包含
levy的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-热点文章-富爸爸穷爸爸
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:法学专业-中国法律-进出口关税条例
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:经济金融-贸易术语-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
属类:法学专业-中国法律-进出口关税条例
属类:综合句库--
属类:经济金融-贸易术语-
属类:时事政治-时政术语-政经新词
属类:经济金融-会计学-
属类:英汉句库--
属类:法学专业-中国法律-进出口关税条例
属类:法学专业-中国法律-个人所得税法实施条例
属类:法学专业-中国法律-进出口关税条例
属类:法学专业-中国法律-职业教育法
属类:法学专业-中国法律-公路管理条例
属类:法学专业-中国法律-反倾销条例
属类:法学专业-中国法律-进出口关税条例
属类:法学专业-中国法律-电力法
属类:法学专业-中国法律-海关法
1 | 《肺尘埃沉病(补偿)(评估征款)规例》〔第360章〕 | Pneumoconiosis (Compensation)(Assessment of Levy )Regulations [Cap. 360] | |
2 | 《雇员补偿保险征款(征款率)令》〔第411章〕 | Employees’ Compensation Insurance Levy (Rate of Levy)Order [Cap. 411] | |
3 | 《旅行代理商条例(指明赔偿基金征费)公告》〔第218章〕 | Travel Agents Ordinance (Specification of Fund Levy )Notice [Cap. 218] | |
4 | 《旅行代理商条例(指明议会征费)公告》〔第218章〕 | Travel Agents Ordinance (Specification of Council Levy )Notice [Cap. 218] | |
5 | 1874年,英格兰规定纳税是国民的长期义务。 | In 1874, England made income tax a permanent levy on its citizens. | |
6 | Levy-Meixner场的交互作用Fock表示及量子Levy-Meixner过程 | Interacting Fock Representation of Levy -Meixner Field and Quantum Levy-Meixner Processes | |
7 | Levy过程驱动下的欧式期权定价和套期保值 | European Option Pricing and Hedging Driven by the Levy Process | |
8 | P2P下的著作权制度之整合-施行非营利性使用著作权补偿金制度 | Adjustment of Copyright System under P2P the Implement of Noncommercial Use Levy for Copyright System | |
9 | Wiener过程下等间距分段加权和的levy连续模定理 | The Levy ’s Modulus of Continuity under the Context of Wiener Process of Equidistance | |
10 | 被免费更换的原进口货物不退运出境或者原出口货物不退运进境的,海关应当对原进出口货物重新按照规定征收关税。 | In cases where the original import goods to be changed free of charge are not transported out of China or the original export goods are not transported into China, the customs shall levy customs duties on the original import and export goods in line with regulations. | |
11 | 波旁王朝还是让他安安静静地住在迦太罗尼亚人村里,但拿破仑一回来,就决定举行一次紧急征兵,弗尔南多就被迫从军去了。 | The Bourbons left him quietly enough at the Catalans, but Napoleon returned, a special levy was made, and Fernand was compelled to join | |
12 | 不同时间范围下一类Levy过程的极值分布 | The Extremal Distribution for the Levy Process in Different Time Range | |
13 | 财政税,财政税收 | revenue tax;fiscal levy ;fiscal taxation;financial taxation | |
14 | 从《二年律令》看汉代“户赋”和“以赀征赋” | The Reconfirmation of Quomodo to Levy on Taxes by Right of Assets in the Han Dynasty | |
15 | 但是,经复审确定终止征收反倾销税有可能导致倾销和损害的继续或者再度发生的,反倾销税的征收期限可以适当延长。 | However, the period for the levy of the anti-dumping duty may be extended as appropriate if, as a result of the review, it is determined that the termination of the duty would be likely to lead to continuation or recurrence of dumping and injury. | |
16 | 但因纳税义务人违反规定造成少征或者漏征税款的,海关可以自缴纳税款或者货物放行之日起3年内追征税款,并从缴纳税款或者货物放行之日起按日加收少征或者漏征税款万分之五的滞纳金。 | However, if the failure to levy duties partially or entirely is caused by the violation of competent provisions on the part of taxpayers, the customs may pursue and levy duties on the taxpayers within three years, starting from the day of duty payment or access being granted to goods; the customs may also levy a late fee of 5/10,000 of the amount not levied, starting from the day of duty payment or access being granted to goods. | |
