"Be in progress" 和 "make progress" 是英语中两个容易混淆的短语,主要区别在于状态描述与动态变化:
1. Be in progress (进行中,状态描述) -- 表示某事正在进行的状态 -- 主语通常是事件/活动(用进行时态) -- 中文对应:"正在进行中"/"正在开展" 例:The construction work is in progress. (建筑工程正在进行中) ...(以上内容有节略,please sign in for more)
主题笔记
word-vs-word-cn
【be in progress】 —be done or made; be under way:
Discussions were in progress for “an aerobus” to provide cheap travel for large numbers.
【make progress】 —advance or develop towards a better state:
As the days went along, I found myself perking up a bit. I seemed to be making progress.