中英文地名和人名建议选择专门化的地名译典或人名译典;有些缩写词在缩写词典中更容易查到;

    foreignizing查询结果如下:

    音标:[暂缺]
    详解 FreeDict网典 韦氏词典 英文百科 wiki词典 英文句库
    例句

    On Foreignizing and Domesticating Translation Strategy of Addressing Terms in A Dream of Red Mansions from a Perspective of Skopos Theory

    从目的论看《红楼梦》两个英译本中称谓语的归化与异化

    属类:行业术语-中文论文标题--

    Approaches to Cultures in Translation: Foreignizing and Domesticating

    翻译中文化因素的处理:异化与归化

    属类:行业术语-中文论文标题--

    Strategy of Domesticating/Foreignizing Translation and Cultivation of Cross-cultural Awareness in Translation Teaching

    归化、异化策略与翻译教学

    属类:行业术语-中文论文标题--

    Do Foreignizing Translation and Domesticating Translation Belong to Translation Methods?-Consulting with Mr. Wang Jianguo

    异化归化是翻译方法码?-与王建国先生商榷

    属类:行业术语-中文论文标题--

    Conveyance of Connotation of Source Culture and Adoption of Domesticating and Foreignizing Strategies

    源语文化内涵的传递与归化、异化策略的使用

    属类:行业术语-中文论文标题--

    Foreignizing and domesticating of culture in the process of translation

    翻译过程中文化因素的异化与归化

    属类:中国大陆-www.ilib.cn--

    Foreignizing Method and Domesticating Method in Literary Translation

    关于文学翻译中归化与异化的思考

    属类:中国大陆-ilib.cn--

    The Application of Domesticating Translation and Foreignizing Translation

    归化与异化的翻译方法在实践中的应用

    属类:中国大陆-ilib.cn--

    On the Rational and Customary Principles of Selection of Foreignizing Translation Over Domesticating Translation

    归化与异化翻译策略选择的理性和习性原则

    属类:中国大陆-www.ilib.cn--

    On Foreignizing and Domesticating Translation of the New Words with Chinese Cultural Characteristics

    论汉文化特色新词语的归化异化翻译处理

    属类:中国大陆-ilib.cn--

    On Foreignizing in Culture Translation

    谈文化翻译中的异化

    属类:中国大陆-www.ilib.cn--

    Foreignizing and Domesticating Translation Strategy of Phrase

    习语之异化与归化翻译策略

    属类:中国大陆-ilib.cn--

    Foreignizing Translation and Cross-Cultural Communication

    异化翻译与文化传播

    属类:中国大陆-service.ilib.cn--

    简典