vs.

    ruleruler 对比辨析
    分析 词典对比 组词对比

    “rule”的首选释义是“规则、统治”,但也可以翻译成“尺子”,这是它的次要义项,且使用场景较为有限。需结合语境判断是否合理,更常见的“尺子”翻译是ruler(由“rule”派生而来,还有一个义项是"统治者")。

    一、“rule”作为“尺子”的含义与用法

    根据《牛津词典》《柯林斯词典》等权威资料,rule? 作为名词时,有一个义项是:

    a straight strip of wood, metal

    ...(以上内容有节略,please sign in for more)
    主题笔记
    简典