going in 查询结果如下:
You may go in now.
您可以进去了
属类:口语表达 -
You can’t go in no matter who you are.
不管你是谁,都不能进去。
属类:口语表达 -
He turned the handle of the door and went in.
他转动门上的把手,走了进去。
属类:综合句库 -
Most of her time went in watching TV.
她的大部分时间花在看电视上。
属类:综合句库 -
The shirts go in the top drawer.
衬衫放在最上面的抽屉里。
属类:综合句库 -
“Where do the forks and knives go?” “They go in that drawer.”
“这些叉子和刀子要放在哪里?”“放在那个抽屉里。”
属类:综合句库 -
The mast went in the storm.
桅杆在暴风雨中折断。
属类:综合句库 -
This key won’t go in (the lock).
这把钥匙插不进(那把锁中)。
属类:综合句库 -
Will these clothes go in your suitcase?
这些衣服装得进你的箱子吗?
属类:综合句库 -
It won’t go in the box.
那件物品装不进这个箱子。
属类:综合句库 -
Wherever the travellers went in the Eastern city, they were pursued by beggars.
在东城,游客无论走到哪里都有乞丐紧跟着。
属类:综合句库 -
It is tempting providence to go in that old boat.
乘那旧船前往是冒大险。
属类:综合句库 -
What you don’t seem to understand is (that)the judge’s decision may not go in your favor.
你似乎不明白,法官的决定未必对您有利。
属类:综合句库 -
I’m afraid you’re going in the opposite direction.
你恐怕在反方向走了。
属类:综合句库 -
What kind of sports do you go in for?
你爱好哪一种运动?
属类:综合句库 -
I go in for pottery.
我沉迷于陶艺。
属类:综合句库 -
I go in for golf.
我爱好打高尔夫球。
属类:综合句库 -
I have to go in early and stay late.
我必须早到晚退。
属类:综合句库 -
I’m sorry, I’m not supposed to let you go in now.
对不起,我不能让你现在进去。
属类:综合句库 -
Which direction are you going in?
你去哪个方向?
属类:综合句库 -
This luggage won’t go in the car.
车子放不下这行李。
属类:综合句库 -
The Buses went in opposite directions-one went south and the other went north.
这两辆公共汽车朝相反的方向开,一辆向南,一辆向北。
属类:综合句库 -
They kept going in spite of their fears.
他们不顾害怕继续前进
属类:综合句库 -
When she got to the place,she could not resist going in.
她到达那里时,禁不住想进去。
属类:综合句库 -
We’d better go in.
我们最好进屋去。
属类:综合句库 -
They went in and got chatting together.
他们走进去,开始谈起来。
属类:综合句库 -
The shepherd used a staff to make the sheep go in the right direction.
牧羊人用一根棍子赶着羊朝正确的方向去。
属类:综合句库 -
The front door was closed so we went in by a door at the side of the house.
前门关上了,所以我们从房子边门进去。
属类:综合句库 -
Some of us like singing and dancing,others go in for sports.
我们中有些喜欢唱歌跳舞,而另一些人则喜爱运动。
属类:综合句库 -
He goes in for photography.
他爱好摄影。
属类:综合句库 -
He always goes in plain clothes.
他总穿着朴素的衣服。
属类:综合句库 -
Everything you say to him goes in at one ear and out at the other.
你跟他说什么,他都是一只耳朵进,一只耳朵出。
属类:综合句库 -
A passage between two upright poles through which a skier must go in a slalom race.
路径位于两竖直的杆之间的一通道,滑雪运动员在障碍滑雪赛中必须通过
属类:综合句库 -
Getting a business going in these hard times is almost impossible.
在这样的艰难时期做生意几乎是不可能的。
属类:综合句库 -
I’m going in a fortnight’s time.
我两星期后去。
属类:综合句库 -
Will my sweater go in your knapsack?
你的背包里还放得下我的球衣吗?
属类:综合句库 -
He kept us going in Beer.
他长期供应我们啤酒。
属类:综合句库 -
We will have to go in rain or fine.
