fulfilling查询结果如下:
形容词 变体/同根词
动词 变体/同根词
self-fulfilling
a.1. 自我实现的;实现自己抱负的
属类:简明英汉词典
- - -
everybody has a share in fulfilling the various norms and the overall tasks of the enterprise
人人身上有指标、全厂任务大家挑
属类:经济金融
-贸易 - -
(1)The exploration licensees shall have the right to carry out specified explorations within the designated exploration areas and have the priority to obtain the right to mine the mineral resources in the exploration areas. The exploration licensees, after fulfilling the specified minimum input to exploration and obtaining approval in accordance with law, may transfer the exploration right to another.
( 一)探矿权人有权在划定的勘查作业区内进行规定的勘查作业,有权优先取得勘查作业区内矿产资源的采矿权。探矿权人在完成规定的最低勘查投入后,经依法批准,可以将探矿权转让他人。
属类:法学专业-中国法律-矿产资源法
preventing the applicant from fulfilling his/her obligation of making a full and accurate disclosure stipulated under this Law or inducing him/her not to fulfill such obligation; or
(三)阻碍投保人履行本法规定的如实告知义务,或者诱导其不履行本法规定的如实告知义务;
属类:法学专业-中国法律-保险法
And you do not wish me to go away without fulfilling your original intentions?
“您愿不愿意我在还没了却您原先的心愿以前就离开?”
属类:综合句库--
263.The representative of China stated that with the development of China’s market economy and the further implementation of the TRIPS Agreement, China’s legislative and law enforcement bodies had also realized that the existing trademark law fell somewhat short of fulfilling the requirements of the TRIPS Agreement and the Paris Convention in a few aspects and were therefore preparing to amend the existing trademark law to fully meet the requirements of the TRIPS Agreement. “
263 .中国代表表示,随着中国市场经济的发展和《 TRIPS 协定》的进一步实施,中国的立法和执法部门也已经认识到,现行《商标法》在一些方面与《 TRIPS 协定》和《巴黎公约》的要求还存在一定差距,并正准备修改现行《商标法》,以完全满足《 TRIPS 协定》的要求。
属类:法学专业-中国法律-中国加入工作组报告书
We have received your letter of March 9 regarding the delay in fulfilling Order No. (90)RT-302.
3月9日关于第(90)RT-302号订单项下货物迟交一事的来函收到了。
属类:商务文书-外贸函电-因迟交道歉
In the partly separate system,two sewers are also provided,but this time fulfilling slightly different functions.One sewer receives domestic sewage,trade effluent and rainwater from roofs only and the other all remaining rainwater.
半分流式也有两条管道,但功能有所不同。一条排放生活污水、工业废水和屋顶的雨水,另一条排放除此之外的其它雨水。
属类:工程技术-建筑-土木建筑
Had to Be Bludgeoned into fulfilling his responsibilities.
被迫恫吓以完成他的责任
属类:综合句库--
The applying party is capable of fulfilling the ruling.
被申请人有履行能力。
属类:法学专业-中国法律-民事诉讼法
We must lose no time in fulfilling this task .
必须抓紧做好。
属类:时事政治-政府文告-15大报告
Unforeseen circumstances,such as war,that excuses sb from keeping a promise,fulfilling a bargain,etc
不可抗力(难以预见的情况,如战争,藉以原谅某人未能实践诺言、履行协议等).
属类:综合句库-典型例句-
A section of the students and job seekers intends to return home. As the years go by, they get entrenched in fulfilling careers in the country of their migration and get used to a much better standard of living.
部分学生和求职者愿意回来,但时过日迁,他们一心沉浸于在异国他乡创业,同时也习惯了更高水平的生活。
属类:文学表达-文学-散文
But for the majority of the population, learning Chinese is just a matter of fulfilling curriculum requirements.
但对大多数的国人来说,学习华文只是因为课程需要而已。
属类:社会文化-新闻报道-
A guaranty by which one person assumes responsibility for paying another’s debts or fulfilling another’s responsibilities.
抵押品一种约束某人还债或承担某种责任的抵押品
属类:综合句库--
VIII). As provided by the Chinese law, foreign investors may freely remit abroad their profits originated from the investment enterprises after fulfilling taxation obligations.
第八, 中国法律规定,外商投资者从所投资企业取得的利润,在履行纳税义务后,可自由汇出境外。
属类:经济金融-中国投资环境-
Article 23.Violations of Article 11 or Article 12 of these regulations or not fulfilling the responsibility or registering users shall be punished by a warning from Public Security or suspending network operations for six months.
第二十三条 违反本办法第十一条、第十二条规定,不履行备案职责的,由公安机关给予警告或者停机整顿不超过六个月的处罚。
属类:法学专业-中国法律-计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
Article 90 For filing an application for a patent with or fulfilling other related formalities in the administrative department for patent under the State Council, the following fees shall be charged:
第九十条 向国务院专利行政部门申请专利和办理其他手续时,应当缴纳下列费用:
属类:法学专业-中国法律-专利法实施细则
Article 9 Producers and operators shall neither refuse nor obstruct price supervisors and inspectors from fulfilling their duties pursuant to law.
第九条 价格监督检查人员依法执行职务,生产经营者不得拒绝、阻碍。
属类:法学专业-中国法律-制止牟取暴利的暂行规定
Article 7 Where an administrative organ and its personnel infringe upon the lawful rights and interests of a citizen, a legal person or other organization and cause damage when exercising its administrative functions and powers, the organ shall be responsible for fulfilling compensatory obligations.
