mess up 查询结果如下:
释义:to do something incorrectly, or to make a mistake
例句1. Joe has messed up the invitations to our product launch. He put the wrong date on them.
The late arrival of the train messed up all our plans.
火车的晚点把我们的计划都打乱了。
属类:综合句库 -
He messed up our plan.
他把我们的计划搞得一蹋糊涂。
属类:综合句库 -
Don’t mess up the chance.
不要浪费机会。
属类:综合句库 -
He messed up her china collection.
他把她收集的瓷器弄乱了。
属类:文学表达 -动作描写句 -日常生活
The late arrival of the train messed up all our plans.
火车的误点把我们所有的计画都搞乱了。
属类:综合句库 -
Proceed with care, or you’ll mess up.
你必须小心行事,不然就要倒霉。
属类:综合句库 -
Mess up the enemy radar by jamming
利用人为干扰来扰乱敌人的雷达
属类:综合句库 -
Mrs. Jones flung her hands up in despair when the children messed up the living room for the third time
当孩子们第三次把卧室弄得一塌糊涂的时候,琼斯太太真是感到绝望了。
属类:综合句库 -
She messed up on the math test.
她数学考砸了。
属类:综合句库 -
This posed a real problem in the bedroom, where bugs and other droppings could, really, mess up your nice clean bed
臭虫或别的什么会把干净的床弄得一塌糊涂。
属类:综合句库 -
Don’t mess up my hair: I’ve just combed it
别把我的头发弄乱,我刚梳好。
属类:综合句库 -
The late arrival of the ship had messed up all our plans.
船到晚了,把我们的计划全打乱了
属类:口语表达 -
You use FTP to retrieve a program or a compressed file (ZIP,.Z, or the like), and the file is messed up, the program hangs, the ZIP file doesn’t unzip, or the compressed file uncompresses to trash.
你用FTP收回一个程序或一个压缩文件(ZIP,Z或者类似的文件),文件变得乱七八糟,程序被挂起来,ZIP文件不能被解压,或者压缩的文件解压成一堆垃圾。
属类:行业术语 -计算机 -网络
Traditional Copyright messed up by MP3-Briefing on the MP3 Incident of Cheng Kong University
颠覆传统著作权的MP3浅谈成功大学MP3事件
属类:行业术语 -中文论文标题
Have I messed up the room?
我把房间搞得一团糟了吧
属类:口语表达 -未分类
I hate my hair be messed up by this violent cold wind.
我讨厌头发被寒冷的大风刮得乱七八糟。
属类:口语表达 -未分类
It made him squirm to think how he’d messed up the interview.
他想到面试时自己表现得那麽差劲儿,心里真不是滋味儿.
属类:综合句库 -典型例句
The wind messed up her hair.
风吹乱她的头发。
属类:学习英语 -成语例句
Lay off ! You’ re messing up my hair !
住手!你把我的头发都弄乱了!
属类:综合句库 -
It made him squirm to think how he’d messed up the interview
他想到面试时自己表现得那么差劲儿,心里真不是滋味儿.
属类:综合句库 -
If I made a mistake, students would yell out the word that I messed up and it sounde.d like everyone was yelling at me.
如果我读错了,同学们就会喊叫出我读错的那个词,听起来好像每个人都在冲我嚷嚷。
属类:文学表达 -文学 -散文
They told us not to mess up the room.
他们告诉我们不要把房间弄脏。
属类:综合句库 -
Messed up and dropped the Ball.
慌慌张张把球掉了
属类:综合句库 -
Got messed up in a brawl.
在吵闹中打斗起来
属类:综合句库 -
Late arrival of the train messed up all our plans.
火车误点,把我们的计划的全弄糟了。
属类:综合句库 -
Who messed up my clean kitchen ?
谁把我干净的厨房弄得这麽脏?
属类:综合句库 -
I thought that I had messed up the paper by letting some of my old writing style getting back into it
我想我的“老招数”可能把考试弄糟了。
属类:综合句库 -
I was used to him messing up the kitchen.
我对他把厨房弄脏已经习惯了。
属类:综合句库 -
Helen will never get married;she got messed up when she was a teen-ager.