无论晴天下雨,我们都得去。
属类:综合句库 -
They went in defiance of the order.
他们违抗命令还是去了。
属类:综合句库 -
David went in, carrying his suitcase.
大卫提着手提箱走了进去。
属类:综合句库 -
I’m afraid you’re going in the opposite direction.
我恐怕你走反方向了。
属类:综合句库 -
There goes the bell, let’s go in.
铃响了,我们进去吧。
属类:综合句库 -
Let’s go in and find our seats.
咱们进去找座位吧。
属类:综合句库 -
We’re going in the opposite direction.
我们要去的方向刚好相反。
属类:综合句库 -
They went in spite of the rain.
他们不顾天下雨也去了。
属类:综合句库 -
If students follow the usual pattern of reviewing thoroughly for a test the night before, they should then plan to spend about half an hour refreshing themselves on the salient points just before going in to take the test
如果学生按照习惯在举行测验的前一天晚上彻底复习,那他们应在参加测验前花半小时再把要点复习一遍。
属类:综合句库 -
One that goes in advance;a forerunner.
走在前面的人;先驱者
属类:综合句库 -
To go in a punt.
乘方头或平底船旅行
属类:综合句库 -
He kept us going in sherry.
他供给我们雪利酒。
属类:综合句库 -
Wipe your feet on the door mat before you go in.
在门口蹲鞋垫上擦擦鞋然后再进去。
属类:综合句库 -
Cory, sometimes, you gotta break the rules.
Look, it is deceitful and irresponsible, ok? Plus, the chances of getting away with it are slim to none. Oh, you know I am going.
Cory,有时,你想违规。瞧,欺骗和不负责的态度,对吧?还有,逃脱概率几乎为零。哦,我要走了。。。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
we want to know who is that gentleman成立吗?
本人认为对.原因是who在从句中作主语,引导宾语从句.例如:who was going to Beijing is unknown.
who is Leifeng in that crowd was unknown.
who Leifeng in that crowd was was unknown.
百分之一万的正确。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Dont forget the things I thought you and make no mistakes looking like where you are coming from or where you are now,rather look like where you are going because looking good will greatly enhance your value .
别忘记了我认为你应是什么样的。不要错误地让自己看上去像你家乡人,也别看上去像你现在(工作)地方人的摸样,而应该看上去像你将要去的地方人的摸样,因为好的外表可以大大提升你的价值。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Dolby surround sound, high-definition images, plush velvety seats, air-conditioned multiplexes… going to the cinema can be such a therapeutic experience these days.
杜比环绕立体声,高清晰的画面,再加上柔软舒适的坐椅和配有空调的多厅电影院。。。。现在去看电影就像是身心舒泰的一种体验。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Two senior American admirals expressed concern on Tuesday over decisions this month by China to refuse access to the port of Hong Kong for three American warships, including two seeking fuel and sheltered waters ahead of a major storm.The officers, Adm. Gary Roughead, the chief of naval operations, and Adm. Timothy J. Keating, commander of American forces in the Pacific, said neither the Chinese government nor its military had offered explanations.Two minesweepers, the Patriot and the Guardian, ...
对于中国政府拒绝三艘美国军舰进入香港,两名美国高级海军官员周四表示了忧虑。这三艘军舰中还包括两艘为躲避即将到来的暴风雨而寻求燃料补给和避难的军舰。
美国海军最高将领、海军军令部长罗夫海德(Gary Roughead)和美国太平洋军区总司令基亭(Timothy J. Keating)都说,中国政府和军方对此事件均没有说明。
本月,“爱国者”和“守卫者”两艘相对小的扫雷艇在太平洋航行时遭遇强风暴袭击,要求进入香港补给燃料并寻求避港。这一要求被中国政府拒绝。
海军官员说,中国拒绝给这两艘扫雷艇提供帮助,不符合“当船只在海上航行遇到危险时,所有的国家都应该提供援助”的历史原则。
“作为一个经常在海上航行的人,你迟早会发现这样一个原则:你有责任和义务向确实需要帮助的人提供帮助。罗夫海德将军在上午的五角大楼圆桌记者采访会上说。
美国的一艘油船给两艘扫雷艇补给了燃料,它们没有遭到暴风雨袭击...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
You’re going to have to pull your finger out if yo
翻译:如果你想通过考试,你要开始学习了。
感觉pull your finger out像是说不要把手插口袋里了,是时候把手伸出来拿出来了做点事情了。所以就是说要学习了。理解起来容易,翻译得顺就有讲究了。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
successful teaching techniques have to fit in with particular students who are being taught and with their teachers,the particular education context in which they are placed,and above all with the processes going on in the students minds through which they are coming to acquire a new language.
