deal out 查询结果如下:
REGULATIONS CONCERNING JURISDICTION AND PROCEDURES TO DEAL OUT PUNISHMENT FOR VIOLATIONS OF REGISTRATION ADMINISTRATIVE DECREES BYFOREIGN INVESTMENT ENTERPRISES
国家工商行政管理局关于对外商投资企业违反登记管理法规的行为进行处罚的权限和程序的规定
属类:法学专业 -中国法律 -外商投资企业违反登记管理法规的行为进行处罚的规定
made a big deal out of;make a big deal out fo
就...小题大作
属类:化学及生命科学 -化学
It is the duty of a judge to deal out justice
公正执法是法官的职责。
属类:综合句库 -
deal out indiscriminate blows
不分青红皂白地乱打.
属类:英汉句库 -
Article 2 The State Administration for Industry and Commerce and the local administrations that are empowered by the former to directly check and approve the registration of foreign investment enterprises (hereinafter referred to as empowered local administrations)all have the right, in accordance with relevant regulations and limits of authority, to deal out punishment for violations of registration administrative decrees by the foreign investment enterprises.
第二条 国家工商行政管理局和国家工商行政管理局授权直接核准登记外商投资企业的地方工商行政管理局(以下简称受权的工商行政管理局),均有权依照有关规定和处罚权限对违反登记管理法规的外商投资企业进行处罚。
属类:法学专业 -中国法律 -外商投资企业违反登记管理法规的行为进行处罚的规定
Deal out criticism with a sparing hand
谨慎批评他人
属类:综合句库 -
make a big deal out of
把...看得极为重要, 对...极为重视, 就...小题大作
属类:口语表达 -英汉综合 -美口
The money must be dealt out fairly.
这钱必须公平分配。
属类:综合句库 -
The profits will be dealt out among the investors.
红利将分发给投资者。
属类:综合句库 -
She dealt out cookies to the children.
她把曲奇饼发给孩子们。
属类:综合句库 -
The judge dealt out harsh sentences to the rioters.
法官对暴乱者处以严刑.
属类:综合句库 -典型例句
protecting legal management and dealing out punishment for violations of registration administrative decrees according to the law, the jurisdiction and procedures for such punishment,
保护合法经营,依法查处违反登记管理法规的行为,
属类:法学专业 -中国法律 -外商投资企业违反登记管理法规的行为进行处罚的规定
I dealt out three sandwiches apiece
我发给每人3个夹馅面包。
属类:综合句库 -
The teacher dealt out the books to the students
老师把书发给学生们。
属类:综合句库 -
The Red Cross dealt out food to hungry villagers.
红十字会把食品分发给饥饿的村民。
属类:综合句库 -
At tehran the British were dealt out some three hundred years of Western European leadership in history ended
英国人在德黑兰只好任人摆布;西欧在历史中三百年左右的领导地位业已结束。
属类:综合句库 -
Who dealt out the tickets for tomorrow?
明天的入场券是谁发的
属类:综合句库 -
The teacher dealt out the books to the students.
老师把本子发给了学生。
属类:综合句库 -
The money must be dealt out fairly and justly
这笔钱必须公平分配。
属类:综合句库 -
The teacher dealt out the books to the class.
老师将书本分发给全班同学。
属类:综合句库 -
I dealt out 3 pieces to each guest.
我给了每位客人3块。
属类:综合句库 -
For U.S. President George W. Bush, Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian President Mahmoud Abbas, Tuesday’s conference at Annapolis, Maryland, on Palestinian statehood amounts to a collective gamble.Short of the declared goal of laying the foundations for a Palestinian state, here is what the leaders hope to achieve:BUSH: The initiative comes at least in part in response to pressure from Arab allies to make a last-ditch effort to address the Israeli-Palestinian conflict before Bush ...
