机造成大范围的损害。 | A malicious debugger could inflict widespread damage on the machine being debugged. | |
13 | 而金融危机和经济衰退预计将使国债负债率上升29个百分点。 | That outstrips the 29 percentage point rise that the financial crisis and economic downturn are expected to inflict . | |
14 | 而且肯定说那怕用一把小刀戳他一下,也抵不上看见他的夫人烦恼时那么难受。 | and averred that the stab of a knife could not inflict a worse pang than he suffered at seeing his lady vexed. | |
15 | 而且这也不可能是有什么关系,除非上述因素对经济复苏带来更大的破坏性影响,这样才有可能单方面左右11月的选情。 | Nor is it likely, unless they inflict much broader damage on the recovery, that they alone will determine who wins in November. | |
16 | 该提议除了给将来的学生带来负担之外,还会让自由民主党的普通议员感到极大不安。 | Apart from prospective students, the proposals will inflict the greatest discomfort on rank-and-file Lib Dem MPs. | |
17 | 官本位意识对我国科技创新的危害与对策 | On Harms of Which Consciousness of Power Oriententation Inflict Science and Technology Innovation and its Countermeasures | |
18 | 国际社会最近的那些制裁措施不应进一步破坏朝鲜的食物供给。 | The latest international strictures are not supposed to inflict further damage on its food supply. | |
19 | 过去的经验表明银行业危机会造成许多损害,但也表明一些经济体能更容易摆脱困境。 | Past experience suggests that banking crises inflict a lot of harm, but also that some economies get off more lightly than others. | |
20 | 尽管如此,仍然存在一个令人沮丧的可能性:卡扎菲可能凭借火力优势决定性地击败反对派。 | Nonetheless, the sombre possibility exists that Col Gaddafi could inflict a decisive defeat on the rebels because of his superior firepower. | |
21 | 近日来,有迹象表明,事态不断扩大的窃听电话丑闻,可能会对这位首相造成重大伤害。 | In recent days, the widening phone-hacking scandal has threatened to inflict substantial damage on the prime minister. | |
22 | 旅行和娱乐休闲业股票昨日大跌,让人窥见恐惧能够带来的潜在经济损害。 | Big falls in travel and leisure companies’ shares yesterday gave a glimpse of the potential economic damage that fear can inflict . | |
23 | 你可能认为舰队是陨石坑,但这不会造成河流船队的积极增加。 | If you may think that the fleet is cratered it won’t inflict the river fleet which is actively increased. | |
24 | 然而,这个巨大开支预算的主要隐患在于政府财政现状将遭到进一步破坏。 | However, the main concern the big-spending budget raises is the further damage it will inflict on the government’s fiscal position. | |
25 | 然而,这种“钻孔”的方式需要投入大量作战飞机,而且会对周边地区造成巨大破坏。 | Such "drilling" , however, may require numerous warplanes and inflict great damage on the surrounding area. | |
26 | 人民币升值会有多大危害? | How much damage might a stronger yuan inflict ? | |
27 | 如果他是对的,大脑化学不仅导致精神病患者,和其他那些能用他们的方式残酷伤害他人的人。 | If he is right, brain chemistry doesn’t just lead psychopaths and others who inflict great cruelty on others to behave in the way they do. | |
28 | 市场有一个可怕的趋势,其(盲目性)会给最多数的投资者带来最多的痛苦。 | Markets have a terrible tendency to inflict maximum pain on the maximum number of investors. | |
29 | 事实上,一位妻子可能为她丈夫带来严重间接损害的方式,不是她的缺席,而是她的出席。 | Indeed, the main collateral damage that a wife can inflict on her husband is not by her absence but by her presence. | |
30 | 受害者所遭受的痛苦似乎更加刺激了网络跟踪者。 | The misery they inflict seems to motivate cyber-stalkers. |