译典友情编辑(建议登录会员后操作)
编辑说明:您可以直接修改编辑中英文词条(句子),也可以在备注栏输入补充解释和支持材料,甚至可以上传图片。您编辑的内容将以署名方式展示给其他用户。您的参与,是我们的荣耀。我们建议您先登录/注册本站会员,认领本词条的编辑权。译典的蓬勃发展离不开您的支持。
通译语典文库是一部经典文章集合。通过上下文来限定语句直至词语的语境, 获取最准确的语义,直达翻译佳境!
正文
目录
文库目录
文库收藏
中文百科
Wiki百科
美国语文第二册
美国语文第二册 第01期:家人团聚的夜晚|LESSON 1,
属类:
双语小说
【分类】英语教材
-[作者: 网络]
阅读:[3673]
字+字-
页+页-
字+字-
页+页-
》
1
-
报纸、订单
1
-
newspaper,order
2
-
长袜、聊天、故事
2
-
stockings,chat,story,
3
-
哈利
3
-
Harry,
4
-
分支、燃烧
4
-
branches,burns
5
-
事件、凳子、修补
5
-
events,stool,mends
6
-
家人团聚的夜晚
6
-
EVENING AT HOME,
7
-
现在正值冬季,冷风呼啸着吹过树枝。
7
-
It is winter. The cold wind whistles through the branches of the trees.,
8
-
布朗先生结束了一天的工作。 他的孩子哈里和凯特也从学校放学回到了家。
8
-
Mr. Brown has done his day’s work, and his children, Harry and Kate, have come home from school.,
9
-
他们白天认真学习功课,都觉得非常快乐。
9
-
They learned their lessons well today, and both feel happy.,
10
-
喝完茶,布朗太太已经整理好小客厅。火烧得很旺,
10
-
Tea is over. Mrs. Brown has put the little sitting room in order. The fire burns brightly.,
11
-
一盏台灯把屋里照得够亮。凳子上放着一篮子漂亮的苹果,它们好像在说:“你们难道不想来一个尝尝吗?”
11
-
One lamp gives light enough for all. On the stool is a basket of fine apples. They seem to say, "Won’t you have one?",
12
-
哈里和凯特正在读一本新书里的故事。他们的爸爸正在看报纸,妈妈则在给哈里补他的长袜。
12
-
Harry and Kate read a story in a new book. The fatherreads his newspaper, and the mother mends Harry’s stockings.,
13
-
一会儿,他们要把所读到的内容讲给彼此听,还要闲聊一下白天发生的事情。
13
-
By and by, they will tell one another what they have beenreading about, and will have a chat over the events of the day.,
14
-
哈里和凯特的睡觉时间到了。我看到他们亲了亲亲爱的爸爸和妈妈,并祝福他们度过一个甜蜜的夜晚。
14
-
Harry and Kate’s bedtime will come first. I think I see them kiss their dear father and mother a sweet good night.,
15
-
难道你不希望每个男孩和女孩都能有这样一个家吗?
15
-
Do you not wish that every boy and girl could have a home like this?,
译典文库友情编辑(建议登录会员后操作)
×