Mistakes were made, despite our careful planning. I am troubled to this day by my part, however minor, in the series of misfortunes and errors that led to his death. I am even more sorry about the changes wrought by those two days in June, which consequences confounded us for years. That none of us intended any harm matters not at all. We are responsible for our actions, even when accidents occur, if only for the steps we omitted or neglected. In retrospect, perhaps we overplanned. They could have sneaked into the Loves’ house, snatched Oscar while he slept, and innocently tucked Igel under the covers. The boy always was left alone to play for hours at a time. We could have grabbed him in broad daylight and sent in a changed Igel for dinner. Or we could have skipped the purification by water. Who still believes in that old myth? It did not have to end in such a heartbreaking way.
1
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Oscar Love came out to play on a June evening, dressed in blue shorts and a shirt with writing across the chest. He wore sandals, dirt caked between his toes, and kicked a ball back and forth across the lawn. Luchóg and I had climbed a sycamore and sat in the branches for what felt like hours, watching his mindless game and trying to attract him into the woods. We broadcast a menagerie of sounds: a puppy, a mewing kitten, birds in distress, a wise old owl, a cow, a horse, a pig, a chicken, a duck. But he took scant notice of our imitations. Luchóg cried like a baby; I threw my voice, disguised as a girl’s, then a boy’s. Oscar was deaf to all that, hearing instead the music in his mind. We called out his name, promised him a surprise, pretended to be Santa Claus. Stumped, we descended, and Luchóg had the bright idea to sing, and the boy immediately followed the melody into the forest. As long as the song continued, he sought its source, dazed by curiosity. In my heart, I knew that this is not the way fairytales should be, bound for an unhappy ending.
2
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Hidden behind trees by a creek, the gang lay in ambush, and Luchóg lured the boy deeper into the woods. Oscar stood on the bank considering the water and the stones, and when the music stopped he realized how lost he was, for he began to blink his eyelids, fighting back the urge to weep.
3
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Look at him, Aniday," Luchóg said from our hideaway. "He reminds me of the last one of us to become a changeling. Something wrong with him."
4
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"What do you mean, ’wrong’?"
5
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Look in his eyes. It’s as if he’s not really all there."
6
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
I studied the boy’s face, and indeed he seemed detached from his situation. He stood motionless, head bowed to the water, as if stunned by his own reflection. A whistle signaled the others, and they rushed from the bushes. Birds, alarmed by the sudden violence, cried out and took wing. Hidden among the ferns, a rabbit panicked and bounded away, cottontail flashing. But Oscar stood impassive and entranced and did not react until the faeries were nearly upon him. He brought his hand up to his mouth to cover his scream, and they pounced on him, tackling him to the ground with swift ferocity. He all but disappeared in the swirl of flailing limbs, wild eyes, and bared teeth. Had the capture not been explained beforehand, I would have thought they were killing him. Igel, in particular, relished the assault, pinning the boy to the ground with his knees and cramming a cloth in his mouth to muffle his cries. With a vine, he cinched the boy around the middle, pinning his arms to his sides. Pulling Oscar down the trail, Igel led us all back to camp.
7
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Years later, Chavisory explained to me how out of the ordinary Igel’s behavior had been. The changeling was supposed to model his own body and features to match the child before the kidnapping. But Igel let the boy see him as he was. Rather than making the switch immediately, he taunted the child. Zanzera tied Oscar to a tree and removed the gag from the boy’s mouth. Per-haps the shock silenced him, for all Oscar could do was watch in dumb amazement the happening before him, his dark eyes moist yet fixed on his tormentors. Igel tortured his own face into a replica. I could not bear the painful grimaces, could not stomach the cracking cartilage, the wrenching bone. I vomited behind a tree and stayed away until Igel had finished molding himself into a copy of the boy.
8
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Do you understand, Oscar?" Igel taunted him, standing nose-to-nose. "I am you and will take your place, and you will stay here with them."
9
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
The child stared at him, as if looking in the mirror yet not recognizing his own reflection. I fought back the urge to go to Oscar, to offer kindness and reassurance. Speck sidled up to me and spat out, "This is cruel."
10
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Stepping away from his victim, Igel addressed us: "Boys and girls. I have been with you for too long and now take my leave. My time in this hell is done, and you may have it. Your paradise is vanishing. Every morning, I hear the encroaching roar of cars, feel the shudder of planes overhead. There’s soot in the air, dirt in the water, and all the birds fly away and never come back. The world is changing, and you must go while you can. I am not pleased to be trading places with this imbecile, but better that than to remain here." He swept his arms to the trees and the star-filled skies. "For this will soon be gone."
11
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Igel walked over to Oscar and untied him and held his hand. They were identical; it was impossible to tell who was real and who was the spit and image. "I’m going down below to the tunnel now to tell a story to this poor idiot. I’ll take his clothes and those disgusting shoes, then you may perform the ablution. He could do with a bath. I will crawl out on the other side. Adieu. Come away, human child."
