以下是戴复古《贺新郎·说与黄花道》的逐句注释:
{对菊花倾诉}说与黄花道。
{深秋时节,天地精华汇聚于杰出人物}九秋深、三光五岳,气锺英表。
{翰林院真正的学士,饱含诗书的深奥精妙}金马玉堂真学士,蕴藉诗书奥妙。
{全都是治国安邦的才能}一一是、经纶才调。
{考量古今治国方略}斟酌古今来活国,
{不知提出过多少忠直言论}算忠言、谠论知多少。
{又趁着清晨入宫奏事}又入奏,金门晓。
{退朝后探望母亲}朝回问寝披萱草。
{面对母亲时常诉说}对高堂长说,
{皇恩深厚难以报答}一片君恩难报。
{更期待儿子千年一遇的机遇}更待痴儿千载遇,
{让母亲享受无上荣光}膝下十分荣耀。
{趁着青丝红颜未老}趁绿鬓、朱颜不老。
{完成整顿天下的重任}整顿乾坤济时了,
{侍奉母亲获封诰命}奉板舆、拜国夫人号。
{可称得上忠君}可谓忠,
{可称得上孝亲}可谓孝。
注:
1. 金马玉堂:汉代金马门与玉堂殿,代指翰林院
2. 萱草:代指母亲
3. 板舆:古代老人代步工具,喻奉养父母
4. 国夫人:宋代对高官母妻的封号
此词通过忠君报国与孝养慈亲的双重表达,展现了宋代士大夫"忠孝两全"的理想人格。