作为语言学专家,我将从语义指向、语法功能和典型搭配三个维度解析这对形容词的差异:
1. 语义指向差异
- impressive(令人印象深刻的):描述事物本身具有的特质,主动态属性
例:The Great Wall is an impressive architectural achievement.
(长城是令人惊叹的建筑成就)
- impressed(被感动的):描述人的主观感受,被动态体验
例:We were deeply impressed by the terracotta warriors.
(兵马俑给我们留下深刻印象)
2. 语法功能区分
- impre ...(以上内容有节略,please sign in for more)
Making, or tending to make, an impression; having power to impress; adapted to excite attention and feeling, to touch the sensibilities, or affect the conscience; as, an impressive discourse; an impressive scene.
Capable of being impressed.
having the conscious mind deeply or markedly affected or influenced; - usually used with by or with.
Making, or tending to make, an impression; having power to impress; adapted to excite attention and feeling, to touch the sensibilities, or affect the conscience; as, an impressive discourse; an impressive scene.
Capable of being impressed.
having the conscious mind deeply or markedly affected or influenced; - usually used with by or with.