’What’s happening to this country?’ she said. ’I don’t know. I didn’t like the old President. He was old and stupid. There’s never much food in the shops. When did I last eat some good meat?’ she said angrily. ’I work every day, and what do I get? Nothing!’
读书笔记
是否公开
3
-
“那你觉得新总统怎样?”亚历克斯问。
读书笔记
是否公开
3
-
’What do you think about the new President, then?’ Alex asked.
’Oh, he’s worse! He’s a younger man, and he’s not stupid, but he’s more dangerous. He’s very friendly with the police and the army. And he’s putting a lot of people in prison. That’s not good for the country. We want more food, not more prisoners.’
读书笔记
是否公开
5
-
正在这时,他们听到门口有人。
读书笔记
是否公开
5
-
Just then they heard somebody at the door.
读书笔记
是否公开
6
-
“快!”玛尔塔说,“上楼去,藏在床底下。”
读书笔记
是否公开
6
-
’Quick!’ Marta said. ’Upstairs. Hide under the bed.’
读书笔记
是否公开
7
-
亚历克斯跑到楼上,藏了起来。三分钟后,玛尔塔很快地上楼来了。她看起来怒气冲冲。
读书笔记
是否公开
7
-
Alex ran upstairs and hid. Three minutes later Marta came quickly upstairs. Her face was very angry.
’That was my friend George from the house down the road. Somebody saw you at the window this morning. It was that woman from the post office. The police give her money, and she tells them all the secrets of the village. Everybody hates her!’
Alex left the house quickly. He went through Marta’s back garden, and out into the fields again. He felt better after the night in Marta’s house. He thought about Marta and smiled. Boy! He was thirty-three years old and a "dangerous murderer", but to Marta he was only a tired and hungry boy.
读书笔记
是否公开
14
-
第三天早上8点钟,费利克斯办公桌上的电话响了。费利克斯接听着,很快就把电话放下了。
读书笔记
是否公开
14
-
At eight ο’clock in the morning of the third day the telephone rang on Felix’s desk. Felix listened, then put the phone down quickly.
读书笔记
是否公开
15
-
“亚当!”他喊道,“我们找到他了!他在北部的一个村子里,在一个老太太家。快点儿,咱们走!”
读书笔记
是否公开
15
-
’Adam!’ he shouted. ’We’ve got him! He’s in a village up north. In an old woman’s house. Come on. Let’s go!’
The big police car was fast, and the kilometres went quickly. Adam was tired and wanted to sleep, but Felix wanted to talk. ’I saw the Chief again last night,’ he said. ’She’s getting angry. I was in her office and the President phoned her. They want Dinon badly—dead or alive. Why do they want him dead?’
读书笔记
是否公开
17
-
“我也不知道,”亚当说,“我们还是先找到他吧。”
读书笔记
是否公开
17
-
’I don’t know,’ Adam said. ’Let’s find him first.’
In Marta’s village a policeman stood at the door of her house. ’We looked all through the house, and there’s nobody in there,’ he said. ’Only Marta, the old woman. And she’s not talking.’
读书笔记
是否公开
19
-
费利克斯、亚当和那个警察走进了房子。“你们好!”玛尔塔说,“又多了几个警察!今天真令人兴奋!”
读书笔记
是否公开
19
-
Felix, Adam and the policeman went into the house. ’Hello!’ Marta said. ’More policemen? What an exciting day!’
读书笔记
是否公开
20
-
“听警员问话,”亚当怒气冲冲地说,“他有问题要问你。”
读书笔记
是否公开
20
-
’Listen to the Inspector,’ Adam said angrily. ’He wants to ask you some questions.’
The policeman whispered in Felix’s ear. Felix looked sadly at Marta. ’Your sister and all her family live in Australia, Marta. Who was the man in your house?’
读书笔记
是否公开
24
-
“噢,天哪!”玛尔塔说,“你看,我老啦。我上个月就72岁了,动不动就忘事儿。你说他们在澳大利亚?”
读书笔记
是否公开
24
-
’Oh dear!’ Marta said. ’I’m an old woman, you know. Seventy-two last month. I forget things very easily. In Australia, did you say?’
Felix asked question after question, but Marta told him nothing. Sometimes the young man in her house was her sister’s son. Sometimes he was the young doctor from the next village, but he was never Alex Dinon, the President’s murderer. Adam got very angry and whispered to Felix:
读书笔记
是否公开
26
-
“我可以问些问题吗?”
读书笔记
是否公开
26
-
’Can I ask the questions?’
读书笔记
是否公开
27
-
“不行。”费利克斯答道。他不喜欢亚当的问题。他站起身来向门口走去,但是玛尔塔却要问他一个问题:
读书笔记
是否公开
27
-
’No,’ Felix said. He did not like Adam’s questions. He stood up and moved to the door, but Marta now wanted to ask him a question:
读书笔记
是否公开
28
-
“年轻人,你为什么要当警察?你知道,警察总是把不该抓的人关进监狱。”
读书笔记
是否公开
28
-
’And why do you work for the police, young man? The police always put the wrong people in prison, you know.’
读书笔记
是否公开
29
-
“玛尔塔,”费利克斯疲惫地说,“亚历克斯·迪农是个杀人犯,他谋杀了——”
读书笔记
是否公开
29
-
’Marta,’ Felix said tiredly, ’Alex Dinon is a murderer. He murdered—’
’Oh, I know that,’ Marta said. ’The newspapers said that. But newspapers and the television never tell us the true story. Alex Dinon isn’t a murderer. He’s a nice young man.’
读书笔记
是否公开
31
-
“一个不错的年轻人?”费利克斯很快地反问道,“你怎么知道?”
读书笔记
是否公开
31
-
’A nice young man?’ Felix said quickly. ’How do you know that?’
’I don’t know,’ Marta said. ’You’re the policeman. You go and find the murderer. But I can tell you one thing. You can begin with the new President. He’s got a murderer’s face.’
读书笔记
是否公开
35
-
亚当恼怒地说:“这么讲话可是很危险的。”
读书笔记
是否公开
35
-
Adam said angrily, ’That’s dangerous talk.’
读书笔记
是否公开
36
-
玛尔塔笑了,费利克斯打开门,“咱们走,亚当。”他平静地说。
读书笔记
是否公开
36
-
Marta laughed, and Felix opened the door. ’Let’s go, Adam,’ he said quietly.
读书笔记
是否公开
37
-
在外面的路上,亚当说:“这个愚蠢的老太婆!”
读书笔记
是否公开
37
-
Out in the road Adam said, ’Stupid old woman!’
读书笔记
是否公开
38
-
“是呀,”费利克斯说,“也许她很蠢……但也许她一点儿也不蠢。”
读书笔记
是否公开
38
-
’Yes,’ Felix said. ’Perhaps she was... and perhaps she wasn’t.’