对于布什总统,以色列总理奥尔默特以及巴勒斯坦总统阿马斯来说,星期二在美国马里兰州安纳波利斯举行的巴勒斯坦建国会谈无异于一场集体赌博。
在缺乏可以公之于众的、以其为一个巴勒斯坦国建国之基的目标的前提下,各位领导人所欲达成的目标分别如下:
布什:针对阿拉伯联盟的施压,也即敦促其在卸任前14个月内,将解决巴以冲突的决心坚持到底,布什至少算是部分地有所主动回应。如此一来,布什就可以巩固阿拉伯世界对他奉行于此地区的政策的支持态度,特别是对其针对本地区的非阿拉伯国家伊朗及它的利益集团和联盟采取的孤立政策的支持态度,这些势力包括在6月份攫取了加沙地带控制权的哈马斯。
即使是斡旋成一部分的巴勒斯坦建国协议,也可能会给布什在有关占领伊拉克一事的经年累月的论战后所获的遗产添砖加瓦,如果日后达不成协议,布什至少可以把内阁促成的这一议案当作一次努力尝试,自然,这是后话。
奥尔默...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Slamming more tariffs on China isn’t going to squeeze out a better deal from Beijing, says @abrownepek
@abrownepek表示,对中国征收更多关税并不能从北京那里挤出更好的协议
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
U.S. trade officials including Steven Mnuchin and Robert Lighthizer land in Beijing for talks aimed at nailing down a deal with China
[包括Steven Mnuchin和Robert Lighthizer在内的美国贸易官员飞抵北京与中国开展旨在达成协议的会谈
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
“I don’t need to play on Mitch McConnell’s terms,” says Cory Booker, on why he voted “present” on a Green New Deal vote. “[T]he cynicism that [Republicans are] showing by not putting real plans on the Senate floor...I will not play his cynical, political games.”
“我不需要在Mitch McConnell的条款上发挥作用,”Cory Booker就他为什么在绿色新政投票中投“出席”票时解释说。 “有些[共和党人]通过不在参议院制定真正的计划而表现出玩世不恭......我不会玩他那愤世嫉俗的政治游戏。” #BookerTownHall
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
AFL-CIO President Richard Trumka said President Trump’s threatened withdrawal from NAFTA could “be helpful right now” -- but not to help Trump.Instead, Trumka hopes to force further negotiations with Mexico, in particular, about a successor deal.
美国劳联产联 (AFL-CIO)总裁理查德·特鲁姆卡表示,特朗普总统威胁退出北美自由贸易协定可能“现在有所帮助” - 但不是帮助特朗普。而是,特鲁姆卡希望与墨西哥进一步谈判,谈谈后继协议。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
On Jan. 23, the United Kingdom’s Financial Conduct Authority’s (FCA), the domestic financial regulator, released a 50-page-long consultation paper dubbed “Guidance on Cryptoassets.”As the U.K. seems to be moving closer toward rolling out a definitive regulatory framework, it is time to reassess how other crypto markets, specifically the major ones, are dealing with cryptocurrencies on the juridical level.“Guidance on Cryptoassets,” reviewed: How the U.K. is going to deal with virtual currenciesG...
