vs.

    disadvantagehandicap 对比辨析
    分析 词典对比 组词对比
    这四个英语词汇在汉语中均可译为"缺点"或"不利因素",但存在以下核心差异:

    1. Disadvantage(劣势)
    -- 最通用词汇,指竞争中的相对弱势
    -- 例:The lack of funding put us at a distinct disadvantage.(资金短缺使我们处于明显劣势)
    -- 搭配:at a ~ / ~ to

    2. Detriment(损害)








    ...(以上内容有节略,please sign in for more)
    主题笔记
    简典