rink:溜冰场 详图:
1 |
glass protector |
玻璃护屏 |
Reinforced glass panel that is mounted on top of the boards to protect spectators from high shots and players’ sticks.
安装在木板顶部的强化玻璃板,用于保护观众免受高射和球员的伤害�� 棍枝。 |
||
2 |
face-off spot |
对峙点 |
Each of the spots where a referee or linesman drops the puck to put it in play.
裁判员或边裁投下冰球以进行比赛的每个位置。 |
||
3 |
face-off circle |
对峙圈 |
Circle around each of the five face-off spots; two players line up on each side of this spot for a face-off while the other players remain outside the circle.
在五个面切点周围各画一圈;两名球员在场地两边排队进行对决,而其他球员留在圈外。 |
||
4 |
left defense |
左后卫 |
Position to the left of the center and behind the wing; this player tries to prevent the opponent from approaching the goal... ice hockey player?[1]
位于中心左侧和翼子板后面;这个运动员试图阻止对手接近球门。冰球运动员?[1] |
||
5 |
boards |
照明灯板,舞台面 |
Wooden or fiberglass that surround the rink and delimit the playing area.
环绕在溜冰场周围并划定比赛区域的木制或玻璃纤维。 |
||
6 |
right defense |
右后卫 |
Position to the right of the center and behind the wing; this player tries to prevent the opponent from approaching the goal... ice hockey player?[1]
位于中心右侧和翼子板后面;这个运动员试图阻止对手接近球门。冰球运动员?[1] |
||
7 |
rink corner |
溜冰场角 |
The four rounded corners of the rink where body checks are often thrown.
溜冰场的四个圆角,经常在那里进行身体检查。 |
||
8 |
goal lights |
球门灯 |
The red light signals a goal while the green light, which is connected to the official time clock, signals a stoppage in play or the end of a period.
红灯表示进球,绿灯表示比赛暂停或一段时间结束,绿灯与官方时钟相连。 |
||
9 |
penalty bench official |
罚球官 |
Official who is responsible for maintaining order on the penalty bench.
负责维持处罚席秩序的官员。 |
||
10 |
penalty bench |
罚球席 |
Bench reserved for penalized players; penalties vary between two and 10 minutes, depending on the seriousness of the infraction.
为受罚球员保留的板凳;根据违规行为的严重程度,处罚时间从2分钟到10分钟不等。 |
||
11 |
officials’ bench |
官员席 |
Bench reserved for some of the off-ice officials (timekeeper and penalty keeper, scorer, announcer).
为一些冰上官员(计时员和点球员、记分员、播音员)保留的长凳。 |
||
12 |
goal crease |
球门区 |
Semicircle reserved for the goalkeeper; the referee disallows a goal if a player interferes with the goalkeeper inside the .
为守门员保留的半圆;如果一名球员在禁区内干扰守门员,裁判将不允许进球。 |
||
13 |
blue line |
蓝线,铅线 |
Two lines that divide the rink into three equal parts; an offside is called when a player crosses the opposing before the puck.
把溜冰场分成三等分的两条线;当一名球员在冰球前越过对方时,称为越位。 |
||
14 |
puck [pʌk] |
冰球 |
Black disk that is made of hard rubber; the is refrigerated before a game to improve its sliding action and reduce bouncing.
由硬橡胶制成的黑色圆盘;在比赛前,冰被冷藏起来,以改善其滑动动作并减少弹跳。 |
||
15 |
coaches |
教练员 |
Individuals who oversee the training and preparation of skaters for competitions; provide final advice prior to performances.
监督运动员训练和备战比赛的人员;演出前提供最终建议。 |
||
16 |
technical delegates |
技术代表 |
Official who ensures that technical installations are in compliance with the standards of the International Skating Union (ISU).
确保技术装置符合国际滑冰联盟(ISU)标准的官员。 |
||
17 |
pair [per] |
双人 |
Team formed of a man and a woman; like singles skaters, s take part in two events: the technical program and the free program.
由一男一女组成的队伍;像单打溜冰运动员一样,运动员参加两个项目:技术项目和自由项目。 |