第七条 行政机关及其工作人员行使行政职权侵犯公民、法人和其他组织的合法权益造成损害的,该行政机关为赔偿义务机关。
属类:法学专业-中国法律-赔偿法
Article 31 Post and telecommunications departments, military communications departments and competent departments for civil air defense shall guarantee civil air defense communications by way of fulfilling their respective tasks prescribed by the State and carrying out the plans of construction projects for civil air defense communications and warning.
第三十一条 邮电部门、军队通信部门和人民防空主管部门应当按照国家规定的任务和人民防空通信、警报建设规划,对人民防空通信实施保障。
属类:法学专业-中国法律-人民防空法
Article 19 Where organs and their personnel which exercise the functions and powers of detection, prosecution, adjudication and administration of prison infringe upon the lawful rights and interests of a citizen, legal person or other organization when exercising their functions and powers, the organs shall be responsible for fulfilling compensatory obligations.
第十九条 行使国家侦查、检察、审判、监狱管理职权的机关及其工作人员在行使职权时侵犯公民、法人和其他组织的合法权益造成损害的,该机关为赔偿义务机关。
属类:法学专业-中国法律-赔偿法
Article 16. The retrieved objects legitimately obtained by foreign business can be purchased by Chinese government departments concerned at international market prices or shipped out of the country by foreign business after fulfilling taxation and customs procedures.
第十六条外商依法取得的捞获物可以按照国际市场价格由中国政府有关部门收购或者由外商依法纳税并办理海关手续后运往国外。
属类:法学专业-中国法律-关于外商参与打捞中国沿海水域沉船沉物管理办法
Article 17 Where it is necessary for fulfilling tasks of martial law, the people’s government at or above the county level in the area under martial law may temporarily requisition houses, places, facilities, means of transport, engineering machinery, etc. of State organs, enterprises, institutions, public organizations and individual citizens.
第十七条根据执行戒严任务的需要,戒严地区的县级以上人民政府可以临时征用国家机关、企业事业组织、社会团体以及公民个人的房屋、场所、设施、运输工具、工程机械等。
属类:法学专业-中国法律-戒严法
Article 48. Factory directors who have made outstanding achievements in leading the enterprises in fulfilling their plans, raising product or service quality, improving economic results or promoting cultural and ideological progress shall be rewarded by the competent department of the government.
第四十八条 厂长在领导企业完成计划、提高产品质量和服务质量、提高经济效益和加强精神文明建设等方面成绩显著的,由政府主管部门给予奖励。
属类:法学专业-中国法律-全民所有制工业企业法
Article 53 The administrative departments for public health shall, when fulfilling their duties of supervision and inspection, have the rights to take the following measures:
第五十三条 卫生行政部门履行监督检查职责时,有权采取下列措施:
属类:法学专业-中国法律-使用有毒物品作业场所劳动保护条例
Article 51 The law enforcement officials of the administrative departments for public health shall show their certificates for law enforcement when fulfilling their duties according to law.
第五十一条 卫生行政部门执法人员依法执行职务时,应当出示执法证件。
属类:法学专业-中国法律-使用有毒物品作业场所劳动保护条例
Article 108 Where an applicant requests before the expiry of a period of 20 months as of the priority date the administrative department for patent under the State Council to dispose of and examine the international application in advance, he/it shall, in addition to fulfilling the formalities for the entry of the National Phase in China, make the request in accordance with Paragraph 2 of Article 23 of the Patent Cooperation Treaty.
第一百零八条 在优先权日起20个月期满前要求国务院专利行政部门提前处理和审查国际申请的,申请人除应当办理进入中国国家阶段手续外,还应当依照专利合作条约第二十三条第二款规定提出请求。
属类:法学专业-中国法律-专利法实施细则
Article 103 Where the applicant falls under any of the following circumstances when fulfilling the formalities for the entry of the National Phase in China , the administrative department for patent under the State Council shall notify the applicant to rectify his/its application within a specified time limit:
第一百零三条 申请人办理进入中国国家阶段手续时有下列情形之一的,国务院专利行政部门应当通知申请人在指定期限内补正:
属类:法学专业-中国法律-专利法实施细则
Article 105 The applicant shall also, when fulfilling the formalities for the entry of the National Phase in China , meet the following requirements:
第一百零五条 申请人办理进入中国国家阶段手续时,还应当满足下列要求:
属类:法学专业-中国法律-专利法实施细则
Article 112 Where an international application contains two or more inventions or utility models, the applicant may, after fulfilling the formalities for the entry of the National Phase in China , file a division of application in accordance with Paragraph 1 of Article 42 of these Rules.
第一百一十二条 国际申请包含两项以上发明或者实用新型的,申请人在办理进入中国国家阶段手续后,依照本细则第四十二条第一款的规定,可以提出分案申请。
属类:法学专业-中国法律-专利法实施细则
Budget is a very important and effective mean for fulfilling the control function.
对会计系统控制职能的实施来讲预算是一个非常重要和有效的手段。
属类:经济金融-会计学-
everybody has a share in fulfilling the various norms and the overall tasks of the enterprise
人人身上有指标、全厂任务大家挑
adjective
1.Making someone satisfied or happy through allowing their character or abilities to develop fully.
‘a _fulfilling_ and rewarding career’
‘New members are very welcome - become part of this association whose aim is to help older people have a _fulfilling_ and happy life and which has already over 2,000 members in the West.’
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。