正文 目录 文库目录 文库收藏 中文百科 Wiki百科
属类: 双语小说 【分类】世界名著 -[作者: 丹-布朗] 阅读:[25899]
字+字- 行+行- 页+页- 字+字- 行+行- 页+页-
-

"兰登在哪里?"法希吐掉最后一口烟回到指挥部时问道。

1
-

"还在男洗手间,长官。"科莱中尉已料到他会问这个问题。

2
-

法希咕哝道:"看得出,他在磨时间。"

3
-

局长从科莱肩头上方观察那个卫星定位点。科莱几乎能听到车轮已经转了起来。法希努力克制住自己,不去检查兰登。最理想的是,观察的对象被给予最充足的时间和自由,以便引诱他获得一种虚假的安全感。兰登得自愿回来。然而,差不多有十分钟了。

4
-

太长了。

5
-

"兰登有可能觉察到我们了吗?"法希问。

6
-

科莱摇头说:"我们还可以看到男卫生间里有些小的移动,所以卫星定位跟踪器显然还在他身上。或许他感到不舒服?如果他发现了跟踪器,他会扔掉它,试图逃跑的。"法希看了一下表说:"很好。"

7
-

法希还是显得非常专注。整个晚上,科莱都感到局长有一种不同于往常的紧张心情。

8
-

通常在压力下,他都显得事不关己的样子,非常冷漠,但今晚法希似乎是动了感情,好像是他个人的事情。

9
-

也难怪,科莱心里想。法希太需要拘捕这个家伙了。最近部长们和媒体越来越公开批判法希太过分的策略、与大国使馆的冲突以及在新技术的投入大大超过预算等。今夜,他将利用高科技准确地逮捕一位美国人。这将会让那些批判他的人闭嘴,也有助于他在退休前稳坐自己的位置,以便退休时可以拿到不菲的退休金。老天爷知道,他需要这份退休金,科莱想。法希对高技术的狂热使他在职业上和自身上都受到了很大的伤害。谣传在几年前的技术热中,法希把自己所有的积蓄都投了进去,结果血本无归。但法希是最要面子、最不认输的人。

10
-

今夜还有足够的时间。索菲。奈芙的莫名其妙的干扰,虽然算倒霉,但只是一个小波折,很快就过去了。她现在已经走了。法希还有牌出。他会告诉兰登他的名字被写在受害者身旁的地板上。附言:找到罗伯特。兰登。那美国人对这个小小证据的反应将会说明一切。

11
-

"局长。"一个中央司法警察从办公室里喊道。"我想你还是接一下这个电话。"他正拿着听筒,显得非常不安。

12
-

"谁打的?"法希问。

13
-

那警察皱了一下眉。"是我们密码破译部主任。"

14
-

"说了什么?"

15
-

"是关于索菲。奈芙的,长官,好像出了点问题。"

16
-

For several seconds, Langdon stared in wonder at the photograph of Saunière’s postscript. P.S. Find Robert Langdon. He felt as if the floor were tilting beneath his feet. Saunière left a postscript with my name on it? In his wildest dreams, Langdon could not fathom why.

1

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Now do you understand," Sophie said, her eyes urgent, "why Fache ordered you here tonight, and why you are his primary suspect?"

2

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

The only thing Langdon understood at the moment was why Fache had looked so smug when Langdon suggested Saunière would have accused his killer by name.

3

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Find Robert Langdon.

4

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Why would Saunière write this?" Langdon demanded, his confusion now giving way to anger. "Why would I want to kill Jacques Saunière?"

5

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Fache has yet to uncover a motive, but he has been recording his entire conversation with you tonight in hopes you might reveal one."

6

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Langdon opened his mouth, but still no words came.

7

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"He’s fitted with a miniature microphone," Sophie explained. "It’s connected to a transmitter in his pocket that radios the signal back to the command post."

8

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"This is impossible," Langdon stammered. "I have an alibi. I went directly back to my hotel after my lecture. You can ask the hotel desk."

9

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Fache already did. His report shows you retrieving your room key from the concierge at about ten-thirty. Unfortunately, the time of the murder was closer to eleven. You easily could have left your hotel room unseen."

10

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"This is insanity! Fache has no evidence!"

11

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Sophie’s eyes widened as if to say: No evidence? "Mr. Langdon, your name is written on the floor beside the body, and Saunière’s date book says you were with him at approximately the time of the murder." She paused. "Fache has more than enough evidence to take you into custody for questioning."

12

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Langdon suddenly sensed that he needed a lawyer. "I didn’t do this."

13

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Sophie sighed. "This is not American television, Mr. Langdon. In France, the laws protect the police, not criminals. Unfortunately, in this case, there is also the media consideration. Jacques Saunière was a very prominent and well-loved figure in Paris, and his murder will be news in the morning. Fache will be under immediate pressure to make a statement, and he looks a lot better having a suspect in custody already. Whether or not you are guilty, you most certainly will be held by DCPJ until they can figure out what really happened."

14

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Langdon felt like a caged animal. "Why are you telling me all this?"

15

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Because, Mr. Langdon, I believe you are innocent." Sophie looked away for a moment and then back into his eyes. "And also because it is partially my fault that you’re in trouble."

16

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"I’m sorry? It’s your fault Saunière is trying to frame me?"

17

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Saunière wasn’t trying to frame you. It was a mistake. That message on the floor was meant for me."

18

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Langdon needed a minute to process that one. "I beg your pardon?"

19

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"That message wasn’t for the police. He wrote it for me. I think he was forced to do everything in such a hurry that he just didn’t realize how it would look to the police." She paused. "The numbered code is meaningless. Saunière wrote it to make sure the investigation included cryptographers, ensuring that I would know as soon as possible what had happened to him."

20

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Langdon felt himself losing touch fast. Whether or not Sophie Neveu had lost her mind was at this point up for grabs, but at least Langdon now understood why she was trying to help him. P.S. Find Robert Langdon. She apparently believed the curator had left her a cryptic postscript telling her to find Langdon. "But why do you think his message was for you?"

21

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"The Vitruvian Man," she said flatly. "That particular sketch has always been my favorite Da Vinci work. Tonight he used it to catch my attention."

22

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Hold on. You’re saying the curator knew your favorite piece of art?" She nodded. "I’m sorry. This is all coming out of order. Jacques Saunière and I..."

23

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Sophie’s voice caught, and Langdon heard a sudden melancholy there, a painful past, simmering just below the surface. Sophie and Jacques Saunière apparently had some kind of special relationship. Langdon studied the beautiful young woman before him, well aware that aging men in France often took young mistresses. Even so, Sophie Neveu as a "kept woman" somehow didn’t seem to fit.

24

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"We had a falling-out ten years ago," Sophie said, her voice a whisper now. "We’ve barely spoken since. Tonight, when Crypto got the call that he had been murdered, and I saw the images of his body and text on the floor, I realized he was trying to send me a message."

25

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Because of The Vitruvian Man?"

26

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Yes. And the letters P.S."

27

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Post Script?"

28

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

She shook her head. "P.S. are my initials."

29

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"But your name is Sophie Neveu."

30

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

She looked away. "P.S. is the nickname he called me when I lived with him." She blushed. "It stood for Princesse Sophie"

31

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

Langdon had no response.

32

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Silly, I know," she said. "But it was years ago. When I was a little girl."

33

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"You knew him when you were a little girl?"

34

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
-

"Quite well," she said, her eyes welling now with emotion. "Jacques Saunière was my grandfather."

35

读书笔记

是否公开

我的读书笔记

仅对会员开放

网友的读书笔记

仅对会员开放
简典