凡是成功的教学方法一定要适合特定的受教学的学生,适合授课教师,适合授课环境,总之是要适合学生在学习一门新的语言时的大脑思维过程。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
“For a club that’s been going nowhere fast for the last 25 years, with a manager who’s the best out there bar Jose Mourinho… he turned it around and gave us a bit of style and dignity and grace.
该俱乐部在过去的25年里各方面发展都相当迟缓,随着当地最优经理人的加入,Jose Mourinho酒吧实现了翻天覆地的变化,让我们体会到了它自己的风格和雅致
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Over time, the oil industry and our business have evolved dramatically and we fully expect this evolution to continue going forward.
过去,石油工业和我们的业务都已显著发展,同时我们十分期待这次变革继续向前推进。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Welcome to charm-mail.com Your login username is zuhaiYour login password is gy636363You can login by going to http://charm-mail.com/pages/enter.phpif you need help emailsupport@charm-mail.com
欢迎来到charm-mail.com网站!您的注册名是zuhai,密码是gy636363,您可以通过http://charm-mail.com/pages/enter.php登陆网站。如需帮助,请发邮件至:support@charm-mail.com
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
When the Hallyu (Korean Wave) hit our shores several years back, visiting drama filming sites in Korea became a sought-after holiday plan, and it was not just the teenyboppers who were going for it.
几年前,韩流汹涌而至,游览韩国影视拍摄地成为备受追崇的假日旅游项目,跟风的不只是青少年。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
While sometimes friendly neighbours can be helpful, it’s best to take a few simple precautions to vacation-proof your home, when you’re going away for an extended period of time.
尽管有时有一些好邻居是会对你提供帮助的,但当你要离家较长一段时间时,最好还是提前采取一些简单的预防措施,保证在度假时家居的安全。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Although a particular approach to negotiations with a culture should be followed, sufficient flexibility should be available. Some things that are going to be irritants should be avoided.
尽管在进行涉及文化的谈判时必须遵循特定的方法,但也需要有足够的灵活性。并应该避免一些会刺激对方的话题。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
EconomyHistorically, Chongqing has been a major trading inland port, transporting goods from the southwestern provinces to eastern China. During the Sino-Japanese War (1937-1945), Chongqing was transformed into a heavy industrial city, especially the military industry which continued to thrive for decades after 1949. Since the 1980s, many of these military industry enterprises have undergone reforms and turned from producing military goods to mostly civilian products for survival and growth. Cho...
经济
自古以来,重庆市就是一个重要的内陆贸易港口,将货物从西南省份运送到中国东部。在抗日战争期间(1937-1945), 重庆市成为一个重工业城市,军工企业尤其发达。在新中国成立的最初几十年里,重庆的军工企业仍兴盛不衰。从20世纪80年代起,许多军工企业经过改革,从生产军事产品转为生产民用产品,以求得生存和发展。
重庆市自然资源丰富,已查明储量的矿产有40多种。其煤炭查明储量估计为48亿吨。重庆的川东天然气田,是中国最大的内陆天然气生产基地,储量达2700亿立方米, 约占中国天然气总量的1/5多。 中国锶矿的储存量居世界第二,而重庆锶矿的总储存量遥居全国首位。重庆市重要的工业有:采矿业,铁,钢,铝,军事,汽车,摩托车,化工,纺织,机械,电子,建材,食品加工,零售及旅游等。重庆市还有亚洲最大的铝厂。锰矿是重庆市秀山地区最重要的工业,但是由于工业事故、破坏当地环境和浪费资源而备受人们的批评...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Results from the Spatial Econometric Models
The estimates of the coefficients produced by the spatial econometric models confirm that a positive spatial correlation exists in the data (Table 5). The spatial autoregressive coefficient G is positive (0.523) and is highly significant (z = 6.41) for the spatial error model (Table 5 row 25-26 column 2). In the mean time, the spatial autoregressive coefficient P is positive (0.425) and highly significant (z = 5.59) for the spatial lag model (Table 5...