12
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
As he was being led off, Oscar looked back once more, his gaze disguising all emotion. Soon after, the faeries went to the tunnel entry to pluck out Oscar’s naked body. They wrapped him in a caul of spider’s silk and vines. He remained placid during the process, but his eyes appeared more alert, as if he deliberately was trying to be calm. Hoisting him atop our shoulders, we ran, crashing through the undergrowth toward the river. Until we reached the edge of the water, I did not notice that Speck had stayed behind. Béka, our new leader, proclaimed the incantation as we lifted our package high into the air and threw it. In midair, the body jack-knifed and fell headfirst into the water. Half of the group split off to chase and retrieve the body, as the ceremony required. They were expected to pull it ashore, as they had done with me years before, as had been done with us all. I stood there, determined to be helpful to the boy, to be understanding and patient as he made the transition.
13
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
All such hopes were washed away. The retrievers waited ashore, ready to fish the body from the water, but it never floated to the surface. Despite their severe fear of drowning, Smaolach and Chavisory waded into the river. Soon all of the faeries were in waist-deep, frantically searching for our bundle. Onions dived again and again, until, exhausted and gasping for breath, she could barely climb to the riverbank. Béka charged downstream to a ford where the body would most likely be snagged in the shallows. But Oscar could not be found. We kept vigil there all night and well into the morning, examining the stones and tree limbs where his body might have been caught, looking for any sign, but the water did not yield its secrets. The boy was gone. Around midday, below in the valley, a dog yowled with excitement. Kivi and Blomma were sent to look out for the intruders. Red-faced and panting, they came back a half hour later, collecting us from our scattered posts along the riverbank.
14
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"They’re coming," said Blomma, "with a pair of bloodhounds."
15
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"The firemen and policemen," said Kivi.
16
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"They’ll find our camp."
17
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Igel brought the boy’s scent to our home."
18
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
The sound of baying dogs echoed in the hills. The rescuers drew near. In his first crisis as our new leader, Béka commanded our attention. "Quick, back to camp. Hide everything. We’ll stay in the tunnels until they leave."
19
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Kivi spoke sharply to the rest of us. "There’s too many coming."
20
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"The dogs," Blomma added. "They’ve gone to ground and won’t be tricked by a few sticks of brush thrown over the tunnels’ entrances."
21
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Béka looked perplexed and began to pace, fists clenched behind his hack, a vein of anger throbbing on his forehead. "I say we hide and wait."
22
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"We need to run." Smaolach spoke with quiet authority. Most of us fell in behind him. "They have never been this close in all my years."
23
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Luchóg stepped up and confronted Béka. "That mob is already deeper into the woods than any human has come. You’re wrong to think—"
24
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Béka raised his arm to strike him, but Onions grabbed his hand. "But what about the boy?"
25
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Our new leader turned from the crowd and announced, "Oscar is gone. Igel is gone. What’s done is done, and we must save ourselves. Gather what you can carry and hide the rest. But be quick, for we will have to outrun them."
26
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Abandoning Oscar’s body to the waters, we raced home. While others stashed useful items—burying pots or knives, caching food and clothing—I gathered my papers and fashioned a sack to put them in. While a few of my possessions were safe beneath the library, I still had my journal and collection of pencil stubs, my drawing of my family and the dream lady in the red coat, and some treasures—gifts from Speck. I was ready quickly and hurried to find her.
27
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Where were you?" I asked. "Why didn’t you come to the river?"
28
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"What happened?"
29
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"We never found it. What happened with Igel?"
30
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"He crawled out and started to cry."
31
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"He cried?" I began helping her pile brush over the tunnel openings.
32
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Like a baby," she said. "He crawled out dazed, and when he saw that I had stayed behind, he ran off. He may be hiding nearby still."
33
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
We gathered our belongings and joined the others, climbing the ridge, now a band of refugees. Below us lay a simple clearing that might fool the men, if not the dogs.
34
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"We will never come back," Speck said.
35
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Béka sniffed the air. "Dogs. Humans. Let’s go."
36
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Now eleven in number, we raced away, the mournful bays of the bloodhounds echoing through the hills, drawing nearer and nearer. We could smell them approaching and heard the excited voices of the men. As the sun set bloodred on the horizon, the searchers came close enough for us to make out two burly fellows, straining at the leashes, gasping to keep up with the dogs. Stumbling on the trail, Ragno dropped his pack and scattered his possessions in the leafy debris. I turned to watch him gathering up his garden spade and saw a red cap flash behind him, the man oblivious to our presence. Zanzara reached out and grabbed Ragno by the hand, and off we sped to the others, leaving behind those few clues.
37
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
We ran for hours, crossing a creek like a hunted fox to mask our scent, cloaking ourselves at last behind a tangle of nettles. The sun dipped below the treeline as the sound of the men and dogs faded. They were circling back. We bivouacked there for the night, laying down our burdens, taking up our anxieties. No sooner had I stashed my papers than Béka strode up to me, his chest puffed out, ready to command.
38
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Go back to check when it is safe to return."
39
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"By myself?"
40
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Please sign in to unlock the rest
41
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Please sign in to unlock the rest
42
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
Please sign in to unlock the rest
43
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Leave? Where would I go?"
44
读书笔记
是否公开
我的读书笔记
仅对会员开放
网友的读书笔记
仅对会员开放
-
"Just leave, right now. We could go. I don’t know. West to California and stare at the deep blue sea."