in time 查询结果如下:
A stitch in time saves nine.
[谚]及时一针省九针。
属类:综合句库 -
We are now in times of peace and prosperity.
我们正处于太平盛世。
属类:综合句库 -
In times of peace, people can live and work in peace and contentment.
身处治世人民方能安居乐业。
属类:综合句库 -
after that in time or order; afterwards
从那时之后,其后,以后
属类:经济金融 -金融
revised guidelines for military manuals and instructions on the protection of the environment in times of armed conflict
关于武装冲突中环境保护的军事手册和指令订正准则
属类:科技术语 -
Declaration Renouncing the Use,in Time of War,of Explosive Projectiles under 400 Grammes Weight(Declaration of St. Petersburg
关于在战争中放弃使用重量在400克以下爆炸性弹丸的宣言(圣彼得堡宣言)
属类:科技术语 -
Fourth Geneva Convention Relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War
关于战时保护平民的日内瓦第四公约
属类:科技术语 -
A stitch in time saves nine.
一针及时省九针
属类:综合句库 -
Since you have promised to be there at seven thirty, you should be there in time. You see, what is said cannot be unsaid.
既然你已答应七点半到那儿,你就应该准时到,你知道,一言既出,驷马难追。
属类:综合句库 -
Food shortages often occur in times of war.
战争时期常常发生粮食短缺的情形。
属类:综合句库 -
We should rectify the undesirable tendencies in time.
我们应该及时纠正不良倾向。
属类:综合句库 -
You should think of danger in time of peace. To think so can lead to preparation and preparation averts calamities.
居安思危,思则有备,有备无患。
属类:综合句库 -
He was very upset but recovered himself in time to make a speech.
他感到心里很难过,但还是及时竭力使自己平静下来发表讲话。
属类:综合句库 -
Before taking leave, he recollected himself just in time and returned the borrowed money.
他在告辞前及时记起,便把所借的钱还了。
属类:综合句库 -
A soldier who deserts in time of war is punished severely.
战争期间开小差的士兵要受到严惩。
属类:综合句库 -
A soldier who deserts his post in time of war is to be shot.
在战时,逃兵是要枪毙的。
属类:综合句库 -
Never credit him to return the book to you in time.
千万不要相信他会按时还书。
属类:综合句库 -
I was just in time to catch the last ferry.
我刚好赶上了最后一班轮渡。
属类:综合句库 -
Call me if I don’t wake up in time.
到时我没醒,就叫醒我。
属类:综合句库 -
He worked fast to move the furniture out in time.
他干得很快,及时把家具搬了出去。
属类:综合句库 -
Their heads wagged in time to the music.
他们随着音乐节拍摇头晃脑。
属类:综合句库 -
We cannot undertake that we shall finish it in time.
我们无法保证按时完成这一工作。
属类:综合句库 -
I appreciate John’s helping in time.
我感谢约翰的及时帮助。
属类:口语表达 -
You are just in time.
你来得正是时候
属类:口语表达 -
In times of danger he always preserves his calmness.
每遇危险时,他总是保持镇定。
属类:综合句库 -
Xiao Lin managed to accomplish her work in time.
小林设法及时完成了任务。
属类:综合句库 -
He didn’t finish it in time.
他没有及时把它完成。
属类:综合句库 -
I can’t ensure that he will be there in time.
我不能确定他会及时到那里。
属类:综合句库 -
I think we can get there in time unless there’s a traffic jam.
我想我们能按时到那儿,除非碰到交通堵塞。
属类:综合句库 -
I stopped, but only just in time.
我刹住车,不过也差一点没撞着。
属类:综合句库 -
If only I had come here in time.
要是我按时到这里该多好。
属类:综合句库 -
You’ll have to pay fines if you can’t return the book in time.
如果您不能按时还书您得付罚款。
属类:综合句库 -
Can I get there in time?
我能及时到达那里吗?