空间计量经济模型推导结果
通过空间计量经济模型推导的系数确证了在数据中存在正空间相关。(表5)
空间自回归系数G是正值 (0.523),z = 6.41此值在空间误差模型中相当高。(表5第25-26行第2列)
同时,空间自回归系数P是正值0.425,z值= 5.59在空间滞后模型中相当大(表5第25-26行第3列)这些结果显示,在分析中考虑空间误差和(或)空间滞后误差是必要的。
人均GDP系数的结果为负,并且在空间误差和空间滞后模型中都相当大。另外,人均GDP平方值系数是正的,并且在两种空间计量经济模型中都远大于0。在一次微分模型中回归系数的绝对值都比较小。(表3和表5)这些变化的数量取决于在空间计量经济模型中因变量、人均GDP之间的不同关系。基于人均GDP和人均GDP平方系数的结果,四川森林库兹涅茨曲线的拐点值约为85,191元(25,056.2美元)。但是2007年四川人均GDP只有11,708元(3,443.5美元),此值比拐点值低很多。如果以年均10%的发展速度计算,四川人均GDP达到拐点值需要20年以上的时间。因此在库兹涅茨曲线的基础上,如果没有森林政策的干预,四川森
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Runge has estimated 100000 dollars per year for on-going drilling ahead of the advancing pits, mainly to support more accurate coal quality predictions
朗格先生(Runge)在进入矿井开采前,对正在进行中的钻探费用的估算为100,000美元/年,这一估算费用主要是保证对煤的质量的精确预测。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
NEW YORK (Reuters Life!) - If your true love wants to lavish you with gifts for the 12 days of Christmas this year it’s going to cost them nearly $20,000 -- a 3.1 percent increase from a year ago.The 23rd Annual PNC Christmas Price Index showed that rising wages for milkmaids, the higher gold price, and rising food prices would push the cost of funding the holiday song “The Twelve Days of Christmas” up to $19,507 this year.“Each year, the Christmas Price Index reflects trends in the broader econ...
路透生活,纽约——假如你的真爱想要在今年12天的圣诞期间取悦你,那他的花费将比去年上涨3.1%,也就是花掉将近2万美元。
据PNC银行发布的第23份年度圣诞物价指数显示,今年上涨的挤奶女工的工资,攀升的金价,以及上涨的食品价格将致使“圣诞节的12天” (The Twelve Days of Christmas)这首歌中描绘的物品所需要的花费增加至19507美元。
“每年,圣诞物价指数(Christmas Price Index)反映出更为宏观的经济走向,”PNC财富管理(PNC Wealth Management)的投资主管詹姆斯杜尼根先生(James Dunigan)如是说。每年PNC都以这首歌为基础幽默的分析当年的经济。
“今年,不断增长的商品价格,对于美元贬值的担忧以及10年来最低工资的增长是圣诞物价指数上涨的主要因素。”
他说礼物价格较去...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Adjustments in consequence of acquisition of going concern wholly or partly for purposes other than making taxable supplies.
