heatwave查询结果如下:
The fine weather (The heatwave ,The frost) broke.
好天气(热天气、霜寒)(经过一段时期后)突然转变了.
属类:英汉句库---
The fine weather/The heatwave broke at last
好天气[热天气]终于突然转变了
属类:综合句库---
heatwave . Won’t last
一阵热浪,不能持久。
属类:综合句库---
So with news of a summer heatwave just announced on the radio, I headed happily for England’s south-west county of Devon to escape the high temperatures of London, only to be welcomed by torrential rain
因此广播电台刚刚播完夏天的热浪来临的消息,我就快乐地前往英格兰西南部的德文郡以躲避伦敦的高温,结果却遭到了倾盆大雨。
属类:综合句库---
||1: Living alone is easy enough for the young and solvent; less so for the elderly, frail and poor. ||2: Mr Klinenberg came to this story while working on a book about the lethal Chicago heatwave of 1995, when hundreds of people died alone at home, out of touch with friends and neighbours. ||3: The trend for solo living can too easily morph into social isolation, particularly for men, who are less adept than women at making and sustaining connections. ||4: Other bugbears include loneliness, discrimination (in the workplace, the tax code and so on) and workaholism. ||5: Ageing single adults—a fast-growing group—complain that there are few decent, affordable alternatives to withering away.
||1:对于年轻人和富有的人来说,独居是很容易的,而对于长者,体弱多病或者穷人来说相对较难。||2:克兰伯格正是在写作一本关于1995年芝加哥致命热浪的书而关注到独居现象的。当年,有成百的人在房子里孤独地死去,邻里朋友并不相知。||3:独居的热潮很容易演变为社会孤立,特别是对于男人。因为男人并不如女人那样会创造和维持社会连接。||4:其他令人担忧的原因还包括孤独感,歧视(在工作场所,免税代码等等)和工作狂。||5:作为快速增长的群体,曾经的单身青年逐渐老去,开始埋怨很少有其他体面的,支付得起的变老方式傍他们逝去。
属类:时事政治-经济学人双语版-独居时代的崛起 -
||1:SPIKES in demand for power and unexpected dips in supply have plagued electricity generators and their customers for decades.||2:The solutions have been crude.||3:More than a decade ago North American power companies started paying big consumers to switch off machines and devices to ease the load on creaking grids.||4:In 2003 French producers did the same to cope with a heatwave .
||1:激增的电力需求以及意想不到供给匮乏已经困扰了电力供应商及其客户数十年之久。||2:并且他们的解决方案原始而粗鲁。||3:十多年前北美电力公司开始赔付大的客户用以关闭机器以及设备从而能够缓解勉强运转的电网压力的金额。||4:在2003年的时候法国的生产商为了应付反常的高温也做了同样的事情。
属类:时事政治-经济学人双语版-电力供应 盈利性的中断 -
But as the United States bakes in what may turn out to be a record heatwave , he hopes he might now persuade those for whom global warming is, as it were, on the back burner, to agree that it is real, and to think about the consequences.
但现在,一股或许是有史以来最猛烈的热浪正在炙烤着美国。他希望他现在能够说服那些跟过去一样搁置考虑全球变暖问题的人,使他们认同全球变暖现象的确存在并考虑其后果。
属类:时事政治-经济学人双语版-气候变化 呈钟形曲线变化的天气 -
Some of that scepticism is connected with the fact that although changes in the climate will inevitably result in changes in the weather, ascribing any given event—such as a local heatwave —to climate change is impossible.
尽管气候变化将不可避免地导致天气变化,但不能将所有特定事件都归因于气候变化,而公众的怀疑态度中有一部分就与这一事实有关。
属类:时事政治-经济学人双语版-气候变化 呈钟形曲线变化的天气 -
The Milne ice shelf, the last one that was intact in the Canadian Arctic, split apart during a heatwave . The breakaway piece made up 40% of the ice shelf’s surface area.
