以下是谭嗣同此诗的逐句注释:
{北风蓬蓬}(北风呼啸,声势浩大)
{大浪雷吼}(江中巨浪翻涌,声如雷鸣)
{小儿曳缆逆风走}(十岁孩童拉着船缆在狂风中逆流行走)
{惶惶船中人}(船上众人惊恐不安)
{生死在儿手}(全船人的性命都系在这孩子手中)
{缆倒曳儿儿屡仆}(缆绳反向拉扯使孩子多次跌倒)
{持缆愈力缆縻肉}(越是用力握缆,缆绳越是深陷皮肉)
{儿肉附缆去}(孩子的皮肉被缆绳磨去)
{儿掌惟见骨}(双手只剩下白骨可见)
{掌见骨,儿莫哭}(手掌露出白骨,孩子却没有哭泣)
{儿掌有白骨}(孩子的手掌虽现白骨)
{江心无白骨}(但江心不会增添溺亡者的尸骨,意指因孩子的牺牲使全船人得救)
注:此诗通过白描手法,以简练笔触刻画了衡阳江面惊心动魄的救援场景。诗中运用"蓬蓬""雷吼"等叠词拟声强化环境险恶,通过"縻肉""见骨"等具象描写突出孩童的英勇牺牲精神。末句"江心无白骨"以否定句式形成强烈对比,既点明救援成功的结局,又暗含对平凡英雄的崇高礼赞。