雄跨洞庭野,楚望古湘州。
Xióng kuà dòngtíng yě, chǔ wàng gǔ xiāng zhōu.
雄踞于洞庭湖之滨的广阔原野;此处为古时楚国所遥望的湘州之地
何王台殿,危基百尺自西刘。
Hé wáng tái diàn, wēi jī bǎi chǐ zì xī liú.
不知是何代君王所建的宫殿楼台;高耸百尺的残存基址始于西汉时期
尚想霓旌千骑,依约入云歌吹,屈指几经秋。
Shàng xiǎng ní jīng qiān qí, yī yuē rù yún gē chuī, qūzhǐ jǐjīng qiū.
仍可想象当年霓虹旌旗、千骑簇拥的盛况;隐约似闻直入云霄的笙歌鼓吹之声;屈指算来已历经多少春秋
叹息繁华地,兴废两悠悠。
Tànxí fánhuá de, xīng fèi liǎng yōuyōu.
可叹这昔年繁华之地;兴盛与衰败都化作浩渺云烟
登临处,乔木老,大江流。
Dēnglín chù, qiáomù lǎo, dàjiāng liú.
登临远眺之所;古树苍老虬劲;长江奔流不息
书生报国无地,空白九分头。
Shūshēng bàoguó wú dì, kòngbái jiǔ fēntóu.
文人志士空怀报国之志却无门路;徒然使白发空长九分
一夜寒生关塞,万里云埋陵阙,耿耿恨难休。
Yīyè hán shēng guānsài, wànlǐ yún mái líng quē, gěnggěng hèn nán xiū.
边关塞外一夜寒气骤生;万里阴云遮蔽了皇陵宫阙;心中耿耿忠愤难以平息
徙倚霜风里,落日伴人愁。
Xǐ yǐ shuāng fēng lǐ, luòrì bàn rén chóu.
在刺骨寒风中徘徊不定;西沉落日更添愁绪万千
8