两者均可表示“事情”、“事件”,其用法既有交叉的地方,也有不同的地方,使用时应注意以下几点:
1. 表示需要注意或重视的事情、商务性的事等,两者均可用。如:
It’s a matter [an affair] of great importance. 这是一件非常重要的事。
They talked about business matters [affairs]. 他们谈论了商务问题。
注:在口语中,含混地表示“事情”,也可用两者。如:
It’s a regretful affair [matter]. 那是件遗憾的事。
...(以上内容有节略,please sign in for more)