在英汉翻译中,"oppress"和"repress"虽均可译为"压迫",但存在以下关键区别:
一、词源与核心语义
1. Oppress(源自古法语"oppresser"):
-- 强调系统性、制度性的压制(如政权压迫)
-- 隐含权力不对等的持续压制关系
例:The colonial government oppressed the indigenous population.
(殖民政府压迫原住民)
2. Repress(源自拉丁语"r ...(以上内容有节略,please sign in for more)
主题笔记
word-vs-word-cn
【Oppress】 means to tyrannize or treat people in a cruel way.
- Their goal is to 【oppress】 the people of other countries.
【Repress】 means to restrain, subdue, or keep under control.
- Never try not to 【repress】 your feelings of joy and happiness.