1月23日,英国国内金融监管机构金融市场行为监管局(FCA)发布了一份长达50页的咨询文件,名为《加密资产指南》。随着英国似乎正朝着建立一个明确的监管框架迈进,现在是时候重新评估其他加密市场(特别是主要加密市场)在法律层面上是如何处理加密货币的了。 《加密资产指南》评论道:英国将如何处理虚拟货币鉴于FCA新报告的基调,英国政府似乎倾向于对加密货币采取相当中立的做法。该文件的主要目标是为加密市场参与者提供更多的监管透明度。具体来说,FCA旨在帮助他们了解他们所选择的数字资产是否在监管范围内,哪些监管适用于他们的业务,以及他们是否需要获得该机构的授权。在该文件中,监管机构概述了加密资产的各种可能定义以及当前适用的英国法律。具体而言,该机构指出,根据国家监管活动令(RAO)或金融工具指令II中市场监管的“金融工具”,加密资产可以被视为“特定投资”。监管机构还提...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Theresa May’s Brexit Withdrawal Agreement has already been crushed three times. Even so, she is reportedly planning to hold a fourth vote on the deal:
Theresa May的脱欧退出协议已被粉碎三次。即便如此,据报道,她计划对该协议进行第四次投票表决:
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Theresa May’s Brexit deal may finally be winning support from Conservative hardliners
Theresa May的脱欧协议可能最终赢得保守党强硬派的支持
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Trump’s new North American trade deal would lead to higher car prices for U.S. consumers and a decline in auto sales, report says
报道称,特朗普新的北美贸易协议将导致美国消费者的汽车价格上涨以及汽车销量下降
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
There’s no reason for the Fed to remain dovish if the world’s two largest economies reach a trade deal, according to Bank of America’s David Woo
根据美国银行(美银)的David Woo,如果世界上两个最大的经济体达成贸易协议,美联储没有理由保持温和态度
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Tariffs will bring in FAR MORE wealth to our Country than even a phenomenal deal of the traditional kind. Also, much easier & quicker to do. Our Farmers will do better, faster, and starving nations can now be helped. Waivers on some products will be granted, or go to new source!
关税将为我们的国家带来更多的财富,甚至超过传统类型的惊人交易。此外,更容易和更快速。我们的农民将会做得更好,更快,饥饿的国家现在可以得到帮助。将对某些产品授予豁免,或者转到新的(进口)来源!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Watch the moment that Nick Boles resigned from the Conservative Party, blaming his party for “refusing to compromise” on its Brexit deal
观看尼克·博莱斯从保守党辞职,他指责他的政党在脱欧协议上“拒绝妥协”
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
U.S. gives China a month to seal a trade deal or face tariffs on all its exports to the U.S.
美国给中国一个月的时间来签订贸易协议,否则对所有出口到美国的商品征收关税。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
A federal judge in New York will hear oral arguments Thursday in a lawsuit brought by the US Securities and Exchange Commission that seeks to hold Tesla CEO Elon Musk in contempt for violating a settlement deal
纽约一名联邦法官将于周四听取美国证券交易委员会提起的诉讼的口头辩论。美国证券交易委员会试图以违反和解协议为由,以藐视法庭的罪名起诉特斯拉首席执行官埃隆•马斯克
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Theresa May writes Jeremy Corbyn in op-ed plea to agree to a cross-party Brexit deal following local elections
特蕾莎·梅(Theresa May)在专栏文章请求书中写道,杰里米·科尔宾(Jeremy Corbyn)同意在地方选举后达成一项跨党派脱欧协议
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Parliament rejected all four of tonight’s Brexit options. Britain could still crash out of the EU without a deal on April 12 if the government can’t provide European leaders with a credible alternative.
议会否决了今晚所有四项英国退欧选择。如果政府无法为欧洲领导人提供可靠的替代方案,英国仍可能在4月12日没有达成协议的情况下退出欧盟。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Parliament has once again failed to agree on a different Brexit plan.Permanent customs union with EU (C) 273 276Norway Plus (D) 261 282Second referendum (E) 280 292Avert a no-deal Brexit (G) 191 292
议会再次未能就经过修改的英国脱欧计划达成一致。欧盟常设关税同盟(C)273 276挪威+(D)261 282第二次公投(E)280 292避免无协议脱欧(G)191 292
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
BREAKING: Parliament has approved a bill that rules out a no-deal Brexit by forcing the government to seek an extension from the EU if it cannot pass a divorce plan by April 12
最新消息:英国议会通过了一项法案,如果政府无法在4月12日前通过一项离婚计划,该法案将迫使政府向欧盟寻求延期,从而排除了“无协议退欧”的可能性。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
GLASGOW (Reuters) - Karim Benzema struck twice in the last five minutes to help Olympique Lyon to a 3-0 win over Rangers in Group E on Wednesday that clinched a place in the Champions League knockout stages.Striker Sidney Govou had put the visitors ahead in the 16th minute when he pounced on the rebound after Rangers goalkeeper Allan McGregor parried a Benzema cross.The home side needed only a draw to qualify but squandered their chances and Benzema made them pay with a goal in the 85th and then...
