
包含
despite的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:产品说明书--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
| 1 | (尽管有困难或干扰)照常营业,一切如常 | Things will proceed normally despite difficulties or disturbances | |
| 2 | 27岁的朗黛丝说,尽管她每周去理疗一次,她今年过的大半日子“像个四肢不全的废人。” | Launders,27,said she has spent most of the year"like a basket case"despite seeing a therapist once a week. | |
| 3 | 巴甫洛夫虽然在实验方面贡献很大,他却不是一个杰出的理论家。 | Pavlov was no shining light as a theorist despite his experimental contributions. | |
| 4 | 别看她高大笨拙,总有一天她会出落为美女的。 | Despite her gawkiness she is clearly go to be a beautiful woman one day. | |
| 5 | 不顾地方上的反对,迫使市议会通过了这个计划 | Rammed the project through the city council despite local opposition. | |
| 6 | 不管怎样,许多入室盗窃行为都是经由前门进行的。 | Despite everything, a lot of burglaries are still carried out via the front door. | |
| 7 | 不过,尽管卡纳莱托卖画的生意很好,但他死时留给他仅有的亲戚一两个姐妹和一个侄子一的遗产,只有他的衣服、几件家具和几幅尚未出售的画。 | Despite doing a fine trade in his paintings, however, Canaletto died owning little more than his clothes, a few bits of furniture and some unsold pictures, which were left to his only relatives, two sisters and a nephew | |
| 8 | 不论联邦监管人员最近如何大张旗鼓挽救一蹶不振的储蓄行业,越来越多的证据显示:政府所做仅仅在掩饰困扰该待业的严重问题。 | Despite all the fanfare by Federal regulators over recent bailouts of sick savings institutions,evidence is mounting that the deals are merely papering over the severe problems plaguing the industry. | |
| 9 | 但纪实表演明星奥斯伯恩家族同样榜上无名,尽管他们去年曾排在第12位。 | But reality show stars the Osbourne family are also absent, despite peaking at number 12 last year | |
| 10 | 当然,除了所有的电脑技巧之外,更不用说还有围绕着三部曲中人们熟悉的善恶势力斗争展开的古老的“星球大战”魔法。 | Yet, despite all the computer trickery, that old "Star Wars" magic centres on the trilogy's familiar struggle between the forces of good and evil | |
| 11 | 低效运行,撤退即使基本设施失灵或产生故障也能继续按编定的指令工作的机械 | A mechanism for carrying forth programmed instructions despite malfunction or failure of the primary device. | |
| 12 | 航行到…的上风不管恶劣天气而航行到…的上风 | To pass to the windward of despite bad weather. | |
| 13 | 坚持不懈,坚守不顾任何阻碍、警告或挫折,都坚定不变地坚持一个目的、状况或事业 | To hold firmly and steadfastly to a purpose,a state,or an undertaking despite obstacles,warnings,or setbacks. | |
| 14 | 街上,我们又开始和新教徒的伙伴们一起玩,扮演牛仔和印第安人做游戏,或是踢足球,尽管我们彼此很接近,但确又感到相互之间的隔离。 | On the streets we resumed our games of cowboys and Indians and played football with our Protestant playmates. Despite the closeness, though, there was a real sense of segregation | |
| 15 | 她坚持每天参加弥撒,并且对那些在她的拍摄现场骂骂咧咧的演员处以罚款,因此她品行端正是出了名的,尽管如此,曾三度结婚的扬与斯宾塞·特瑞西有一段引人注目的罗曼史。 | Despite her famous rectitude--she attended Mass daily and fined actors who cursed on her set the thrice married Young had a high-profile romance with Spencer Tracy | |
| 16 | 她用意是好的,尽管她因为无知犯了大错误 | She means well, despite her blunders. | |
| 17 | 尽管(DEN)比较沉默,但DEN正在取得进步,一旦此标准变的更为稳定,DEN可望会有所作为。 | So despite the silence, progress on DEN is being made and activity is expected to pick up once standards become a little more solidified | |
| 18 | 尽管[代理机构]有很清廉的形象,它还是存在浪费和效率低的问题威廉D.马巴赫) | Despite its squeaky-clean image,[ the agency ] suffered waste and inefficiency(William D.Marbach) | |
| 19 | 尽管差异悬殊,还是赢得了比赛 | won the game despite overwhelming odds. | |
| 20 | 尽管处于危机之中,董事长的声音还象通常一样温文尔雅。 | Despite the crisis, the chairman's voice was urbane as usual | |
| 21 | 尽管对克隆人的抗议将此事与当年原子弹的危害相比,但一个由不同国家的科学家组成的工作小组宣布,首例克隆人计划将于两年内完成。 | An international panel of scientists declared that the first human clone would be complete within two years, despite protests comparing the quest with the perils of the atomic bomb | |
| 22 | 尽管俄国的损失惨重,他们的抵抗却仍然顽强不屈。 | Despite their fearful losses Russian resistance remained tough and unbending | |
| 23 | 尽管反对派的坚强核心要求维持原状,但我们仍然希望能够改变规章。 | We lope to be able to change the regulations despite a hard core of objectors who want to leave things as they are. | |
| 24 | 尽管费尽心思,还是无法说服买主。 | Have fail in convincing our buyer despite endeavor | |
| 25 | 尽管迹象有利,但最新的缩氨酸混合物仍然存在一些困难。 | Despite favourable signals, the latest peptide mix presented difficulties | |
| 26 | 尽管她上了年纪,她的身体仍然富于青春活力。 | Despite her age she still had a youthful body. | |
| 27 | 尽管她遭到恶毒的批评,我还是维护她。 | I stood up for her despite the virulent criticism. | |
| 28 | 尽管经过严格的检测和细致的检查,偶尔仍会出现隐蔽的缺陷,使得商品不宜使用,甚至根本无用。 | Despite the most rigid inspection and careful examination, a latent defect will occasionally appear, rendering the items inoperable, or useless | |
| 29 | 尽管经受了长期的折磨,这些飞行员穿上了崭新的制服,看上去很健康。 | Dressed in brand-new uniforms,the fliers booked fit despite their long ordeal. | |
| 30 | 尽管里根政府口头上振振有词,它毕竟还是收起了那套核战争的宣传,并接二连三地提出有关军备控制的建议。 | Despite rhetorical flourishes, it has muted its nuclear rhetoric and made successive arms-control proposals |
查询记录