译典词汇分类展示:口语表达 次级分类:

"""happy""表示""lucky""还是"


"Does "" happy "" mean "" merry "" or "" lucky "" ? "

属类:口语表达 -未分类-


“加油”鼓励


Break a leg(比如,当朋友即将开始上台演讲或考试时);good luck(考试如果离现在还有一段时间);Go+朋友名(如果朋友已经身在考场或竞赛场上),其他:You can do it!,Keep up the good work!

属类:口语表达 --




不要着急 最好的总会在最不经意的时候出现


Don’t try so hard. The best things come when you least expect them.

属类:口语表达 --


等到


You should have your ID card when you are 18 years old.

属类:口语表达 -教学用语-



你英语过几级


Which band have you passed(in College English Test)

属类:口语表达 -招聘求职-




谁在敲门


Who is knocking the door || Who is knocking || Who is at the door || Who is knocking at the door?

属类:口语表达 -常用口语-



水货


(imported or exported)goods of questionable origin;commodities of unknown source;Smuggled goods(by water)

属类:口语表达 -中文口语-




他死了


He has lain with his fathers / He is sleeping with his fathers / He has departed(from)his life / He has closed his eyes / He has passed among from us / He has departed out of the world

属类:口语表达 -常用口语-



他死了


He has paid his debt to nature / He has met his doom / He has met his fate / He has passed away / He had met his end / He is rest in peace /

属类:口语表达 -常用口语-



她怀孕了


She is in the family way / She is in a delicate condition / She is in an interesting condition / She is with child / She is expecting / She is conceived / She is pregnant

属类:口语表达 -常用口语-



天上不会掉馅饼


There are no pies dropping from the sky(one can not reap where he/she has not sown)

属类:口语表达 -中文口语-




听说她


I couldn’t help feeling sorry for her when I heard that her mother died when she was child of five.

属类:口语表达 -教学用语-



一脸旧社会


expressionless face;painful looking face;solemn face;sad;unhappy;solemn;doleful

属类:口语表达 --



走一步算一步


Take one step and look around before taking another

属类:口语表达 -中文口语-



昨天大约


He left for Shanghai around seven o’clock last night

属类:口语表达 -教学用语-


译典分类展示:口语表达 次级分类:
1 | """happy""表示""lucky""还是" | "Does "" happy "" mean "" merry "" or "" lucky "" ? " |
|
2 | “加油”鼓励 | Break a leg(比如,当朋友即将开始上台演讲或考试时);good luck(考试如果离现在还有一段时间);Go+朋友名(如果朋友已经身在考场或竞赛场上),其他:You can do it!,Keep up the good work! |
|
3 | 不要着急 最好的总会在最不经意的时候出现 | Don’t try so hard. The best things come when you least expect them. |
|
4 | 等到 | You should have your ID card when you are 18 years old. |
|
5 | 你英语过几级 | Which band have you passed(in College English Test) |
|
6 | 谁在敲门 | Who is knocking the door || Who is knocking || Who is at the door || Who is knocking at the door? |
|
7 | 水货 | (imported or exported)goods of questionable origin;commodities of unknown source;Smuggled goods(by water) |
|
8 | 他死了 | He has lain with his fathers / He is sleeping with his fathers / He has departed(from)his life / He has closed his eyes / He has passed among from us / He has departed out of the world |
|
9 | 他死了 | He has paid his debt to nature / He has met his doom / He has met his fate / He has passed away / He had met his end / He is rest in peace / |
|
10 | 她怀孕了 | She is in the family way / She is in a delicate condition / She is in an interesting condition / She is with child / She is expecting / She is conceived / She is pregnant |
|
11 | 天上不会掉馅饼 | There are no pies dropping from the sky(one can not reap where he/she has not sown) |
|
12 | 听说她 | I couldn’t help feeling sorry for her when I heard that her mother died when she was child of five. |
|
13 | 一脸旧社会 | expressionless face;painful looking face;solemn face;sad;unhappy;solemn;doleful |
|
14 | 走一步算一步 | Take one step and look around before taking another |
|
15 | 昨天大约 | He left for Shanghai around seven o’clock last night |
|





独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