海伦将永不会结婚了,她少女时期感情上受到过创伤。
属类:综合句库 -
The pilots’strike messed up our holiday.
飞行员的罢工打乱了我们的假日活动。
属类:综合句库 -
To print or publish something. We had a real PR mess to deal with after the local newspaper went to press with those controversial comments from our star quarterback.go to press with (something)
打印、出版某样东西。在当地报纸发表了我们的明星四分卫的那些有争议的评论后,我们遇到了一场真正的公关乱局。打印、出版或发表(某样东西)
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Impeachment insanity. The Kavanaugh hit. FBI/DOJ abuse of power. The Mueller mess. Leaks. Media malpractice. In just 10 days my book is out, which puts the last three years of damage in context, and frames up 2020 election. Get yours now!… via @amazon
精神错乱的弹劾、打击卡瓦诺、 FBI / DOJ滥权、穆勒乱象、泄密、媒体舞弊。只需10天后,我的书就会出来,以过去三年所受伤害作为背景,陷害直到2020大选。现在就可以订购! 通过@amazon ...
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Bad “actress” Debra The Mess Messing is in hot water. She wants to create a “Blacklist” of Trump supporters, & is being accused of McCarthyism. Is also being accused of being a Racist because of the terrible things she said about blacks and mental illness. If Roseanne Bar said what she did, even being on a much higher rated show, she would have been thrown off television. Will Fake News NBC allow a McCarthy style Racist to continue? ABC fired Roseanne. Watch the double standard!
乱糟糟的坏“女演员”德布拉•梅辛正陷入困境之中。她想创建特朗普支持者的“黑名单”,并被指控为麦卡锡主义者。由于她所说的有关黑人和精神病的可怕事情,也被指控为种族主义者。如果罗丝安妮•巴尔说了她现在所做的,即使主持的是一个好评度更高的节目,也会被电视台抛弃的。假新闻NBC会让麦卡锡风格的种族主义者继续干下去吗? ABC解雇了罗丝安妮。关注双重标准!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
The Democrats today killed a Bill that would have provided great relief to Farmers and yet more money to Puerto Rico despite the fact that Puerto Rico has already been scheduled to receive more hurricane relief funding than any “place” in history. The people of Puerto Rico. are GREAT, but the politicians are incompetent or corrupt. Puerto Rico got far more money than Texas Florida combined, yet their government can’t do anything right, the place is a mess - nothing works. FEMA the Military worked emergency miracles, but politicians like.....
民主党今天否决了一项法案,该法案将为农民提供巨大的救济,并为波多黎各提供更多的资金,尽管波多黎各已经被安排接受比历史上任何一个“地方”都要多的飓风救济资金。波多黎各人民是伟大的,但政客们要么无能,要么腐败。波多黎各得到的钱比德克萨斯州和佛罗里达州加起来还要多,然而他们的政府却什么都做不好,这个地方一团糟——什么都不起作用。联邦应急管理局军方创造了紧急奇迹,但政客们喜欢......
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
If racist Elijah Cummings would focus more of his energy on helping the good people of his district, and Baltimore itself, perhaps progress could be made in fixing the mess that he has helped to create over many years of incompetent leadership. His radical “oversight” is a joke!
如果种族主义者以利亚-卡明斯将更多的精力集中在帮助他所在地区的优秀人才和巴尔的摩本身,那么也许可以在解决由于他多年来无能的领导导致的混乱方面取得进展。他的激进的“疏忽”是一个笑话!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
All the Radical Left Democrats are trying to do with the Post Office hearings is blame the Republicans for the FRAUD that will occur because of the 51 Million Ballots that are being sent to people who have not even requested them. They are setting the table for a BIG MESS!
所有激进左翼民主党人试图让邮政局听证会因为即将发生的欺诈而指责共和党人,因为有5100万张选票在没有被要求寄送的情况下寄出去了。他们正在把局面搞得一塌糊涂!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
I have been very critical about the way the U.K. and Prime Minister Theresa May handled Brexit. What a mess she and her representatives have created. I told her how it should be done, but she decided to go another way. I do not know the Ambassador, but he is not liked or well thought of within the U.S. We will no longer deal with him. The good news for the wonderful United Kingdom is that they will soon have a new Prime Minister. While I thoroughly enjoyed the magnificent State Visit last month, it was the Queen who I was most impressed with!
