heartening查询结果如下:
In this aspect, it is very heartening to note that the government has started a comprehensive review of our banking system in order to ensure its competitiveness in the global economy
从这个角度来看,政府要在全球经济中维持竞争力而对银行体系进行的全盘评估,是很令人鼓舞的。
属类:综合句库---
“It was heartening to hear him encourage students to ”“study with passion, keep a clear mind and be level-headed”“.”
当听到高教授鼓励台下的莘莘学子要以冷静的头脑追求学问,要以热情的心关心身边的一切事物,这感觉很贴心。
属类:社会文化-新闻报道--
For the infant nation, victory in the war and for the republican principle came as a heartening overture
对于刚刚出生的国家而言,战争与共和原则的胜利,是使人鼓舞的开端。
属类:综合句库---
Then, even though you were to lose all you have overnight, you would be sure of heartening support from bona fide friends.
就算在一夜之间变得一无所有,你也会有真诚的朋友在旁扶持。
属类:社会文化-新闻报道--
Wherever his eyes looked, he saw broad and heartening things.
举目所见,一切都是那样地广阔,那样地振奋人心。
属类:文学表达-环境描写句-场面-
heartening reports of victories are pouring in
可喜的胜利消息不断传来。
属类:综合句库---
Clyde wanted to say some comforting and heartening word to his mother
克莱德要向母亲说一些安慰鼓励的话。
属类:综合句库---
Heartening reports of victories are pouring in.
令人鼓舞的胜利消息不断传来。
属类:综合句库---
The present state of affairs is quite heartening .
目前的形势令人鼓舞。
属类:综合句库---
The sun lost its heartening power and the sky became grey and somber
太阳失去了它鼓舞人心的力量,天空变成铅灰色,阴沉沉的。
属类:综合句库---
It is heartening to know that certain Muslim leaders, who had been foes and staunch critics of America, have joined the world to assist America to hunt down the perpetrators of the New York disasters and other terrorists-in-waiting.
一些视美国为敌人,长期批评美国的回教领袖,已经和其他国家联手,协助美国缉拿纽约惨剧的凶手,这点让人感到非常鼓舞。
属类:社会文化-新闻报道--
China-EU trade and economic cooperation has yielded heartening fruits.
中欧经济贸易合作取得了可喜的成果。
属类:经济金融-经济合作-中国经济环境-
||1: Yet overall his book seems a touch too optimistic. ||2: Mr Monti is being as bold as he can, but he has lost popularity, some of his reforms have been watered down and his ability to do things is waning as next spring’s election approaches. ||3: The anti-mafia movement in Sicily is heartening , but organised crime has spread to the north as well. ||4: Many young Italians are talented and hard-working, but too many deploy their talents abroad rather than at home.
||1:但是,总体来说,艾默特稍微有点乐观了。||2:尽管蒙蒂已经竭尽全力去拯救糟糕的局势,但是当初的高支持率已然不再。新政府所进行的部分改革措施被打折扣。同时,在明年大选即将到来之际,蒙蒂正在逐渐丧失他的影响力。||3:一方面,是西西里的“打黑”运动不断升温,一方面,是黑社会已经悄悄往意大利北部蔓延。||4:大批的年轻人们富有才干,工作勤奋,但都在往国外谋求发展,而非报效祖国。
属类:时事政治-经济学人双语版-意大利 路漫漫其修远兮 -
There is little clever analysis in the book, but that hardly matters. In years to come it will be a reminder to liberals—now once again in the opposition following the recent election victory of Egypt’s Islamists—of their most glorious hour.|| It should serve as a heartening reminder of what they are capable of achieving when united and courageous.||
||本书没有什么精彩的分析,但瑕不掩瑜。多年之后——以及现在(近期埃及的伊斯兰主义者赢得选举,抗议之声再起)——本书都能使自由主义者回想起他们最光荣的时刻。这是本振奋人心的书,它提醒人们只要团结并勇敢,就有能力得到自己追求的东西。||
属类:时事政治-经济学人双语版-广场上的旁观者 -
But core inflation, which by excluding the more volatile elements of energy and food offers a surer guide to underlying price pressures, tells a less heartening story.