属类:综合句库 -
Come in time for the dinner.
准时来用晚餐。
属类:综合句库 -
I’d better finish it in time.
我最好及时完成工作。
属类:综合句库 -
Sorry, got to finish it in time.
对不起,我得及时完成工作。
属类:综合句库 -
We can get there in time unless the lights are against us.
我们能及时赶到,除非一路上都是红灯。
属类:综合句库 -
Here we are! We’ve come just in time.
嗨!我们正好及时赶到。
属类:综合句库 -
Must I renew the book if I fail to finish reading it in time?
如果我没有及时看完这本书必须续借吗?
属类:综合句库 -
Would the shipment get to us in time for Christmas?
这批货能在圣诞节前及时送到我们手中吗?
属类:综合句库 -
When I was crossing the street, I was almost hit by a car. Fortunately, I jumped back in time.
当我过马路时,差点被一辆小车撞上了。幸亏我及时往后跳开。
属类:综合句库 -
I think I’m going to call a cab in order to get to the station in time.
为了及时赶到车站我打算叫一辆出租车。
属类:综合句库 -
Some of the boys were late, but all the others were in time for the meeting.
男孩子中,有一些迟到了,但其余的人都及时赶上开会。
属类:综合句库 -
Make haste, and you’ll be in time for class.
动作快一点,你才赶得及上课。
属类:综合句库 -
A stitch in time saves nine.
(谚)及时一针省掉将来九针(或小洞不补,大洞吃苦)。
属类:综合句库 -
In times like this he finds his complacency sicken and die in him.
每当这样的时候,他就发现他心里的满足感枯萎并逝去了。
属类:综合句库 -
They had to work at full stretch to get the job finished in time.
为了按时完成工作他们必须全力以赴。
属类:综合句库 -
They were working double tides in order to finish the job in time.
他们昼夜工作以及时完成工作。
属类:综合句库 -
They were just in time for the bus.
他们及时赶上了公车。
属类:综合句库 -
They started early to the effect that they might get there in time.
他们一早就动身了,以便能及时赶到那里。
属类:综合句库 -
could have come at a better time
直译:本可以在一个更好的时间到来. 言下之意就是来的不是时候. 反义: couldn’t have come at a better time, 直译:来的再不能比这个时间更好了. 言下之意就是: 来得恰当其时.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
go after her big time
字面直译:追逐她的快乐时光。尽情地自我表演。为了体现特朗普对她的贬义批评,翻作哗众取宠可能更合适。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
4) A damaged exhaust silencer must be replaced immediately.
5) Before using the tool check the mowing blade, blade bolts and their fitting. Any detected damaged parts must be replaced immediately. Using the mower with damaged parts of the cutting assembly is prohibited.
Balancingis necessary before the machine is used for the first time after replacing blades or bolts.
6) In the case of mowers with multiple blaes, bear in mind that damage to one of the blades may cause damage to the other bla...
4 )受损的排气消声器,必须立即更换。
5 )使用前请检查刀片,刀片螺栓并确保固定牢固。检测到的任何受损部件,必须立即更换。禁止使用装配着受损部件的割草机。
更换刀片或螺栓后,再次使用机器时必须确保装置平衡。
6 )如果割草机装有多个刀片,切记假如其中一个刀片受损,可能造成其他的刀片受损。
维修和保存
1 )所有的螺母和螺栓要安全拧紧,割草机必须存放在一个能确保其安全运转的环境中。
2 )如果割草机储放时燃料挥发气体可能接触到的火源或火花,在存放之前所有的燃料必须从油箱排空。
3 )发动机和其他零部件冷却之前,不要存放割草机。
4 )为减少发生火灾的危险,存放割草机的空间,及其电池和燃料必须远离树叶和油脂。
5 )定期检查割草机集草箱,确保无过度磨损、损坏或堵塞等任何迹象。
6 )任何磨损或损坏的零件,必须立即更换。
7 )始终在室外排空油箱。
警告:不要触摸旋转的刀片!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
help for the first time buyers to get their feet on the first rungs of the housing ladder
帮助初次购房者迈出购房第一步
(rung应该理解成楼梯吧,楼上的是不是将其理解成戒指了?如果是戒指,复数形式应该是rings。)
班门弄斧鸟~~~
请高手不要客气,尽管踢~~~
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
BEIJING, Nov. 30 — He once was one of China’s richest and most politically connected businessmen, a real estate tycoon who had started out selling noodles. But today, Zhou Zhengyi was sentenced to 16 years in prison, the latest powerful Shanghai figure to fall from grace.Mr. Zhou, 45, stood inside Shanghai Municipal No. 2 Intermediate People’s Court as a judge pronounced him guilty on five charges, including misappropriation of funds, bribery and forging tax receipts, state media reported. His c...