我对英国和英国首相特雷莎·梅处理英国脱欧的方式一直非常不满。她和她的代表们搞得一团糟。我告诉她该怎么做,但她决定另辟蹊径。我不认识这位大使,但他在美国国内不受欢迎,也不受好评。我们将不再与他打交道。对卓越的联合王国来说,好消息是他们很快就会有一位新首相。我非常享受上个月这场盛大的国事访问,但让我印象最深的还是女王陛下!
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Good marks and reviews on the letter I sent to Pelosi today. She is the worst! No wonder with people like her and Cryin’ Chuck Schumer, D.C. has been such a mess for so long - and that includes the previous administration who (and now we know for sure) SPIED on my campaign.
我今天给佩洛西的信好评如潮。她是最糟糕的!有像她, 像爱哭的查克·舒默(Chuck Schumer)这样的人在华盛顿特区,难怪这里很长时间来一直一团糟,——这些人还包括监视我竞选的前政府(现在我们已经确信知道)。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
Rep, Elijah Cummings has been a brutal bully, shouting and screaming at the great men & women of Border Patrol about conditions at the Southern Border, when actually his Baltimore district is FAR WORSE and more dangerous. His district is considered the Worst in the USA. As proven last week during a Congressional tour, the Border is clean, efficient & well run, just very crowded. Cumming District is a disgusting, rat and rodent infested mess. If he spent more time in Baltimore, maybe he could help clean up this very dangerous & filthy place
众议员以利亚-卡明斯一直是一个冷酷的欺凌者,他就南部边境的情况对边境巡逻队优秀的男女执法队员大喊大叫,实际上他的巴尔的摩选区是远远更加危险的。他所在的选区被认为是美国最糟糕的地区。正如上周在国会巡视期间证明的那样,边境干净,高效且运行良好,就是非常拥挤。卡明斯选区是一个让人恶心,老鼠和啮齿动物出没的一团糟的地方。如果他花更多时间在巴尔的摩,也许他可以帮助清理这个非常危险和污秽的地方
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
the accounts ,which are in a bit of a mess,have to be ready for next month
那堆帐目有些乱,下个月必须准备好。
属类:翻译句库 -在线翻译实例选登 -【查看在线翻译页面】
英语成语
1. To make a mistake.
机译:1.犯了一个错误。
I’m worried that I messed up the last question on the test—it sounds like no one got the same answer as me.
机译:我担心的是我搞砸了最后一个问题上的测试,这听起来像没有人得到了相同的答案我。
2. To cause one to make a mistake. In this usage, a noun or pronoun can be used between “mess” and “up.”
机译:2.要使一个犯了一个错误。在这种用法中,名词或代词可以“乱七八糟”和之间使用“向上”。
3. To create chaos or disorder. In this usage, a noun or pronoun can be used between “mess” and “up.”
机译:3.要制造混乱或紊乱。在这种用法中,名词或代词可以“乱七八糟”和之间使用“向上”。
4. To damage or harm someone or something. In this usage, a noun or pronoun can be used between “mess” and “up.”
机译:4.要破坏或伤害某人或某事。在这种用法中,名词或代词可以“乱七八糟”和之间使用“向上”。
If you don’t regularly get your oil changed, you could really mess up your engine.
机译:如果你不经常得到改变你的油,你可能真的搞砸了你的引擎。
5. slang,To physically strike someone, usually severely or repeatedly. In this usage, a noun or pronoun can be used between “mess” and “up.”
5.俚语,物理攻击某人,通常严重或反复。在这种用法中,名词或代词可以“乱七八糟”和之间使用“向上”。
美国城市词典(Urban Dictionary)是一个解释英语俚语词汇的在线词典,这些词汇定义由志愿者通过注册该网站后编辑提交,网站访问者可以对这些定义做出评定。 城市字典上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。但由于是普通年轻人随性编撰,可能用语比较粗俗。
本次查询没有找到对应的词条。
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。