grow dim 查询结果如下:
未查到完全匹配的结果
Where a sudden breeze whips up the waves. The sun is growing dim now and sinks in the dusk.
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
属类:文学表达 -中文诗词 -唐诗
Rapids hum over heaped rocks; but where light grows dim in the thick pines,
声喧乱石中,色静深松里
属类:文学表达 -中文诗词 -唐诗
Her eyesight grew dim with age.
她的视力因年岁的增长而变差了。
属类:综合句库 -
Sea and headland now grew dim
此刻,海面和岬角朦朦胧胧地混为一片了。
属类:综合句库 -
We begin to read the world when our eyes grow dim .
当我们老眼昏花的时候,我们才开始洞察世界。
属类:综合句库 -
Only I felt my hope grow dim
我只感觉到我的希望变得模糊
属类:通用句库 -post.baidu.com
We see that in the organic world, as thought grows dimmer and weaker, grace emerges more brilliantly and decisively.
我们看到在有机世界中,在思想变得更加暗淡和虚弱的时候,优雅就出现得更加辉煌而决然。
属类:英汉句库 -article.yeeyan.org
By the second or third generation, however, memories of oppression grow dimmer.
随着战后第二代和第三代人的出生,受压迫的记忆变得模糊起来。
属类:英汉句库 -www.ecocn.org
Her grass-green eyes grew dim with tears, and she said to the Fisherman, `Ask me anything but that!
女巫的泪水模糊了她草绿色的双眸,她对渔夫说:“问我任何事,只别提这个!”
属类:英汉句库 -article.yeeyan.org
As his imagination faltered and grew dim, the fending off of maturity became desperate, demented and pointless.
随着他想象力的衰退贫乏,对成熟的抵抗逃避就变得愈发绝望地不惜一切、疯狂、毫无目标。
属类:英汉句库 -article.yeeyan.org
Where a sudden breeze whips up the waves. The sun is growing dim now and sinks in the dusk.
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
属类:文学表达 -中文诗词 -唐诗
Rapids hum over heaped rocks; but where light grows dim in the thick pines,
声喧乱石中,色静深松里
属类:文学表达 -中文诗词 -唐诗
Her eyesight grew dim with age.
她的视力因年岁的增长而变差了。
属类:综合句库 -
Sea and headland now grew dim
此刻,海面和岬角朦朦胧胧地混为一片了。
属类:综合句库 -
We begin to read the world when our eyes grow dim .
当我们老眼昏花的时候,我们才开始洞察世界。
属类:综合句库 -
Only I felt my hope grow dim
我只感觉到我的希望变得模糊
属类:通用句库 -post.baidu.com
We see that in the organic world, as thought grows dimmer and weaker, grace emerges more brilliantly and decisively.
我们看到在有机世界中,在思想变得更加暗淡和虚弱的时候,优雅就出现得更加辉煌而决然。
属类:英汉句库 -article.yeeyan.org
By the second or third generation, however, memories of oppression grow dimmer.
随着战后第二代和第三代人的出生,受压迫的记忆变得模糊起来。
属类:英汉句库 -www.ecocn.org
Her grass-green eyes grew dim with tears, and she said to the Fisherman, `Ask me anything but that!
女巫的泪水模糊了她草绿色的双眸,她对渔夫说:“问我任何事,只别提这个!”
属类:英汉句库 -article.yeeyan.org
As his imagination faltered and grew dim, the fending off of maturity became desperate, demented and pointless.
随着他想象力的衰退贫乏,对成熟的抵抗逃避就变得愈发绝望地不惜一切、疯狂、毫无目标。
属类:英汉句库 -article.yeeyan.org
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
