游童苏合带,倡女蒲葵扇。
Yóu tóng sū hé dài, chàng nǚ púkuí shàn.
{游春少年佩着苏合香囊的衣带};{歌女手持蒲草编织的团扇}
初日映城时,相思忽相见。
Chūrì yìng chéng shí, xiāngsī hū xiāng jiàn.
{朝阳初升照亮城郭之时};{怀思之人忽然相逢}
褰裳踏露草,理鬓回花面。
Qiān shang tà lùcǎo, lǐ bìn huí huā miàn.
{提起衣襟踏过沾露的芳草};{整理鬓发回眸如花容颜}
薄暮不同归,留情此芳甸。
Bómù bùtóng guī, liúqíng cǐ fāng diān.
{日暮时分未能同归};{情意长留在这芬芳郊野}
柘弹连钱马,银钩妥堕鬟。
Zhè dàn lián qián mǎ, yín gōu tuǒ duò huán.
{手持柘木弹弓骑着连钱纹马};{银钩发钗绾着垂堕鬟髻}
采桑春陌上,踏草夕阳间。
Cǎi sāng chūn mò shàng, tà cǎo xīyáng jiān.
{春日田陌采摘桑叶};{夕阳余晖中踏青漫步}
意合词先露,心诚貌却闲。
Yì hé cí xiān lù, xīn chéng mào què xián.
{情意相投未语已明};{真心诚挚神态却从容}
明朝若相忆,云雨出巫山。
Míng cháo ruò xiāng yì, yúnyǔ chū wūshān.
{倘若明朝彼此思念};{便如巫山云雨相逢梦中}
8