Insensible、Insensitive、Impassible、Anesthetic等词语的对比辨析:
在英汉翻译中,insensible与impassible作"无感觉"解时的用法辨析如下:
一、词源差异
1. insensible(拉丁词源in+sensibilis):
- 侧重生理感知能力的缺失
- 常指渐进性或持续性的感觉丧失
2. impassible(拉丁词源in+passibilis):
- 源自神学术语"impassibility"(神的不可受动性)
- 多指对痛苦/刺激的无反应状态
二、语义侧重
1. insensible强调:
- 知觉系统的功能性缺失 ...(以上内容有节略,please sign in for more)
主题笔记
网络相关图 anesthetic insensible
组词比对 anesthetic insensible
anesthetic dropper with wide mouth bottle
宽口麻醉滴瓶用滴管
anesthetic resistance memory
抗麻醉性记忆
Be insensible to pain
不感觉痛
Insensible perspiration
不感蒸发
insensible perspiration
无感觉出汗
insensible water loss
不显性水丢失
Insensible motion
不易被感觉的动作
Insensible to criticism.
对批评无动于衷
Insensible to rewards
对赏金无动于衷
anesthetic projectile
麻醉弹
Insensible to the cold
感觉不到冷