北京(10月30日)今天,上海最富有影响力的人物---周下毅,一失往日的光彩,锒铛入狱,被判16年徒刑。他是从卖面条起家的,后发展成为中国最富有人之一,曾一度与政治方面最有关系的生意人,是一代房地产大亨。
据国家媒体报道,现年45岁的周下毅,正站在上海市第二中级人民法院法庭上接受审判。法官宣布了他的五大罪状,其中有私自挪用公款罪、行贿受贿罪、虚开增殖税发票罪。他的公司也被罚款335万元(折合450,000美元)
在中国,尤其在上海这个金融大都市,周正毅能紧紧挂靠前上海市委大老板陈良玉,在他的职业生涯中大搞权钱交易。陈良玉已于去年由胡锦涛总书记发出的清除腐败分子的专项斗争的命令后收审入狱。
本次反腐败斗争直接打击了与前任中国领导人江泽民关系的,并公然违抗由胡锦涛总书记和温家宝总理提出的许多方针政策的上海政治核心,陈良玉,曾是前上海市委领导人江泽民主席一手提拔的显赫人物。...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
BEIJING, Nov. 27 — Chinese officials overseeing the Three Gorges Dam defended the project’s environmental record on Tuesday and asserted that pressure from rising waters in the dam’s reservoir was not to blame for any major geological problems or disasters in the region.Wang Xiaofeng, director of the government’s Three Gorges Project Construction Committee, said the government had spent more than $1.6 billion in recent years on shoring up fragile areas in the region that are prone to landslides ...
北京,11月17日—监督三峡大坝工程的中国官员为周二提交的环境报告进行辩护,声称:大坝水库水位上升导致的压力并不能构成当地任何重大地质问题或灾难的原因。
国务院三峡工程建设委员会(简称国务院三峡建委)主任汪啸风说,近年来中国政府曾耗资16亿美元对当地容易发生滑坡和其它地质灾害的敏感地区进行改造。
“中国政府一直都密切关注并加强修复工程建设,我认为我们会尽可能地避免损失” ,汪说道。
科学家,甚至一些官员对大坝引起的环境问题都公然表示忧虑。几周来,三峡大坝工程成为倍受人们关注的焦点;同时,当地许多农民说,随着坝后水库水位不断上升,滑坡次数也与日俱增。
上周,一辆客车通过水库附近的工地时,滑坡发生,致使至少31名乘客遭难。对此事件,有关方未做任何解释,但一些科学家和当地官员表示水库水位的上涨是导致该区域近来地质灾难发生的部分原因(即使不是全部)。有关...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
By the late 1970s, cities were beginning to have difficulties with their modern treatment systems. Sludge incinerators began to be recognized as major polluters, and many were shut down. Ocan dumping of sewage sludge, used by major cities such as New York, began to backfire. The sludge, unbroken by the sea, had deadened large areas of the bays and harbors and fouled the fishing banks. Under pressure from the environmental movement and fishing interests, Congress passed the Ocean Dumping Act, whi...