但是核心通胀,它排除了更多的挥发元素,如能源、食品,给物价压力垫定了更厚实的基础,这无疑是令人不那么振奋的消息。
属类:时事政治-经济学人双语版-通货膨胀 价格是一块心病 -
There is little clever analysis in the book, but that hardly matters. In years to come it will be a reminder to liberals—now once again in the opposition following the recent election victory of Egypt’s Islamists—of their most glorious hour.|| It should serve as a heartening reminder of what they are capable of achieving when united and courageous.||
||书中没有什么精辟的分析,但这并不重要。在今后多年中,它将提醒那些自由主义者们(他们又成了在新近的选举中获胜的埃及伊斯兰教主义者的对立面),他们曾经有过多么辉煌的时刻。这应当是一种振奋人心的提醒:当他们团结起来,鼓足勇气的时候,可以成就什么样的事业。||
属类:时事政治-经济学人双语版-目击埃及之春 Square eyes -
||It is heartening to read that the British authorities go to great lengths to solve these crimes, but infuriating to learn about the flaws in the system.|| An important witness to the Adam crime, for example, was deported before she could be properly questioned. An eye-opening book that makes a strong case for cultural understanding.
||所以当知道英国当局不遗余力要解决这些犯罪时,是很振奋人心的,但在知道系统中的不足时又难免让人感到愤怒。||例如,亚当一案中的一个重要证人在被正当地审问钱就被驱逐出境。所以这是一本为文化理解提供了有力事实证据的书。
属类:时事政治-经济学人双语版-伦敦巫术 激情犯罪 -
Training for this swim has filled me with the heartening , empowering conviction that it’s never too late to chase your dream.
此番训练鼓舞了我,让我坚信:追逐梦想永远不会嫌迟。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
It is heartening to see the Grand Canal and the Molo crowded with working boats and festive barques.
大运河和莫洛的作业船只以及喜气洋洋的三桅帆船络绎不绝,看起来让人心动。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
A return to Aceh today is a heartening experience. Billions of dollars in reconstruction funds have poured into the province, and it shows.
但是,今天的亚齐却是让人鼓舞的,数十亿美元的重建基金源源不断地涌入了这个行政区。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
If you think about it, it’s heartening to realize that you can’t easily influence your mood by a bagel or banana.
但是如果你想一想,你就会很幸福的认识到你不能简单用百吉饼或香蕉来影响你的情绪。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
State tourism minister Kaukab Hamid described the ruling as “heartening ” .
国家旅游部长考卡布·哈米德称这一决定是“令人振奋的”。
属类:英汉句库-www.ebigear.com--
In any case, California is not imploding, which ought to be heartening to Americans regardless of ideology or geography.
加州无论在哪方面都不是外强中干,这对身处不同意识形态或地域的美国人来说都是振奋人心的。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
The response, she said, had been more than heartening .
她表示,反响非常振奋人心。
属类:英汉句库-www.ftchinese.com--
The most heartening aspect of the recent scandals may be that so many were revealed by officers who exposed rogues within their own ranks.
近期丑闻最振奋人心的一点可能就是这些丑闻都是由同一阶层官员中被称为流氓的官员所揭露的。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
One thing is sure: if you give it a chance, Campbell returning to Arsenal is actually quite heartening .
可以肯定的是,如果坎贝尔真的能重返阿森纳的话,这的确是一件振奋人心的事。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
THE news from India’s 2011 census is almost all heartening .
来自印度2011年的人口调查的消息几乎都让人振奋。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
In 2006, for example, the education department brought out poor primary-school test results on the same day as more heartening GCSE ones.
例如,2006年教育部门公布鼓舞人心的普通中等教育证书结果的同时也带来了有些糟糕的小学测试成绩。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
On another front, it’s also heartening to see that the budget projects $645 billion in revenues from the sale of emission allowances.
另一方面我们欣喜地看到,在这项预算方案中,有6450亿财政收入将来自于污染排放许可配额的费用。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
But though the Kid’s moral maturation is heartening , his personality remains largely a cipher, as anonymous as his lack of a name.
然而,虽然这孩子的道德观念走向成熟令人振奋,但他的性格特点,在很大程度上,仍然无足轻重,就像他的名字一样,荡然未存。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
adjective
1.Increasing cheerfulness or confidence; encouraging.
‘this is the most _heartening_ news of all’
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。