17 | 当局征收了直接食品税。 | A direct food levy was imposed. | |
18 | 抵销关税,抵销税,抵销性关税 | countervailing duty;countervailing levy ;matching duty;countervailing tariff | |
19 | 地方税收(简称地税) | local rates; local tax; local levy ; local taxation | |
20 | 地方政府、各州及联邦政府均对个人和企业实行课税。 | Local, state, and federal governments levy taxes on individuals and business. | |
21 | 地方政府征收了食品税。 | A direct food levy was imposed by the local government. | |
22 | 第二条 中华人民共和国准许进出口的货物、进境物品,除法律、行政法规另有规定外,海关依照本条例规定征收进出口关税。 | Article 2. The Customs shall levy import and export duties in accordance with the provisions of this set of regulations on goods that are allowed to be imported into or exported from the PRC and on articles entering into China , unless otherwise specified in laws and administrative regulations. | |
23 | 第九条 对股票转让所得征收个人所得税的办法,由财政部另行制定,报国务院批准施行。 | Article 9.Measures for the levy and collection if individual income tax on income from the transfer of shares shall be separately formulated by the Ministry of Finance and implemented upon approval by the State Council. | |
24 | 第六十五条 进口环节海关代征税的征收管理,适用关税征收管理的规定。 | Article 65. Provisions on levy of customs duties shall be applicable to the administration of levying of import links duties levied by the customs on behalf of another. | |
25 | 第三十条 省、自治区、直辖市人民政府按照教育法的有关规定决定开征的用于教育的地方附加费,可以专项或者安排一定比例用于职业教育。 | Article 30 With regard to the local surcharges which the government of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government has decided, in accordance with the relevant provisions of the Education Law, to levy for educational purposes, a certain proportion of it may be used for vocational education, or a part of it may be used to finance specific project(s)of vocational education. | |
26 | 第十条公路主管部门对利用集资、贷款修建的高速公路、一级公路、二级公路和大型的公路桥梁、隧道、轮渡码头,可以向过往车辆收取通行费,用于偿还集资和贷款。 | Article 10 Departments in charge of highways may levy tools on vehicles that use motorways, first and second-grade highways, and large highway bridges, tunnels and ferry piers, which are built with loans or funds raised by the departments, in order to repay the loans or funds. | |
27 | 第四十八条反倾销税的征收期限和价格承诺的履行期限不超过 5 年; | Article 48. The period for the levy of an anti-dumping duty and fulfillment of a price undertaking shall not exceed 5 years. | |
28 | 第四十九条 需由海关监管使用的减免税进口货物,在监管年限内转让或者移作他用需要补税的,海关应当根据该货物进口时间折旧估价,补征进口关税。 | Article 49. In cases where import goods, entitled to duty exemption or reduction whose use is under the supervision of the customs, are transferred or used for other purposes for which customs duties shall be paid, the customs shall calculate the value of the imported goods according to the time of depreciation after importation, and levy import duties on them. | |
29 | 第四十四条 禁止任何单位和个人在电费中加收其他费用;但是,法律、行政法规另有规定的,按照规定执行。 | Article 44 All units or individuals are forbidden to levy a surcharge on the electricity charges, however, for cases with other provisions in laws and administrative regulations, those provisions shall be observed. | |
30 | 第四十五条 海关多征的税款,海关发现后应当立即退还;纳税义务人自缴纳税款之日起一年内,可以要求海关退还。 | [Article 45] Where an over-levy of duty is discovered, the Customs, shall refund the money without delay; the duty payer is entitled to ask the Customs for the refunding within 1 year of the date of duty payment. |