从20世纪70年代末起,城市现代污水处理系统开始出现难题。淤泥焚化炉开始被当作主要污染源而致使很多家都被关闭。主要城市如纽约向大海倾倒污水污泥,开始产生适得其反的效果。大海不能降解的淤泥使得大面积的海湾和港口失去生命力,并污染了浅水渔场。在环保运动和保护渔业利益的压力下,国会通过了海洋倾废法,规定到1992年将禁止该行为。
到1981年,里根环保局认识到,必须采取其他可行方式替代海洋倾倒和废物焚烧,并联合联邦的污水处理工程协会,制定了计划向社会推出利用土地处理污水污泥。该联合会换了一个完全无伤大雅的名称:水环境联合会。他们举办了一次竞赛,为污水污泥更换一个更雅的称号,获奖的名称是“生物固体”成了污水污泥新的商品名称,并用于公关活动从而改变人们对污物的理解。
海洋倾废法生效后,就有公司等待着将城市“生物固体”转换成为“有效的土壤改良剂和天然肥料”。计划五花八门:有堆肥、热干燥和造粒等,还有直接使用原污泥改良土壤等计划。
1992年,美国环境保护局通过了清洁水法修正案的503条款(或第530部分),来规范淤泥改良土壤的应用。并成立了由一名科学家负责领导的委员会,他还是
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Issuing Special Release :One-time release for urgent production processes.
对一次性放行急需产品生产的特别通知.
不知该句话的背景,只能这样理解,供参考.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Two senior American admirals expressed concern on Tuesday over decisions this month by China to refuse access to the port of Hong Kong for three American warships, including two seeking fuel and sheltered waters ahead of a major storm.The officers, Adm. Gary Roughead, the chief of naval operations, and Adm. Timothy J. Keating, commander of American forces in the Pacific, said neither the Chinese government nor its military had offered explanations.Two minesweepers, the Patriot and the Guardian, ...
对于中国政府拒绝三艘美国军舰进入香港,两名美国高级海军官员周四表示了忧虑。这三艘军舰中还包括两艘为躲避即将到来的暴风雨而寻求燃料补给和避难的军舰。
美国海军最高将领、海军军令部长罗夫海德(Gary Roughead)和美国太平洋军区总司令基亭(Timothy J. Keating)都说,中国政府和军方对此事件均没有说明。
本月,“爱国者”和“守卫者”两艘相对小的扫雷艇在太平洋航行时遭遇强风暴袭击,要求进入香港补给燃料并寻求避港。这一要求被中国政府拒绝。
海军官员说,中国拒绝给这两艘扫雷艇提供帮助,不符合“当船只在海上航行遇到危险时,所有的国家都应该提供援助”的历史原则。
“作为一个经常在海上航行的人,你迟早会发现这样一个原则:你有责任和义务向确实需要帮助的人提供帮助。罗夫海德将军在上午的五角大楼圆桌记者采访会上说。
美国的一艘油船给两艘扫雷艇补给了燃料,它们没有遭到暴风雨袭击...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
France (Reuters) - Youths in Paris suburbs and the city of Toulouse torched cars and set rubbish ablaze in fresh urban violence in France on Tuesday.With police out in force, the situation remained tense.But there were only isolated incidents of vandalism and officials reported no major clashes between youths and police in contrast to Monday night when around 80 police officers were injured when rioters pelted them with stones and petrol bombs.“(The situation) is much calmer than in previous nig...