格拉斯歌(路透社)-周三E组的比赛中,卡里姆•本泽玛凭借其在最后五分钟的两粒进球帮助里昂队以3:0的比分战胜流浪者,为自己在冠军联赛的淘汰赛阶段占有一席之地。
射手戈武在第16分钟时利用卡里姆给守门员麦克格雷格回传球踢出的失误将球打进。主队只需要一场平局就能确保小组赛出现,而本泽玛在第85和88分钟内练进2球,确保胜利。
流浪者队在终场前被罚下一人,让.克劳德.达切维尔在一次对对方瑞典终场大将卡尔斯特伦飞铲犯规后领到红牌直接罚下。
里昂在小组中紧跟巴塞罗那排名次席,而巴塞罗那则早早在以3:1击败斯图加特后确保出现。令格拉斯歌人感到安慰的是,虽然小组赛仅列第3,但他们还是凭借这个成绩得到了一张联盟杯32强赛的门票。
苏格兰人对于对方快速传球的打法很不适应,法国人的领先只是时间问题。本泽玛低平球传至危险地区,麦克格雷格将球击出,戈武迎球7米处射门得分。
流浪者队下半场重整...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Airbus said it signed contracts Monday to sell 160 commercial passenger jets to China in a deal worth around $14.8 billion.The order includes 110 of the European company’s A320 jets and 50 of the slightly larger A330 planes, Airbus officials said in Beijing, where they were accompanying French President Nicolas Sarkozy on his first state visit to the Asian trading giant.Airbus and Chinese partners this summer signed an agreement to produce A320s in China in anticipation of large Chinese orders f...
空中客车公司披露,它在周一与中国签订了一份金额约为1,480万美元的合同,合同标的是160架商旅喷气机。
正在北京陪同法国总统萨科齐对亚洲贸易巨人进行首次国事访问的空客公司官员称,这一订单包括110架欧洲公司生产的A320喷气机和50架体格稍大的A330飞机。
空客公司和中国的合作伙伴在今年夏天签订了一份协议,协议约定在中国制造A320客机,以满足预料中的中国对广受欢迎的、可以乘坐150名或更多的旅客的单过道客舱喷气机的巨大需求。由于尺寸得当,这种飞机很适合中国国内航线的需要,这种航线在未来几年预计将会由于持续膨胀的经济发展而有长足的发展。
空客公司和它的美国竞争对手波音公司预测说,中国将会在未来的二十年中,因航线所需购买1,900架到2,600架飞机,从而成为位居美国之后的世界第二大飞行器市场,
这一订单也使得空客公司得以在今年的商务客机的订单总金额一项上把以...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Can’t Get Enough Sleep? Try Banana Tea
It is no news that a lot of people are suffering from insomnia and getting any kind of sleep has become a big deal to them. It must really be hard on them to be sincere. After going through all the non-stop actions at the various places of work, the right thing for a healthy living is to get home, take a few bites of your favorite meal for dinner and get on the bed and doze off, until the next morning. When this is not the case for anyone, it could be hard...
