vs.

    convictionsentence 对比辨析
    分析 词典对比 组词对比
    在英汉法律翻译中,"conviction"与"sentence"的辨析需要特别注意: 1. 法律程序阶段差异 - Conviction(定罪):指法庭正式判定被告有罪的司法行为 例:The conviction was overturned on appeal.(上诉后原定罪被撤销) 译:该定罪判决在上诉中被推翻 - Sentence(量刑/判刑):指定罪后确定刑罚的具体司法行为 例:The judge imposed a 10-year sentence.(法官作出了十年刑期的判决) 译:法官判处其十年有期徒刑 2. 汉语对应表述差异 - Conviction 对应"定 ...(以上内容有节略,please sign in for more)
    主题笔记
    简典