译典友情编辑(建议登录会员后操作)

编辑说明:您可以直接修改编辑中英文词条(句子),也可以在备注栏输入补充解释和支持材料,甚至可以上传图片。您编辑的内容将以署名方式展示给其他用户。您的参与,是我们的荣耀。我们建议您先登录/注册本站会员,认领本词条的编辑权。译典的蓬勃发展离不开您的支持。
通译语典文库是一部经典文章集合。通过上下文来限定语句直至词语的语境, 获取最准确的语义,直达翻译佳境!
正文
目录
文库目录
文库收藏
中文百科
Wiki百科
<<快速查询:
属类:
-
-[作者: 林语堂]
-[阅读: 4020]
《
字+字-
页+页-
原文
对照文本
字+字-
页+页-
》
每一个对于“不同凡响”、“独一无二”、“新发明”、“省钱力”这些字眼,似乎都有一点符咒作用,它们投合了人们内心存在的超特不凡,可以在人群中特别受人注目,崭露头角等愿望。
1
实际上,这种本性并没有什么不对,而且据心理学家说:这种根本愿望,如果能善为利用,还可以帮助人发展其未用过的才能和潜伏的能力,甚至最内向和最不活跃的人,也可以受它鼓舞。
2
但是一般人往往为了建立这种幻想,而耗费很多的时间、金钱和精力,甚至毕生都为此“虚度”,终至一事无成。如果我们能致力于从内心去建立自己的不凡个性,则我们必可大量消除目前正因恼着我们的不快活、不满足和挫折。
3
虽然人在根本上是不会变的,可是藉发展这种潜在品格,加强其固有德性的办法,却可使自己得到一个新的个性。
4
这种训练在时间上可能需要很长的时间,甚至是毕生,然而,受益却非常大,即使毕生努力也是值得的。
5
译典文库友情编辑(建议登录会员后操作)

×