I shall have to think this over carefully in order to suppress idle talk .
等我再斟酌斟酌,或可压服口声.
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
You should be strict with yourselves and spend less time on idle talk and more on real work.
严格要求,少讲空话,多干实事。
属类:时事政治-邓小平选集-抓教育
So this is not just idle talk .
所以,这不是信口开河。
属类:时事政治-邓小平选集-吸收国际经验
History has given us the enlightenment that doing solid work creates prosperity and idle talk harms the country and the people
实干创立盛世,空谈误国误民,这是历史给人们的启示
属类:综合句库-
Those making the idle talk are all old fogies
说闲话的人都是些老脑筋。
属类:综合句库-
He wearied me with his requests [ idle talk ].
他的一再要求[废话]使我对他感到厌烦。
属类:综合句库-
On the Instructive Meaning of Idle Talks of Weijin
论魏晋清谈的积极意义
属类:行业术语-中文论文标题
The Reason and Influence of Wang Dao Promoting Idle Talk in the Early Eastern Jin Dynasty
东晋初王导推动清谈之风的原因及影响
属类:汉英短句-scholar.ilib.cn
I shall have to think this over carefully in order to suppress idle talk .
等我再斟酌斟酌,或可压服口声.
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
You should be strict with yourselves and spend less time on idle talk and more on real work.
严格要求,少讲空话,多干实事。
属类:时事政治-邓小平选集-抓教育
So this is not just idle talk .
所以,这不是信口开河。
属类:时事政治-邓小平选集-吸收国际经验
History has given us the enlightenment that doing solid work creates prosperity and idle talk harms the country and the people
实干创立盛世,空谈误国误民,这是历史给人们的启示
属类:综合句库-
Those making the idle talk are all old fogies
说闲话的人都是些老脑筋。
属类:综合句库-
He wearied me with his requests [ idle talk ].
他的一再要求[废话]使我对他感到厌烦。
属类:综合句库-
On the Instructive Meaning of Idle Talks of Weijin
论魏晋清谈的积极意义
属类:行业术语-中文论文标题
The Reason and Influence of Wang Dao Promoting Idle Talk in the Early Eastern Jin Dynasty
东晋初王导推动清谈之风的原因及影响
属类:汉英短句-scholar.ilib.cn
Phrase
1. Noun. Idle or foolish and irrelevant talk.
1. History of Civilization in England by Henry Thomas Buckle (1897)“... are growing weary of idle talk about the wisdom oi their ancestors, and are fast discarding those trite and sleepy maxims which have hitherto imposed ...”
2. The Life and Letters of Francis Lieber by Francis Lieber, Thomas Sergeant Perry (1882)“There is a great deal of idle talk now everywhere about this subject. TO HIS WIFE. ... idle talk ...”