Engagement、Appointment、Rendezvous、Tryst、Assignation、Date等词语的对比辨析:
这几个英语词汇都含有"约会"之意,但在具体用法和内涵上存在显著差异。以下是专业辨析:
1. Engagement(正式邀约)
-- 最正式用语,指公务或正式社交约定
-- 例:a business engagement(商务会晤)
-- 特点:持续时间较长,具有约束力 ...(以上内容有节略,please sign in for more)
主题笔记
网络相关图 appointment rendezvous
组词比对 appointment rendezvous
appointment on expatriate terms
按外籍雇员条款聘用
laser rendezvous sensor
(飞行器)会合用激光传感器
appointment as manager
担任经理的职务
arrange a rendezvous
安排相见
appointment of representative
代理人的指定
time-optimal rendezvous maneuver
保证在轨道上会合的最快速机动
appointment system for factory directors
厂长聘任制
The night of rendezvous is always too short
春宵苦短
appointment on local terms
按本地雇员条款聘用
Earth Orbit Rendezvous
地球轨道会合
technologies of rendezvous and docking
空间交会对接技术
appointment of civil servants
公务员的任用
rendezvous-docking and remote operation
对按缩进与远距离操作
appointment of general average
共同海损支配
non-coherent pulse rendezvous radar
非相参脉冲会合雷达
appointment system of cadres
干部聘任制
Orbital Rendezvous Procedure
轨道会合程序
appointment and dismissal of cadre
干部任免
rendezvous adapter
轨道会合对接舱