法国(路透社)周二,在最近一次的法国城市暴乱中,巴黎郊区和图卢兹市的青年纵火烧毁汽车,点燃垃圾。
虽然出动了警察,但局势依然紧张。
但是只有少数孤立的故意破坏行为,官员报道说警察和青年人之间没有主要的冲突,这和周一晚上发动的暴乱形成了鲜明对比。在那次暴乱中,暴徒向警察投掷石头和汽油弹,造成大约80名警察受伤。
“虽然和前晚相比,目前(形势)比较平静,但这一平静不堪一击,”总理菲永(francois fillon)在和巴黎北部郊区Villiers-le-Bel的官员会见后说。周日的暴乱就是在Villiers-le-Bel发生的。
政府发誓要严惩袭击警察的暴徒,巴黎郊区已经部署了大量警力。官员们身着防暴装备,Villiers-le-Bel的主要大街上都部署了大量警力,同时空中还有直升机在盘旋。
警察说,在图卢兹市南部,暴徒燃烧了大约20辆车。他们还试图点燃一个位于工人阶级区域的图书馆...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
HELSINKI (Reuters) - Worldwide mobile telephone subscriptions reached 3.3 billion -- equivalent to half the global population -- on Thursday, 26 years after the first cellular network was launched, research firm Informa said.Since the first Nordic Mobile Telephony (NMT) networks were switched on in 1981 in Saudi Arabia, Sweden and Norway, mobile phones have become the consumer electronics sector with the largest volume of sales in the world.“The mobile industry has constantly outperformed even t...
赫尔辛基(路透社)-- 周四,Informa研究机构声称,在全球蜂窝网络首次投入使用20年后的今天,:全球手机使用的普及率已达到33亿,其数字相当于全球人口的一半。
自从首批北欧移动通信在沙特阿拉伯,瑞典,挪威开通后,移动电话以其全球最大销量进入电子消费领域。
“移动工业持续增长并超过了最初预言的最为乐观的普及率。”Informa研究机构主席马克. 纽曼如是说,他还说“对现今孩子们来说,拥有一部手机已不是问题,关键是何时能拥有。”
近年来,由于手机价格和话费的持续下调,移动工业已涌进中国和印度的郊区,手机商家们也将目光投向非洲一些乡村以保持其增长势头。
北欧移动电话”的开通是芬兰的诺基亚(Nokia)和瑞典手机爱立信(Ericsson)成功的基础。
亚洲无线通讯市场的迅速成长推动了韩国三星电子,LG电子 及中国中兴的发展,使其进入全球移动电话商家的前六名之列。
然而,虽然手机覆...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
My work, my family, my friends were more than enough to fill my time.
每天繁忙的工作,与家人的相处,与朋友的交往使我应接不暇。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
•
General Management: allowed to release goods for production that can be agreed upon due to long-time knowledge of products and customers. With Risk of Repetition, the Construction Department and the Sales and Distribution Department must be informed.
全面管理:基于对产品和客户有深入了解的基础上将产品投放生产。由于有类同的危险,生产、销售、配送部门必须消息灵通。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Instructions for use
Self propelled petrol lawn mower D NOELL
Type:E02 1 9
Dear customer,
Thank you for purchasing our product - NOELL petrol lawn mover. This tool will be excellent help for your gardening. The product is not designed for commercial use.
Technical design of this product ensures comfortable handling and maintenance. We are confident that you will be fully satisfied with the performance of this product and that you will find your new mower a reliable and useful tool.
Please,...
使用说明
D NOELL型自力推动汽油草坪割草机
型号:E02 1 9
亲爱的客户:
感谢您购买我公司的NOELL汽油草坪割草机。它将是你园艺的出色助手。本产品并非为商用设计。
本产品的技术设计确保您能进行舒适的操作和维修。我们确信您会十分满意本产品的性能并发现它是您可靠有用的工具。
首次使用本产品前请仔细阅读使用说明。本说明包含了正确安全使用本产品非常重要实用的信息。为避免造成对身体财产及本产品的损害,请妥善保存本说明,并把其与本产品一并存放,以便将来参考。
所有操作者应在本产品使用寿命之内完好保存本说明。当出借或出售本产品时,务必提供本说明。
警告:
为减少火灾,被电流伤害及其它伤害,使用时请谨尊包括下列规则在内的基本安全防范措施。操作本产品前请仔细阅读并铭记本说明。
安全建议
操作本产品前,请仔细研究并遵守说明所列规定。 说明中包含正确安全使用本品及预防潜在的人身伤害,生命威胁,物资损失的重要信息。
然而,因为本说明所列举的警告和建议不可能包含所有使用本品时可能出现的风险,为避免潜在危险,使用本品时请提高警惕,精力集中。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
back from the data point immediately preceding the peak’s baseline (the integration “Start” time).
