南越逢初伏,东林度一朝。
Nányuè féng chū fú, dōng lín dù yī zhāo.
南越:古代指岭南地区,今广东、广西一带;初伏:三伏天的第一伏,夏季最炎热时期的开始;东林:或指寺院,亦可能泛指东边山林;度:度过;一朝:一整天
曲池煎畏景,高阁绝微飙。
Qū chí jiān wèi jǐng, gāogé jué wēi biāo.
曲池:曲折的池塘;煎:形容酷热煎熬;畏景:令人畏惧的烈日景象;高阁:高楼;绝:完全没有;微飙:微风
竹簟移先洒,蒲葵破复摇。
Zhú diàn yí xiān sǎ, púkuí pò fù yáo.
竹簟:竹席;移先洒:移动竹席前先洒水降温;蒲葵:蒲扇;破复摇:破损了仍继续摇动
地偏毛瘴近,山毒火威饶。
De piān máo zhàng jìn, shān dú huǒ wēi ráo.
地偏:地处偏远;毛瘴:指南方瘴气,古人认为瘴气如毛般细密伤人;山毒:山中的毒气;火威:炎热的威力;饶:多
裛汗絺如濯,亲床枕并烧。
Yì hàn chī rú zhuó, qīn chuáng zhěn bìng shāo.
裛汗:汗水浸透;絺:细葛布衣服;如濯:如同被水洗过;亲床:贴近床榻;枕并烧:枕头也像烧过般发烫
坠枝伤翠羽,萎叶惜红蕉。
Zhuì zhī shāng cuì yǔ, wēi yèxīhóng jiāo.
坠枝:折断的树枝;伤翠羽:伤到了翠鸟;萎叶:枯萎的叶子;惜红蕉:怜惜凋谢的红蕉花
且困流金炽,难成独酌谣。
Qiě kùn liú jīn chì, nán chéng dúzhuó yáo.
且困:暂且受困;流金炽:形容酷热可使金属熔化;难成:难以完成;独酌谣:独自饮酒吟唱的诗歌
望霖窥润础,思吹候生条。
Wàng lín kuī rùn chǔ, sī chuī hòu shēng tiáo.
望霖:盼望甘霖;窥润础:观察柱础是否湿润(下雨的前兆);思吹:盼望凉风;候生条:等待树枝摆动(起风的迹象)
旅恨生乌浒,乡心系洛桥。
Lǚ hèn shēng wū hǔ, xiāng xīn xì luò qiáo.
旅恨:旅途中的愁苦;乌浒:古地名,在今广西境内,代指南方偏远之地;乡心:思乡之情;洛桥:洛阳天津桥,代指中原故乡
谁怜在炎客,一夕壮容销。
Shéi lián zài yán kè, yī xī zhuàng róng xiāo.
谁怜:谁会怜惜;在炎客:身处炎热的客旅之人;一夕:一夜之间;壮容销:强健的容貌变得憔悴
10