如果你总是感觉睡眠不足,可试试喝一点香蕉茶。
大家都知道,许多人经常会失眠,对他们来说不管什么形式,只要能睡上一觉就是一件大事。但说实话他们实在太难做到了。在工作场所经过紧张而又马不停蹄的工作后,健康生活的正确方式是回家,吃一点自己喜欢的晚餐,然后上床酣睡,直到第二天天亮。如果有人的情况不是如此,那就很难说了,睡眠不足会导致工作效率不高,甚至会出现严重的健康问题。
我知道你过去可能曾经尝试过一些解决方法,有一些可能有些效果,其他的方法可能根本没有任何作用。如果你想寻找一种完美的解决方法,没有任何副作用,又不会给你添乱,祝贺你了!这里你找到了你要的方法。你应该知道香蕉吧(谁不知道呢?),也知道它的天然特性。但也许你不知道的是香蕉中含有一些你多年来一直在寻找,而又未找到的天然成分。喝上一点香蕉茶,一定会彻底解决你的睡眠问题。香蕉茶利用香蕉中的天然元素,如钾,镁和维生素B6,来调节控制睡眠的...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
If a deal is made with China, our great American Farmers will be treated better than they have ever been treated before!
如果与中国达成协议,那么我们伟大的美国农民得到的待遇将比以往任何时候得到的待遇都要好。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
China Trade Deal (and more) in advanced stages. Relationship between our two Countries is very strong. I have therefore agreed to delay U.S. tariff hikes. Let’s see what happens?
稍作修改————-中美贸易协议(以及其他谈判)已取得了积极的进展。我们两国的关系十分牢固。因此我同意推迟美国关税上调的时间。下一步会发生什么,拭目以待。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Firstly, my own personal quality matches the requirement of the job well. Integrity and responsibility guarantee that I’m the kind of person that this industry is looking for. Secondly, I am a very detail-oriented person that can always find the key issue from a huge quantity of information given in a complex situation. This ability can improve my efficiency and accuracy to have a nice work performance. Thirdly, I am a good team player that can always create a harmonious atmosphere in which all...
首先,我自身的个人素质正好符合该工作的要求。诚实性和责任感注定了我是该行业的不二人选。
其次,我是非常注重细节的人,即便在复杂多变情况下的海量信息中总能发现关键问题。这提高了我取得良好工作业绩的高效性和准确度。
再次,我善于团队合作,总能营造一种和谐的氛围以让大家尽情享受其工作所带来的乐趣。我一贯重视既定目标并调动一切资源完成目标。
最后,审计工作需要我处理不同行业的各种问题,与此同时,我的实习经历激发了我的商业才智,其有助于我快速了解我所从事的业务,并且我也非常深入地理解它。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
I love you for how well you deal with my strength.But thats not just why I love you.I love you the way you cope with my weaknesses,so caringly,so tenderly,so understandingly as if my weaknesses were specially special to you.
我爱你,是因为你如此欣赏我的优点,不仅如此,还因为你对待我缺点方式:你是如此体贴人,如此的温柔和善解人意,在你看来,我的缺点仿佛不再是缺点,而是一种很特别的东西。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
We may define chemistry as the science in which we deal with the chemical change in matter as a result of which it is possible to form a new substance.
我们也许会将化学定义为处理物质变化的科学,这种变化可能产生新的物质。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
the big trouble with the world isn’t that people are made the way they are, but that we too often ignore the hungers of the people with whom we deal
这个世界的重要问题不在于人们按他们的方式去生活,而是在于我们过于经常地忽视我们身边的人在渴望什么。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
英语成语
1. To distribute. In this usage, a noun or pronoun can be used between “deal” and “out.”
机译:1.要分发。在这种用法,名词或代词可以“交易”和之间使用“出来的。”
Deal out the itinerary so we can see which landmark we’re visiting first.
机译:处理了行程,所以我们可以看到我们首先访问哪个地标。
2. To exclude one from something. The phrase likely originated from card games, in which cards are distributed among the players by “dealing” them. In this usage, the excluded person is typically stated between “deal” and “out.” Bobby isn’t going to the conference anymore, so deal him out of this project.
机译:2.要排除的东西之一。这句话有可能是源于纸牌游戏,其中卡被“交易”他们球员之间的分配。在这种用法,排除的人,通常“交易”之间说“了出来。”鲍比是不会发布会了,所以交易他出这个项目的。
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。