目标调整为以整体或局部收购经营中的企业取代生产可征税产品。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Except in an emergency on non-ERTMS lines, if a train stops at a signal that you had cleared for the train to proceed, you must not replace it to danger until you have made sure that the driver is aware that you are going to do so
如果列车在可以让列车继续行进的已开放的信号前停下时,在确认列车司机已意识到你将采取(变更信号)的措施之前,决不能更换成危险信号,除非在非ERTMS线路上出现紧急情况时可以这样做。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Can’t Get Enough Sleep? Try Banana Tea
It is no news that a lot of people are suffering from insomnia and getting any kind of sleep has become a big deal to them. It must really be hard on them to be sincere. After going through all the non-stop actions at the various places of work, the right thing for a healthy living is to get home, take a few bites of your favorite meal for dinner and get on the bed and doze off, until the next morning. When this is not the case for anyone, it could be hard...
如果你总是感觉睡眠不足,可试试喝一点香蕉茶。
大家都知道,许多人经常会失眠,对他们来说不管什么形式,只要能睡上一觉就是一件大事。但说实话他们实在太难做到了。在工作场所经过紧张而又马不停蹄的工作后,健康生活的正确方式是回家,吃一点自己喜欢的晚餐,然后上床酣睡,直到第二天天亮。如果有人的情况不是如此,那就很难说了,睡眠不足会导致工作效率不高,甚至会出现严重的健康问题。
我知道你过去可能曾经尝试过一些解决方法,有一些可能有些效果,其他的方法可能根本没有任何作用。如果你想寻找一种完美的解决方法,没有任何副作用,又不会给你添乱,祝贺你了!这里你找到了你要的方法。你应该知道香蕉吧(谁不知道呢?),也知道它的天然特性。但也许你不知道的是香蕉中含有一些你多年来一直在寻找,而又未找到的天然成分。喝上一点香蕉茶,一定会彻底解决你的睡眠问题。香蕉茶利用香蕉中的天然元素,如钾,镁和维生素B6,来调节控制睡眠的...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
We provide a holistic approach to alleviate suffering and maximise quality of life for patients going through the last stages of their lives, as well as provide their loved ones with much needed support.
我们会全方位分析考虑以减轻晚年患者的痛苦并最大限度提高他们的生活质量,除此之外,还为其亲人们提供必要的援助。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
students need to know that language they are going to learn will enable them to communicate their needs, ideas, and opinions. Motivation....comes from knowing that language activities in the classroom are all at times meaningful and aim at real-life communication.”
学生们应当知道,他们学习的语言能够使他们表达自己的需求、思想和见解。如果清楚地知道,教学过程中的语言活动一直是充满乐趣并为真实生活交流所服务的,那么学生就有了学习的动力和支持。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Mars has fascinated astronomers, science-fiction writers and would-be space adventurers alike for well over a century, but until now the love affair has been skin deep.
That’s set to change on Monday when a small spacecraft dubbed InSight touches down on the Martian surface with the goal of illuminating the planet’s poorly understood interior. Scientists say the data it gathers over the course of a two-year mission will provide clues to how Mars formed and evolved and help reveal how Earth, in c...
一个多世纪以来,火星一直吸引着天文学家、科幻作家和未来的太空冒险家,但迄今为止,人们对火星的热爱还只是表面现象。
这一情况将在周一发生改变,一艘名为“洞察号”(InSight)的小型航天器将在火星表面着陆,其目标是照亮人们知之甚少的火星内部。科学家们表示,在为期两年的探测任务中收集到的数据将为火星的形成和演化提供线索,并有助于揭示地球相比火星是如何变得如此独特地适宜生命生存的。
在图库中打开这张照片
这张图显示了美国国家航空航天局洞察号着陆器在下降到火星表面时发射反向火箭减速的模拟图像。
如果洞察号经历在火星大气层中7分钟的呼啸——在它将巡航速度约为每小时20000公里减速到完全停止,它将成为自2012年8月出现了更加庞大的好奇号火星车以来在火星表面的第八个太空飞船。
美国国家航空航天局(NASA)喷气推进实验室(Jet Propulsion Lab)的飞行工程师说,到目...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Together with the global reach of small initiatives, it becomes more ethical to be creative and find personal ways to make the greatest impact, given your resources. Going from doing the ’right’ causes to doing it your way. And it’s much better positioning!
