envisaged查询结果如下:
形容词 变体/同根词
名词 变体/同根词
动词 变体/同根词
-the work programme envisaged in the Decision on Trade in Services and the Environment
-《关于服务贸易与环境的决定》中设想的工作计划
属类:综合句库--
Except under the circumstances envisaged in Article XII, a Member shall not apply restrictions on international transfers and payments for current transactions relating to its specific commitments
1.除在第12条中设想的情况下外,一成员不得对与其具体承诺有关的经常项目交易的国际转移和支付实施限制。
属类:综合句库--
The TMB shall circulate such notifications to all Members. In considering the elimination of restrictions as envisaged in this paragraph, the Members concerned shall take into account the treatment of similar exports from other Members.
TMB应将此类通知散发所有成员,在考虑本款设想的取消限制时,有关成员应考虑对自其他成员的类似出口产品的待遇。
属类:法学专业-WTO法规-纺织品与服装协定
Henry ford envisaged an important future for the motorcar.
亨利福特为汽车设想了光明的远景。
属类:综合句库--
In brief, it envisaged the destruction of special privileges
简言之,它主张摧毁特权。
属类:综合句库--
She envisaged her married life in future.
她想像未来的婚姻生活。
属类:综合句库--
A solution envisaged for this problem consists in coating the metal hydrides
解决这个问题的方法是把双金属包覆起来。
属类:综合句库--
But the strategic cooperation both countries envisaged , particularly in light of the Vietnamese invasion of Cambodia and the Soviet occupation of afghanistan, never materialized
两国之间原来设想的战略合作,特别是鉴于越南入侵柬埔寨和苏联入侵阿富汗,这种设想尤为突出,但却从未实现过。
属类:综合句库--
He had not envisaged the matter in that light.
他没有从那方面设想过此事。
属类:综合句库--
He envisaged living in London.
他想像在伦敦的生活。
属类:综合句库--
The Treaty also set out the economic criteria Member states must meet to complete Europe’s economic and monetary union(emu), the ultimate goal of economic partnership envisaged by the architects of the treaty of Rome
条约还规定了为实现欧洲经济货币联盟,各成员国必须达到的经济指示。欧洲经济货币联盟是罗马条约缔造者们所憧憬的经济伙伴关系的最终目标。
属类:综合句库--
We had not envisaged that the situation would get so bad.
我们没有设想到局面会变得这么糟。
属类:综合句库--
envisaged a world at peace.
想象一个和平的世界
属类:综合句库--
programs envisaged by the Government
由政府拟议中的计划
属类:综合句库--
envisaged (vt)(vi); I don’t envisage working with him again./ I can’t envisage her coping with this job./It is envisaged that the talks will take place in the spring./I don’t envisage any major problems.
预见、设想、估计
属类:时事政治-时政术语-
permit their use on any computer on the Site and other places as envisaged by the Contract, including replacements of any computers supplied by the Contractor.
允许其在置于现场及其它合同中许可的地点的计算机(包括由承包商提供的代用计算机)上使用。
属类:综合句库--
||1:But bringing autonomous motoring to the world is proving harder than Google had envisaged .||2:It once promised it by 2017.||3:Now it does not see production models coming out before 2020.||4:The technology is far advanced, but needs shrinking in size and cost—Google’s current test cars, retrofittedToyotaand Lexus models, are said to be packed with $80,000-worth of equipment.
||1:但是现实证明,无人驾驶汽车的面世比谷歌预想的要难。||2:它曾承诺到2017年就能面世。||3:而今预计产品模型不会在2020年前被制造出来。||4:这项技术十分超前,但需要缩减产品尺寸及成本,谷歌现阶段的测试车改装自丰田和雷克萨斯的车型,据说测试车里塞满了价值8万美元的设备。
属类:时事政治-经济学人双语版-无人驾驶汽车
||1: Some of the technologies Mr Anderson hoped for (and half-envisaged , as a graduate in systems engineering from his much-loved Georgia Tech) had not been invented when he started. ||2: Several colleagues thought he had gone round the bend again. ||3: He had to bring them along slowly, in his quiet way, until they “got it” by themselves. ||4: But by 2007 the company was, he reckoned, about halfway up “Mount Sustainability”. ||5: Greenhouse-gas emissions by absolute tonnage were down 92% since 1995, water usage down 75%, and 74,000 tonnes of used carpet had been recovered from landfills. ||6: The $400m he was saving each year by making no scrap and no off-quality tiles more than paid for the R&D and the process changes. ||7: As much as 25% of the company’s new material came from “post-consumer recycling”. ||8: And he was loaded with honours and awards as the greenest businessman in America.
