包含

    garrison

    的中国译典句库查询结果如下:

    详细句库 左右对照 句库目录 中文百科 Wiki百科 英文搜索 点击左侧选项卡,可以快捷查询右侧输入窗的内容

    Once the case was settled Yucun lost no time in writing to Jia Zheng and Wang Ziteng.Commander-in-Chief of the Metropolitan Garrison , to inform them that the charge against their worthy nephew was dropped and they need not worry about it any longer.

    "雨村断了此案,急忙作书信二封,与贾政并京营节度使王子腾,不过说""令甥之事已完,不必过虑""等语."

    属类:文学表达-中文名著-红楼梦

    "There are only," said the gendarme, "a governor, a garrison , turnkeys, and good thick walls

    “那儿,只有一个典狱长,一个卫队,一些囚卒和厚厚的墙。

    属类:综合句库--

    I say that Monte Cristo is an island in the midst of the Mediterranean, without inhabitants or garrison , the resort of smugglers of all nations, and pirates of every flag

    “我是说,基督山是地中海中的一个岛,岛上没有居民,也没有驻军,是各国的走私贩子和各地的海盗经常去的地方。

    属类:综合句库--

    The former capital of West Germany,in the western part of the country on the Rhine River.It was founded as a Roman garrison in the first century a.d.and since1990has been the seat of the reunified German government.Population,291,291.

    波恩西德的前首都,在该国西部的莱茵河畔。公元1世纪作为罗马的卫城被建立,自1990年起成为重新统一后的德国政府所在地。人口291,

    属类:综合句库--

    The townspeople and the garrison soldiers had no scruples about pledging allegiance to the rebel leader

    村民和士兵们纷纷向叛乱首领宣誓效忠。

    属类:综合句库--

    The townspeople and the garrison soldiers had no scruples about pledging allegiance to the rebel leader. Vassilissa Egorovna was slain when she cried out against her husband’s murderer.

    村民和士兵们纷纷向叛乱首领宣誓效忠。华西里莎·叶戈诺夫娜由于斥责杀害丈夫的凶手而遭戕害。

    属类:文学表达-外国名著-The Captain’s Daughter

    The political departments of the major military commands, provincial military commands (including garrison commands)and military subcommands (including garrison commands)shall be responsible for the administration of reserve officers in their respective regions.

    大军区、省军区(卫戍区、警备区)、军分区(警备区)政治部负责本区域的预备役军官管理工作。

    属类:法学专业-中国法律-预备役军官法

    but the said courts shall not enforce judgments or orders on any weapon, equipment, material or other property of the Hong Kong Garrison .

    但是,香港特别行政区法院不得对香港驻军的武器装备、物资和其他财产实施强制执行。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    but offences which are committed by members of the Hong Kong Garrison when not performing their official duties

    但是,香港驻军人员非执行职务的行为,

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    and there was a Morrel who served in the same regiment with me when I was in garrison at valence.’

    当我驻守在瓦朗斯的时候,我那个团里面有一个姓莫雷尔的人。

    属类:综合句库--

    As Britain’s fleet steamed toward the Falklands and Argentina’s garrison dug in, a handful of men in a nondescript office near London’s East End Wool Exchange were nervously watching and waiting

    当英国舰队驶往福克兰群岛而阿根廷驻岛部队严阵以待之际,伦敦东区的羊毛交易所附近的一套颇为奇特的办公室里却有一小群人在紧张地注视和等待着。

    属类:综合句库--

    Article 8 Members of the Hong Kong Garrison may, in accordance with the provisions of the laws in force in the Hong Kong Special Administrative Region, take measures to stop any act which obstructs their performance of official duties.

    第八条 香港驻军人员对妨碍其执行职务的行为,可以依照在香港特别行政区实施的法律的规定采取措施予以制止。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 26 Acts of State of the Hong Kong Garrison such as defence affairs shall not be subject to the jurisdiction of the courts of the Hong Kong Special Administrative Region.

    第二十六条 香港驻军的国防等国家行为不受香港特别行政区法院管辖。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 27 Organs or units of the Hong Kong Garrison shall comply with the judgments or orders issued by the courts of the Hong Kong Special Administrative Region concerning arrangement of their property;

    第二十七条 香港特别行政区法院作出的判决、裁定涉及香港驻军的机关或者单位的财产执行的,香港驻军的机关或者单位必须履行;

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 23 Where any member of the Hong Kong Garrison , in contravention of the laws of the Hong Kong Special Administrative Region, infringes the civil rights of any Hong Kong resident or other person not of the Hong Kong Garrison, the parties concerned may seek settlement through consultation or mediation;

    第二十三条 香港驻军人员违反香港特别行政区的法律,侵害香港居民、香港驻军以外的其他人的民事权利的,当事人可以通过协商、调解解决;

