包含
mockery的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语散文-人生随想
属类:英汉句库--
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:文学表达-英语名著-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-香港公安词汇-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | “不是什么正经玩艺儿,”他沾沾自喜地说,“应该叫作二腿货。 | --The mockery of it, he said contentedly, secondleg they should be | |
2 | “多可笑。”他快活地说。 | --The mockery of it, he said gaily | |
3 | 〔14〕见鲁迅《集外集·自嘲》(《鲁迅全集》第7卷,人民文学出版社1981年版,第147页)。 | [14] This couplet is from Lu Hsun’s "In Mockery of Myself" in The Collection Outside the Collection, Complete Works, Chin. ed., Vol.VII.[p.96] | |
4 | 嗷嗷待哺的孩子、被压迫者鞭挞的受害者、孤苦无助的老人--他们是儿女们憎恶的负担。还有那充满着孤独、贫穷和痛苦的世界,都在嘲弄着人类生活本应有的美好。 | Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. | |
5 | 把某人作为笑柄. | make a mockery of sb | |
6 | 嘲弄, 把...作笑料; 糟踏 | make a mockery of | |
7 | 嘲笑某人 [某事] | hold sb. [sth.] up to mockery | |
8 | 对他的审判是对正义的践踏。 | His trial was a mockery of justice. | |
9 | 对于众多赤贫的人们,这几袋食物简直是杯水车薪 | The few packages of food seemed a mockery in the face of such enormous destitution. | |
10 | 法官的屡屡干预是对正义的践踏。 | The judge’s frequent interventions made a mockery of justice. | |
11 | 法院匆促做出的不公正裁决使这次审判形同儿戏 | The unfair and hasty decision of the court made a mockery of the trial | |
12 | 菲律宾式的民主,真是对民主政制的莫大讽刺 | Democracy as practised in the Philippines really makes a mockery of the system! | |
13 | 刚才就象有一个邪恶精灵附在了孩子身上,并且探出头来嘲弄地望着她。事后,海丝特曾多次受到同一幻觉的折磨,不过那幻觉没有那么活生生地强烈了。 | It was as if an evil spirit possessed the child, and had just then peeped forth in mockery . Many a time afterwards had Hester been tortured, though less vividly, by the same illusion. | |
14 | 刚才穆利根就曾用此活来嘲弄这位陌生人。 | Words mulligan had spoken a moment since in mockery to the stranger | |
15 | 吉约姆对妇女尊崇,吉恩则加以嘲笑,而乔叟在他的诗里则兼而有之。 | Cuillaume had treated woman with adoration, and Jean with mockery , and Chaucer remembered both ways in his own verses | |
16 | 她说话时,带着她母亲传给她的那种温柔细致的嘲笑语调。 | She spoke with that gentle infinitesimal inflexion of mockery which descended to her from her mother | |
17 | 她说着话,带着她母亲传给她的那种温柔细致的嘲笑语调。 | She spoke with that gentle, infinitesimal inflexion of mockery which descended to her from her mother | |
18 | 令问责制破产/蒙羞 | made a mockery of the accountability system | |
19 | 每一个空谈家、每一个煽动家、每一 | Every pedant, every demagogue, every cynic, every hypocrite, every troublemaker, and, I am sorry to say, some others of an entirely different character, will try to downgrade them even to the extent of mockery and ridicule | |
20 | 那不公平的审判是对公正的一种蔑视。 | The unfair trial was a mockery of justice. | |
21 | 那次考试完全是骗人的鬼把戏,他们都抄书。 | That examination was a mockery , they all copied from the books | |
22 | 那双闪米特人的黑眼睛盯住了雅夏看,流露出一丝心领神会的嘲笑。 | The black, semitic eyes gazed at Yasha with a sort of knowing mockery | |
23 | 取笑这些规划 | Made a mockery of the rules. | |
24 | 忍饥挨饿的儿童,统治者折磨下的受难者,成为儿子们眼中钉、无助的老人们,以及满世界的孤独、贫困和痛苦都是人类理想生活的反讽。 | Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be | |
25 | 汝今独得此二字,在闺阁中,固可为良友,然于世道中未免迂阔怪诡,百口嘲谤,万目睚眦. | Whereas this makes you a welcome companion to women, in the eyes of the world it is bound to make you appear strange and unnatural, an object of mockery and scorn. | |
26 | 善意的嘲笑看起来是一根合适的棍棒,但运用时必须非常谨慎,并注意技巧,否则你可能骑虎难下。 | Good-humoured mockery seems to be a proper rod but great caution and skill are necessary in the use of it or you may happen to catch a tartar. | |
27 | 使某人(某物)被嘲笑. | hold sb (sth) up to mockery | |
28 | 谁敢用这种该死的玩笑来侮辱我们 | Who dares insult us with this blasphemous mockery ? | |
29 | 他闭了眼睛,当面就浮现出何慎庵那浮胖的圆脸和怪样的微笑;这笑,现在看去是很有讽刺的意味了!-- | When he closed his eyes, he could see Ho Shen-an’s flabby round face with its leering smile---a smile which he now realized to be one of mockery ... | |
30 | 他不顾朋友们的反对,继续他建造飞行器的计划。 | He continued with his plan to build a flying machine, in spite of the mockery of his friends |