数据点从刚高于波峰之基线(即集成“起始”时间“)算起.全句的意思是:计算S/N值,6西格玛噪音值以30秒为间隔计算,数据点从刚高于波峰之基线(即集成”起始“时间”)算起.
这个back from 是指从过去的(时间上),背后的(地点上)某一点到向前的某一时刻或地点.这只是一个相对概念,存在于作者的想象中.
让我们一起相象一下:在你的左手边画一段带坐标的正弦波,你右手的铅笔尖点在已画好的正弦波与X轴的交点,开始按原轨迹向上画,这时候你back from.
供参考,并求教于方家.
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Millions of Americans, especially children, are needlessly getting dangerous radiation from “super X-rays” that raise the risk of cancer and are increasingly used to diagnose medical problems, a new report warns. In a few decades, as many as 2 percent of cancers in the United States may be due to radiation from CT scans given now, according to the report. The risk from a single CT, or computed tomography, scan to an individual is small. But “we are very concerned about the built-up public health...
研究表明:成千上万的美国人,尤其是儿童,过多的受到x-光照射增加了患癌症和进行药物治疗的几率。根据报告内容,在将来的几十年里,2%的美国人患癌症的原因极大的归咎于计算机断层扫描带来的射线。(路透社)单纯的计算机断层扫描或者是x射线体层照相带来的危害是较小的。但是“我们更关心公共健康在更长一段时间的保障问题,”报告作者Eric J. Hall与哥伦比亚大学的同事医学物理学家David J. Brenner在报告中提到。(路透社)在今天的新英格兰报和医学之旅中指出,这项研究由联邦资金赞助。一些预言家说这种预测有些过分夸大事情的严重性。但是他们赞成限制使用x射线照射,尤其是对那些易过敏和癌细胞活跃的儿童的使用。(路透社)“对于解决这个问题的办法有几种不同的论调”,但是作者说“已经对于一些潜在的健康隐患引起高度重视,”美国放射学会董事会主席Dr. Arl Van Moore Jr说。(路透社)普通...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Transport and storage
Transport
Remove the grass cutting collection box. Loosen the screws on the handle and tilt the handle forward.
Note: Do not tilt the mower to avoid any fuel or oil spillage. Spilt fuel may cause fire.
Storage
When storing the mower for a longer period of time, proceed according to the following instructions:
1) Drain the fuel from the fuel tank and the carburettor
Unscrew the carburettor drain screw (1) with a washer (2) using a 10 mm spanner and drain the fuel from...
运输和储存
运输
卸下草收集盒。松开手柄上螺丝,使把手向前倾斜。
注意:不要使除草机倾斜以防止燃料或油泄漏。泄漏出的油可能引起火灾。
储存
当除草机存放更长时间不用时,请按以下指示操作:
1)把燃料箱和化油器中的油放掉。
用10mm 扳手把化油器的放油螺丝(1)带垫片(2)拧下,把燃料从化油器(3)排到适当的容器里。
不要把化油器盘从化油器脱开。
把油阀打到“ON”位置,把燃料箱里的燃料放净。
把燃料从化油器和燃料箱放净后,确保化油器被安全固定。 在把排油螺丝拧回化油器盘之前,确保化油器盘正确装在化油器上。
警告:汽油是一种高易燃物质,如果处置不当,有可能引起火灾,爆炸或伤害。在放油之前,切记电缆从火花塞脱开。请勿在热源,火源或火花附近排油。
务必在户外排油并把洒出油清理干净。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
This does mean that we should see goods being produced to time, most of the time.