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 24 Where any contractual dispute arises within the Hong Kong Special Administrative Region between any organ or unit of the Hong Kong Garrison and any Hong Kong resident or other person not of the Hong Kong Garrison, the parties concerned may settle their dispute through consultation or mediation;

    第二十四条 香港驻军的机关或者单位在香港特别行政区与香港居民、香港驻军以外的其他人发生合同纠纷时,当事人可以通过协商、调解解决。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 20 Criminal offences committed by members of the Hong Kong Garrison shall be under the jurisdiction of the military judicial organs;

    第二十条 香港驻军人员犯罪的案件由军事司法机关管辖;

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 25 Certificates issued by the Hong Kong Garrison regarding facts such as identity of membership of the Hong Kong Garrison and acts in performance of official duties shall be valid evidence in proceedings in the courts of the Hong Kong Special Administrative Region, unless the contrary is proved.

    第二十五条 在香港特别行政区法院的诉讼活动中,香港驻军对香港驻军人员身份、执行职务的行为等事实发出的证明文件为有效证据。但是,相反证据成立的除外。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 21 Any person who is lawfully arrested as a suspected offender by law-enforcing officers of the Hong Kong Special Administrative Region, once confirmed upon investigation to be a member of the Hong Kong Garrison , shall be handed over to the Hong Kong Garrison for custody.

    第二十一条 香港特别行政区执法人员依法拘捕的涉嫌犯罪的人员,查明是香港驻军人员的,应当移交香港驻军羁押。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    The next morning the two soldiers met in a field to fight but they were stopped by some of the garrison , for Vassilissa Egorovna had learned of the duel.

    第二天早上,两位军人在一块田地里碰头决斗,但被卫戍部队制止了,因为华西里莎·叶戈洛夫娜得知了决斗的消息。

    属类:文学表达-外国名著-The Captain’s Daughter

    Article 2 The military forces stationed by the Central People’s Government in the Hong Kong Special Administrative Region for defence shall be composed of forces from the Army, the Navy and the Air Force of the Chinese People’s Liberation Army, and be designated as the Hong Kong Garrison of the Chinese People’s Liberation Army (hereinafter referred to as the Hong Kong Garrison).

    第二条 中央人民政府派驻香港特别行政区负责防务的军队,由中国人民解放军陆军、海军、空军部队组成,称中国人民解放军驻香港部队(以下称香港驻军)。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    CHAPTER II FUNCTIONS AND RESPONSIBILITIES OF THE HONG KONG GARRISON

    第二章 香港驻军的职责

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 9 The Hong Kong Garrison shall not interfere in the local affairs of the Hong Kong Special Administrative Region.

    第九条 香港驻军不干预香港特别行政区的地方事务。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 7 No weapon and equipment, such as aircraft and vessels, and no material of the Hong Kong Garrison , and no member or vehicle of the Garrison that bears a certificate or a document of certification issued by the Hong Kong Garrison showing that the bearer is on official duty, shall be inspected, searched, seized or detained by any law-enforcing officer of the Hong Kong Special Administrative Region.

    第七条 香港驻军的飞行器、舰船等武器装备和物资以及持有香港驻军制发的证件或者证明文件的执行职务的人员和车辆,不受香港特别行政区执法人员检查、搜查和扣押。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 3 The Hong Kong Garrison shall be subject to the direction of the Central Military Commission of the PRC . The number of its members shall be determined according to the need for the defence of the Hong Kong Special Administrative Region.

    第三条 香港驻军由中华人民共和国中央军事委员会领导,其员额根据香港特别行政区防务的需要确定。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    CHAPTER III RELATIONSHIP BETWEEN THE HONG KONG GARRISON AND THE GOVERNMENT OF THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION

    第三章 香港驻军与香港特别行政区政府的关系

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 18 The Hong Kong Garrison or its members shall not engage in any form of profit-making business activities.

    第十八条 香港驻军和香港驻军人员不得以任何形式从事营利性经营活动。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 12 The Hong Kong Garrison and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall jointly protect the military facilities within the Hong Kong Special Administrative Region.

    第十二条 香港驻军和香港特别行政区政府共同保护香港特别行政区内的军事设施。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 19 Any member of the Hong Kong Garrison who contravenes any national law or law of the Hong Kong Special Administrative Region shall be investigated for legal responsibility according to law.

    第十九条 香港驻军人员违反全国性的法律和香港特别行政区的法律的,依法追究法律责任。

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    Article 16 Members of the Hong Kong Garrison shallfulfill the following obligations:

    第十六条 香港驻军人员应当履行下列义务:

    属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区驻军法

    1 2 3 4
    查询记录
    简典