||1:当安德森先生刚起步的时候,他所希望的一些技术(作为他深深喜欢的佐治亚理工学院的一位系统工程研究生,他只是半想像这些技术)还没有发明出来。||2:几位同事还以为他又发疯了。||3:他不得不以他安谧悠闲的方式慢慢地培养他们,直到他们自己真正理解了这项技术。||4:但是,到2007年为止,他估计公司会走在进行可持续性发展的半道上。||5:自1995年以来,公司以绝对吨位计算的温室气体排放量下降了92%,水量下降了75%,而且从垃圾填埋场重新回收了7万4千吨旧地毯。||6:他每年因不生产小方地毯的废品和不合格产品而节省下来的4亿多美元比研发和工艺变革方面的支出还要多。||7:公司新材料高达25%来自“消费回收”。||8:因而作为美国最环保的商人,他被授予了很多的荣誉和奖励。
属类:时事政治-经济学人双语版-地毯哲学家雷·安德森
||1:The Dune’s interiors are meant to cultivate an intimacy between viewer, work and space.||2:“Going to a museum in China often feels like going to a shopping centre,” says Mr Li—an experience of rushed consumerism, typically characterised by large crowds and smartphone selfies.||3:By contrast, the Dune’s subterranean galleries invoke the caves in which the most primitive human art was first daubed.||4:The design was inspired by Louis Kahn, a 20th-century American architect who envisaged museums as a “society of rooms”, which foster interaction and encourage people to slow down.||5:Given the isolated location, visitors will have to make a deliberate “pilgrimage to the art”, as Mr Li puts it, rather than just a hurried urban fly-by.
||1:沙丘的内部设计旨在培养观众、工作和空间之间的亲密感。||2:“在中国,去博物馆就像去购物中心,”李虎表示——这是一种匆忙的消费主义体验,典型的特征是大量人群和智能手机自拍。||3:相比之下,沙丘美术馆的地下画廊让人想起最原始洞穴里被涂抹的人类艺术。||4:该设计灵感来自20世纪的美国建筑师路易斯·卡恩,他将博物馆设想成一个“房间社会”,旨在促进互动,鼓励人们慢下来。||5:考虑到这个位置人烟稀少,游客们将不得不进行一次深刻的“艺术朝圣”,正如李虎所言,这不仅仅是一次匆忙的城市飞掠。
属类:时事政治-经济学人双语版-中国当代艺术:沙丘博物馆(2)
||1: PREPARE for some bad news. ||2: The prime minister, David Cameron, told an audience of business leaders on November 21st that shrinking the budget deficit was “proving harder than anyone envisaged .” ||3: His comments laid the ground for the chancellor, George Osborne, who makes his autumn statement on the economy and public finances on November 29th. ||4: The chancellor’s message is likely to be grim: a downgrade to official growth forecasts for next year and beyond seems certain. ||5: The coalition government’s hopes of eliminating the “structural” part of the deficit (the bit that cannot be blamed on temporary slack in the economy) and of capping public debt by the end of the current parliament are in serious doubt.
||1:要做好坏消息的准备。||2:12月21号,英国首相大为卡梅伦告诉场下的各位商界领袖:缩减赤字的难度非常大。||3: 在11月29号,财政部长George Osborne会发表经济和公共财政的演说,卡梅伦的言论为此次演说定下了基调。 ||4:财政部长很有可能传递负面的消息——明后两年官方经济预测的下滑在所难免。||5:联合政府希望消除经济结构问题所带来的负债,同时希望在本届议会结束之前设置公共债务的限额,而要做到这些又存在着很多疑问。
属类:时事政治-经济学人双语版-英国将面临下一轮衰退
Going from existing methods of recording and manipulating cell activity, which rely on large electrodes, often connected to the outside world by physical wires, to the massively parallel, wireless system envisaged by Dr Alivisatos, is a different proposition.
记录和操纵细胞活动的现有技术要依靠一些很大的电极,从这些技术跨越到阿里维萨多博士所设想的无线平行体系,相对基因组计划而已,则是一个不同的命题。
属类:时事政治-经济学人双语版-绘制大脑活动地图 棘手的细胞
"The envisaged amount of Chinese investment for 2010 could amount to 500 million euros. "
“预计2010年中国的投资总额将达到5亿欧元。”
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
Axis2 was envisaged to have higher performance than Axis through a new modular architecture.
Axis2通过一个新的模块化体系结构提供了比Axis更高的性能。
属类:IT行业-www.ibm.com-
Vivek Kundra told the BBC that he envisaged a world where anyone could "slice and dice" government information and share their results.
VivekKundra告诉BBC他面对一个所有人可以“切成薄片、小块”的世界,政府信息可以分享他们的成果
属类:英汉句库-bbs.ebigear.com-
It is envisaged that the company will become a market-maker in equities listed on Nasdaq and the New York Stock Exchange.
按照设想,该公司将成为纳斯达克和纽约证交所上市股票的做市商。
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
However, Mr Fernandes admits the programme has got off to a slower start than he had envisaged .
不过,费尔南德斯承认,该项目比他设想的开始得晚。
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
However, the way that it progresses may not be exactly how they envisaged in 2001.
不过,其进展的方式可能与他们在2001年所预期的并不完全符合。
属类:IT行业-www.ibm.com-
Apart from California, none of the other routes envisaged would meet international standards for high-speed trains.
除了加州以外,其他设想中的线路都不能达到高速铁路的国际标准。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
It also describes the arrangements envisaged for promoting secondary market liquidity in the Exchange Fund Bills.
此外,亦载有预期可促进票据在第二市场的流通性的安排。
属类:中国大陆-www.info.gov.hk-
No one ever envisaged it being a cultural centre.
从未有人想过这里会变成一个文化中心。
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
|verb|
1.Contemplate or conceive of as a possibility or a desirable future event.
‘the Rome Treaty _envisaged_ free movement across frontiers’
‘I do not pretend to be able to _envisage_ all the various possibilities.’
2.Form a mental picture of (something not yet existing or known)
‘he knew what he liked but had difficulty _envisaging_ it’
‘In these circumstances it is difficult to _envisage_ anyone using their law or medical degree for benevolent reasons.’
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。