包含
dry_out的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:应用文体-家务活动-
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-活的自由同时多付税款
属类:时事政治-经济学人双语版-无处高速 Going Nowhere Fast
属类:时事政治-经济学人双语版-生物技术专利的法律纠纷
属类:时事政治-经济学人双语版-活的自由同时多付税款
属类:时事政治-经济学人双语版-民主阵营的兵工厂
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.ilib.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 别把面包放在桌上,它会变干的. | Don`t leave that bread on the table, it will dry out . | |
2 | 别把面包放在桌上,它会放干的。 | Don’t leave the bread on the table; it will dry out | |
3 | 不要把馒头放在桌子上,它会干硬的。 | Don’t leave that steamed bread on the table, it will dry out | |
4 | 待房间的灰泥干后才可粉刷. | The plaster will have to dry out before you can paint the room. | |
5 | 给毡头笔套上笔帽,不然就干了. | Put the top back on that felt-tip pen or it will dry out . | |
6 | 简正有危险成为一个嗜酒者,因此她到一家特殊的小型疗养院去戒酒。 | June was in danger of becoming an alcoholic and so she’s gone to a special nursing home to dry out . | |
7 | 你的衣服要很长时间才能干透 | Your clothes will take ages to dry out | |
8 | 你的衣服要很长时间才能干透. | Your clothes will take ages to dry out . | |
9 | 脱水完全干燥 | To dry out thoroughly. | |
10 | 我们等到湿衣服干透。 | We waited for our wet clothes to dry out | |
11 | 一场大雨把野营者浇成落汤鸡,他们不得不把衣服弄干。 | A heavy rain drenched the campers and they had to dry out their wet clothing | |
12 | 熨衣:随时检查熨斗的温度,如果熨斗太热,会损坏衣料。熨斗用后要将水倒空,让熨斗不用时保持干燥。 | IRONING: Always check the temperature of the iron. If the iron is too hot, it can damage the material of the garment. Always empty water from the iron after use and allow iron to dry out between uses. | |
13 | 这些湿衣服晒在太阳下很快就会干的。 | The wet clothes will soon dry (out)in the sun. | |
14 | ||1:3月6日,类似的事情发生在乔治亚州,那时27个城市和郡县进行了投票,有24个城市和郡县撤销限制,允许星期天出售烈性酒,当时这可是州内的头等大事。||2:自从去年乔治亚州首次允许当地政府就星期天出售烈性酒进行全民投票,在154项类似事件中,选民同意了129项,经常以压倒性的票数胜利。||3:去年在德克萨斯州,64次是否允许当地街道出售烈性酒的投票中,有57次通过了。||4:同时在弗吉尼亚州的西部,州立法机构刚刚通过一项法案,允许烈性酒商店举行品酒大会。||5:这是自2009年以来第9个州批准此类法案。||6:行业集团美国蒸馏酒理事会弗兰克?科尔曼狂喜道:“将有更多的地方允许出售烈性酒”。 | ||1: Something similar happened in Georgia on March 6th, when voters lifted the ban on sales of alcohol on Sundays in 24 of the 27 cities and counties that had put the issue on the ballot, alongside the state’s presidential primary. ||2: Since Georgia first allowed local governments to hold referendums on Sunday sales last year, voters have approved the practice in 129 out of 154 instances, often by huge margins. ||3: Last year in Texas, attempts to turn “dry” localities “wet” succeeded on 57 out of 64 occasions. ||4: In West Virginia meanwhile, the state legislature has just passed a bill allowing liquor stores to hold tasting sessions. ||5: It is the ninth state to approve such a measure since 2009. ||6: “The world is getting wetter,” exults Frank Coleman of the Distilled Spirits Council of the United States (DISCUS), an industry group. | |
15 | ||1:情况变得更糟了。||2:投票后,决定不在这两个人口中心动工,而是在中央山谷广阔平坦的农田动工,那里的建筑要容易得多。||3:这意味着,在大城市连接到网络之前,资金可能会耗尽。||4:然后,一列高速列车将穿过人口稀少的乡村,几乎没有人乘坐。有些人称之为“无处可去的火车”,另一些则称之为白象。||5: 斯坦福大学历史学教授理查德·怀特(Richard White)用了一个更具原创性的比喻,称之为“交通的越战:开始容易,停下来困难又昂贵。” | ||1: It gets worse. ||2: After the ballot measure, it was decided that construction should begin not in the two population centres but in the vast and flat farmlands of the Central Valley, where building is much easier. ||3: This means that funds could run dry before the big cities are even connected to the network. ||4: A high-speed train would then run through sparsely populated countryside, with hardly anybody riding it. Some call this a “train to nowhere”, others a white elephant. ||5: Using a rather more original metaphor Richard White, a professor of history at Stanford, calls it “a Vietnam of transportation: easy to begin and difficult and expensive to stop.” | |
16 | ||1:随着新药品种开发减少,药品的研发资金缩减,药品研究正处于黑暗时期。||2:但有一束光带来了一线希望。||3:“个性化药品”承诺为个人定制药品。||4:基因测试将识别出那些从特制药品中获益的人。||5:从而加强治疗效果;降低浪费水平。||6:个性化药品让制药商、医生和病人均欣喜若狂。这也引发了法律纠纷。 | ||1: DRUG research is in dark times, as pipelines dry up and development budgets are cut. ||2: But one shaft of light pierces the gloom. ||3: “Personalised medicine” promises to craft drugs for individuals. ||4: Genetic tests will identify those who will benefit from specific medicines. ||5: Treatment will be more effective; waste will drop. ||6: Personalised medicine has sparked excitement among drugmakers, doctors, hospitals and patients. It has also sparked a legal brawl. | |