运用已有的物力财力,连同覆盖全球的一些小措施,创造性得找到适合自己的方法来实现最大的影响更符合道德标准。将用所谓的“正确”方法转为以自己的方式做事。于是就实现了更好的定位。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
There’s nothing quite like going home to a home-cooked meal with the family at the end of a long day, But do you know that an average family of 4 or 5 can throw out up to a third of the food it buys?
在忙碌了一天之后,没有什么事情比回家同家人一起吃顿饭更好了,但是你有没有想到一个平常的四五口之家可能会扔掉高达所买食物的三分之一?
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
When you’re in England, it’ll be an interesting conversation starter with any Londoner, just tell him/her: “Did you know we also have a such and such in Hong Kong too?” You’ll have some real cultural exchange going on in no time!
在英国和任何伦敦人谈话,只要你和他/她说“你知道吗?在香港我们也有这样的,那样的。。。”,这些十分有趣的谈话引子,你会立刻体验到什么是真正的文化交流。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
HONG KONG (Reuters) - A by-election on Sunday to fill one seat in Hong Kong’s 60-member legislature pits two celebrity politicians against each other, energising debate on democratic reform in a city that returned to Chinese rule 10 years ago.Hong Kong’s fractious pro-democracy camp is looking for a symbolic boost from former civil servant Anson Chan after a demoralising drubbing in this month’s district council elections at the hands of the city’s biggest pro-Beijing party.Chan, 67, made a name...
周日将要进行的香港立法会议员补选选举,引起了香港两位著名的政治人物间的激烈竞争,也激发了香港的民主改革争论。香港立法会由60名议员组成,中国在10年前对香港回复行使主权。
本月,香港民主派在区议会选举中遭到亲北京派的沉重打击,他们希望前政务司司长陈方安生能够带来新的民主希望。
67岁的陈方安生曾是英国体制下第一位女性政务司司长,是香港很受欢迎的公众人物。由于强烈主张“公民自由”,她的支持者称她为“港人的良心。”
根据最近的民意测验,陈方安生处于领先地位。分析人士说,在2008年立法选举前,这一结果给了香港民主派巨大推动力。当然,民主派也做好了失败的准备。
“然而目前的政治环境对民主派不太有利,”香港城市大学張楚勇专家说。
这次选举的另一位竞争者是57岁的叶刘淑仪,她也曾经是香港的公务员,不过是受到亲建制派(亲北京派)的支持。2003年叶刘淑仪在任香港安全局局长时,试图推行颇受港人...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
英语成语
1. To enter some place or thing. The nail went in with a few taps of the hammer.
机译:1.要进入某些地方或事物。指甲去与锤轻点几下。
Let’s go in before the ceremony starts.
机译:让我们在颁奖典礼开始前走。
2. To use something as a means of entering.
机译:2.要使用的东西作为进入的一种手段。
I had to go in through the side door and ended up backstage.
机译:我不得不通过侧门进去,结束了后台。
3. To visit a particular place or thing.
机译:3.要访问某个地方或事物。
Yeah, I wound up canceling my appointment—my cold was so bad that I couldn’t go in .
机译:是啊,我结束了我的取消预约,我的感冒是如此糟糕,我不能犹豫。
4. To be kept in a certain place, thing, or area.
机译:4.要保存在某个地方,事物或地区。
The towels go in the linen closet.
机译:毛巾走在壁橱。
5. To be an ingredient in or a component of something.
机译:5.在一种成分或某物的一个组件。
I wonder what goes in this cake because she said it’s healthy, but it’s totally delicious!
机译:我不知道在这个蛋糕发生的事情,因为她说这是健康的,但它是完全好吃!
6. To disappear from view.
机译:6.从视图中消失。
You should still reapply your sunscreen, even if the sun’s gone in .
机译:您应该还是再涂防晒霜,即使太阳不见了英寸
7. To be understood or comprehended.
机译:7.要被理解或领会。
I told him I’d come over on Saturday, but I guess it didn’t go in because I’m here and he’s not.
机译:我告诉他,我会过来周六,但我想它并没有因为我在这里去,他不是。
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