这的确意味着我们应该在大部分时间内高度重视产品生产的时间。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The assigned IMAX Project Manager will prepare a project-specific installation schedule, customised to the particulars of the project at hand. The schedule will detail resource requirements and periods of time during which these resources will be required.
指定的IMAX项目经理将会为这个即将开始的项目准备一份详尽的进度表,这份进度表将详细地说明材料需求,以及准备这些材料所需要的时间段。IMAX应该是源自英文“Image Maxium”(图像最大化),是一种大格式电影,这里就不翻译成汉语了。仅供参考!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
BEIJING (Reuters) - China’s space program will maintain steady long-term growth to serve strategic national interests, but it is peaceful in nature and costs just a fraction of NASA’s spending, a senior official said on Tuesday.China launched its first lunar probe in October, the latest feat in an ambitious space program seeking scientific and military benefits as well as domestic political gains from its boost to patriotism.But some critics have questioned the ruling Communist Party’s eagerness...
中国的一位高级官员周二说,中国的空间项目将保持稳定的长期增长,以服务于中国的战略利益,但是它本质上是和平的,其投入仅仅是美国国家航空宇航局(NASA)的数分之一。
中国十月份发射了首个探月卫星,这是中国为寻求科研和军事利益,实行的雄心勃勃的空间计划取得的最新一个重要成果,这一项目也为国内政治赢得了不少民众的呼声——探月计划大大激发了民众的爱国心。
但是有一些批评人事对中国共产党急切想要迈入全球空间大国行列的行为表示质疑。目前,中国有数亿人还挣扎在贫困线上。
“中国航天事业的发展,始终服务于国家整体发展战略,满足国家需要。”中国国防科学技术工业委员会副主任陈求发在在中国政府网(www.gov.cn)的一个在线访谈中说。
“中国航天事业将保持长期稳定发展。”
但是中国将坚持和平开发空间的原则,决不卷入空间军备竞赛。
“这次探月工程没有任何军事目的,卫星也没有携带任何军事装备,”,他...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
HONG KONG, Monday, Dec. 3 — A victory on Sunday by a popular figurehead of the democracy movement in an election for a legislative seat here has given fresh momentum to demands for the early introduction of promised democratic reforms. In one of the most fiercely contested and symbolic elections since China assumed control of Hong Kong a decade ago, the democracy advocate, Anson Chan, a 67-year-old former leader of the civil service, won a decisive victory on a platform that called for full demo...
周日,倡导民主并受人青睐的无实权派在香港立法会补选中取得胜利,这对先前许诺给人们的推行民主改革无疑是一新的推动力。
自从10年前中国恢复对香港行使主权后以来,这次选举可以说是最激烈和最具有代表性的选举之一。67岁的陈方安生在这次选举中获得了决定性的胜利,她是香港前政务司司长,也是民主改革的倡导者。她在竞选舞台上呼吁:香港选民在五年内要享有充分的民主权。
根据周一早些时期官方宣布的结果,跨越晚期英国体制和早期中国体制的前政务司司长陈方安生,在321,983张选票中获得175,874票,得票率达54.8%。
她的主要竞争对手57岁的叶刘淑仪获得137550张选票,得票率42.7%。叶刘淑仪是前保安局局长, 2003曾在香港推行颇不受欢迎的《反颠覆法》。虽然两位候选人都是以无党派身份参选,但陈方安生受民主联盟派支持,,叶刘淑仪受亲北京派支持。
根据美联社周一报道,陈方安生在赢得选举胜利后...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
英语成语
1.after a period of time when a situation has changed
机译:一段时间后,当情况发生了变化
They learned to accept their stepmother in time .
机译:他们学会了接受自己的时间继母。
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