17 | ||1:许多州,尤其是在南方,依然政策未明,有允许售酒的郡县,禁止售酒的郡县和介于两者之间的郡县,后者就是那些郡县只允许某些形式的酒精饮料在某些会所进行销售。||2:美国蒸馏酒理事会的科尔曼先生说,关于酒精饮料就有4000多条的州和联邦法规,仅在2008年就提议了1900条。||3:关于赌博的法规同样纷繁复杂,不合要求。||4:只有12个州没有任何形式的赌场。||5:但是还有几个州只允许赌场开在船上或者赛车跑道上。||6:另有12个州禁止在印第安人保留地赌博。||7:还有4个州仍然禁止任何形式的烟花燃放。 | ||1:Many states, especially in the South, remain a confusing patchwork of wet, dry and “moist” counties, the latter being those that allow sales of only certain forms of alcohol at certain types of establishment.||2:There are over 4,000 state and federal laws concerning alcohol, says Mr Coleman of DISCUS, and another 1,900 were proposed in 2008 alone.||3:Rules about gambling are an equally perverse mix.||4:Only 12 states have no casinos of any sort.||5:But several more allow them only on boats or at racetracks.||6:Another 12 limit gambling to Indian reservations.||7:And four states still ban fireworks of all kinds. | |
18 | ||1:在他书写的历史中,创造经济奇迹的英雄多为移民或中学辍学者,而且经常是移民中的中学辍学者。||2: 其中有两位英雄的成就远超侪辈:一位是通用汽车(General Motors)高管威廉姆?“大比尔”?纳森(William “Big Bill” Knudsen),他十几岁时曾是哥本哈根一家自行车公司的职员;另一位是亨利?凯泽(Henry Kaiser),他16岁开始工作时是纽约州尤蒂卡市(Utica, New York)一家服装店的游动推销员。 ||3:纳德森四出猎头,找寻企业创新者,说服他们放弃工薪与额外收入去华盛顿,跟他一样做“年薪1美元的员工”。||4: 凯瑟尔则从洛克希德、贝克特尔、克莱斯勒、波音和通用电气(Lockheed, Bechtel-McCone, Chrysler, Boeing and General Electric)这样一些声名显赫的大公司中招募人员,成立了一支万能团队。该团队生产人们需要的一切,从大坝到坦克到舰船到钢铁。 ||5:两位高管的年薪都是1美元。 | ||1: The business heroes in his history are mostly immigrants or high-school dropouts and often both. ||2: Two tower above the rest: William “Big Bill” Knudsen, a General Motors executive who was once a teenage clerk in a bicycle business in Copenhagen, and Henry Kaiser, who began work at 16 as a travelling salesman for a dry-goods store in Utica, New York. ||3: Knudsen headhunted corporate innovators and persuaded them to give up their pay and perks to join him as “dollar-a-year men” in Washington. ||4: Kaiser recruited a can-do team from such blue-chip American companies as Lockheed, Bechtel-McCone, Chrysler, Boeing and General Electric to produce everything from dams to tanks to ships to steel. ||5: Each executive received an annual fee of $1. | |
19 | “橄榄,番茄酱甚至蛋黄酱都是高酸性的,在腐败前它们都会变干,”她说。 | "Olives, ketchup and even mayo are all so highly acidic they’ll dry out before they spoil, " she says. | |
20 | 长期在电脑前工作或者大量阅读的人们往往眼睛非常干燥并且觉得眼睛紧张和疲劳。 | People who work on computers or do a lot of reading are likely to dry out the eyes and experience strain and tiredness. | |
21 | 传统的组织结构似乎正在基层民众中消失。 | Traditional organizational structure seems to dry out the grassroots. | |
22 | 大型超高压循环流化床锅炉高温热烟气烘炉实践研究 | Practical application of dry-out with high temperature flue gas to a large capacity extra high pressure CFB boiler | |
23 | 但是电解液会挥发,因此当这种肌肉暴露在空气中时就会干涸。 | But the electrolyte can evaporate, causing the muscle to dry out when exposed to the air. | |
24 | 但它们也需要相当频繁地浇水,因为它们干得更快。 | But they also require, then, fairly frequent watering because they are going to dry out a little faster. | |
25 | 当薄片干掉以后,重叠的部分接合在一起。 | As the sheets dry out , overlapping edges "felt" together to become fused seams. | |
26 | 降雨量下降可能导致三角洲巨大泥炭沼泽干涸,着火,释放出温室气体。 | Declining rainfall could cause the delta’s enormouspeat bogs to dry out and catch fire, releasing greenhouse gases. | |
27 | 金缕梅纯露天然温和,无酒精刺激,不会如像化学配方爽肤水一样造成肌肤干燥。 | It’s natural, gentle, and alcohol-free, and won’t dry out skin like chemical-based formulas. | |
28 | 空调会把鼻腔中的黏液保护层变干,是使得病毒更容易传染你。 | Air conditioners dry out the protective layer of mucus along nasal passages, which likely allows viruses to infect you more easily. | |
29 | 冷空气很干,晨跑时它会让你的嘴唇和喉咙变干,引发喉咙痛。 | John, cold air is very dry and can dry out your mouth and throat, leaving you with a sore throat in the morning. | |
30 | 面包放在冷藏室中很快就会干掉,但如果先用塑料、再用金属箔包好,就能完好的保存长达六个月。 | Bread will dry out quickly in the refrigerator, but it freezes well for up to six months if wrapped in plastic, then foil. |