米尔恩冰架是加拿大北极地区最后一个完整的冰架,这块冰架在热浪中断裂。破裂的冰架占冰架表面积的40%。
属类:时事政治-经济学人双语版-一周要闻 拜登任命哈里斯为副手 俄罗斯干涉拜登参选 芝 -
But this year the heatwave has lent them greater ferocity, giving the capital an apocalyptic feel.
但是,今年的热浪使得火势异常凶猛,给首都带来仿佛世界末日的错觉。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
But researchers says that exercising regularly before a heatwave comes will help both men and women acclimatise better.
但是研究人员表明当酷热来临之前,男性与女性有规律的运动会帮助两者更好的适应环境。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
In India, hospital deaths have risen in recent weeks as the nation battles a heatwave .
而印度在正与热浪做斗争,最近几周医院的死亡人数又有所上升。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
For weeks, central Russia has been in the grips of its worst-ever heatwave , which has caused probably thousands of fatalities.
几个星期以来,有史以来最严重的热浪一直控制着俄罗斯中部地区,可能已经造成数千人死亡。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
The worst heatwave in recent years happened in August 2003 when record-breaking temperatures led to 2, 000 excess deaths.
近年来最严重的热浪发生在2003年8月,破纪录的高温导致超过2000人非正常死亡。
属类:汉英短句-www.chinadaily.com.cn--
No single one of those events can be directly attributed to climate change; nor can Russia’s heatwave .
没有一种单一的事件可以直接归因于气候变化,俄罗斯的热浪也不行。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
Moscow has a stable high pressure system over it, much like the one that brought a heatwave to Europe in 2003.
莫斯科上空有一个稳定的高压系统,很像2003年为欧洲带来热浪的那个高压系统。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
On the current best guesses of scientists, climate change is likely to produce more events like the heatwave in Russia.
目前,科学家最乐观的猜测是,气候变化可能产生更多像俄罗斯“热浪”的事件。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
The heatwave may be unpleasant, costly and occasionally deadly, but people in air-conditioned boardrooms do not mind one bit.
热浪可能令人讨厌,成本高昂,有时还会致命,但待在空调房里的公司董事们一点也不会介意。
属类:英汉句库-www.ftchinese.com--
Will people’s environmental intentions wither in a heatwave ?
人们的环保计划会因为酷暑而取消吗?
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
A heatwave scorching the Balkan region this week has killed dozens of people and put the region’s emergency services on full alert.
似乎要将巴尔干地区烤焦了的热浪本周已使数十人丧生,本地区应急部门都进入紧急状态。
属类:无分类双语句库-dict.ebigear.com--
The Russian heatwave might have occurred anyway, without help from greenhouse gases.
也许没有温室气体的帮助,俄罗斯热浪也会发生。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
A classic example was the 2003 European heatwave , which killed up to 70, 000 people.
一个最典型的例子是2003年发生在欧洲的热浪,多达70,000人因此丧生。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
A heatwave at the start of July following an unusually sunny June had weathermen predicting a “barbecue summer” .
异常晴朗的6月之后,7月初的酷暑紧随而至,气象学家已经预报了这个“炙夏”。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
The sun actually moved out of extreme NE during the heatwave last week and moved back to its usual rising today.
在上周的热浪期间,太阳实际上极端偏向东北方,而今天又移回了它往常升起的位置。
属类:汉英短句-hi.baidu.com--
The intensity of this heatwave has been remarkable. It is hotter than at any time in the instrumental record.
这股热浪的强度异乎寻常,其温度比任何时期的仪器记录都要高。
属类:英汉句库-www.ecocn.org--
Russia has sweltered under an intense heatwave since mid-July, recording its highest ever temperatures.
自七月中旬以来,俄罗斯在强烈热浪的折磨下,创造了它的历史最高气温纪录。
属类:英汉句库-article.yeeyan.org--
noun
1.A prolonged period of abnormally hot weather.
‘when a _heatwave_ occurs many people become increasingly bad-tempered’
‘Australia could be up to two degrees Celsius warmer by 2030 and face more bushfires, _heatwaves_ and storms despite global efforts to reduce greenhouse gases, a climate change report showed yesterday.’
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。