包含
lie_to的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:人文学科-地理-各国概况
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:学习英语-成语例句-
属类:综合句库--
属类:工程技术-船舶工程-
属类:时事政治-经济学人双语版-城市里的种族隔离
属类:时事政治-经济学人双语版-回归野性
属类:时事政治-经济学人双语版-永无止境的欲望
属类:时事政治-经济学人双语版-关于意识如何作用的新想法
属类:时事政治-经济学人双语版-拯救灯塔
属类:中国大陆-wenku.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-dict.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
1 | 不要对我撒谎。 | Don’t lie to me. | |
2 | 对你说假话是违背我的行为准则的. | It would be against my principles to lie to you. | |
3 | 揭穿某事的虚伪性 | give the lie to sth. | |
4 | 她答应以后决不再对他说谎了。 | She promised (him)never to lie to him again. | |
5 | 看来我说错了,但是我并非故意向你撒谎。 | It appeared that what I said was untrue,but I did not knowingly lie to you. | |
6 | 那人说抢劫发生时他一直在家,警察斥责他说谎。 | The police gave the lie to the man who said that he had been at home during the robbery | |
7 | 炮舰命令帆船停止前进并且投降,但是帆船反而挂起了红旗以示开战。 | The gunboat ordered the brig to lie to and surrender,but instead the brig hung out the red flag. | |
8 | 事实再一次揭穿了这一谎言。 | Facts once again give the lie to the fallacy. | |
9 | 他的工作(表现)证明他自称经验丰富是假的。 | His work gives the lie to his claims of experience | |
10 | 他们间的关系怎么样? | How do they lie to each other? | |
11 | 他撒谎以庇护他的兄弟。 | He told a lie to shield his brother | |
12 | 他听到他自己答应要说谎、盗窃、伪造、杀人、鼓励吸毒和卖淫、散布梅毒、向孩子脸上浇镪水。 | He heard himself promising to lie, to steal, to forge, to murder, to encourage drug-taking and prostitution, to disseminate venereal diseases, to throw vitriol in a child’s face | |
13 | 汤姆向妈妈撒了个很明显的谎。 | Tom told a transparent lie to his mother. | |
14 | 位于澳大利亚东南,相距1600公里,塔斯曼海相隔其间。它离美国的旧金山,中美洲的巴拿马,日本的东京和东南亚的新加坡均约10000公里。北邻汤加、斐济。 | It lies about 1,600 km. southeast of Australia, separated by the Tasman Sea, and is Located a little over 10,000 km. away from San Francisco and Panama and a similar distance apart from Tokyo and Singapore. Tonga and Fiji lie to is North. | |
15 | 我发誓从今以后再也不向你说谎话。 | I promise never to lie to you henceforth. | |
16 | 用于某些动词如go,stand,lie,to之前,以加强语气,表示某人[某物]的位置,若句子的主语不是代词,则置于动词之后 | Used for emphasis before some vs,eg go, stand,lie,to show the location of sb/sth,with the subject following the v if it is not a pron | |
17 | 这艘船将在港内逆风停着直到明天。 | The ship will lie to the harbor until tomorrow. | |
18 | 这一记载似乎拆穿了古代信条的虚伪性。 | The record seems to have given the lie to ancient creeds | |
19 | 证明...是虚假的 | gave the lie to ;given the lie to | |
20 | ||1:第一次世界大战前夕,殖民统治和割裂的城市均发展到鼎盛时期。||2:当时,大批迁徙至版图不断扩大的大英帝国的偏远地区的欧洲人,他们需要物质上和精神上都有舒服的状态,这意味着他们变本加厉的无情对待其他种族。||3:书中,南丁格尔先生道出为何人们认为南非种族隔离制度的起源比1948年国民党大选成功得更早。其实,隔离制度早就存在于隔离计划中。早在半个世纪以前,割裂为白人区和非白人区的约翰尼斯堡(位于南非东北部)的创建,就是拜隔离制度所赐。||4:1948年后,种族隔离制度更加毫不遮掩地暴露出来——这让世界为之震惊,因为当时的种族主义和殖民主义的观点都受到挑战,有的也被废除。||5:但是,人们对种族隔离的热情并非空穴来风。隔离制度存在于空间已经被分配的现存体系中,而且反映着帝国精英的需求。 | ||1: Both colonialism itself and the divided cities it spawned reached their zenith on the eve of the first world war. ||2: As Europeans migrated in large numbers to far-flung corners of their expanding empires, the need to keep them comfortable, both physically and psychologically, meant that other groups were treated with ever greater ruthlessness. ||3: Mr Nightingale shows how the roots of apartheid in South Africa, for example, are to be found much earlier than the 1948 election victory of the National Party; they lie in the colonial project which led to the creation of Johannesburg half a century earlier with white and non-white areas. ||4: This was made much more explicit after 1948—and this shocked a world where racial ideologies and colonialism were being challenged and dismantled. ||5: But segregationist zeal did not flare in a vacuum; it built on an existing system of allocating space which reflected the needs of an imperial elite. | |
21 | ||1:暨野牛回归蒙大拿活动之后,有一个更合乎自然逻辑和更为雄心勃勃的想法。||2:这个想法,按照美国慈善组织--美国草原保护区协会主席肖恩.盖瑞蒂的说法,就是要创建一个遍布各地并将48个州连成一体的最大的野生保护区。||3:盖瑞蒂先生想再造一个360万英亩(990万公顷)大的天然大草原,在那里,大群的野牛能再次自由的漫步、奔跑。 | ||1: Ultimately it is logic and enormous ambition that lie behind the return of the buffalo to Montana. ||2: The idea, says Sean Gerrity, president of the American Prairie Reserve (APR), a charity, is to create the largest wildlife reserve anywhere in the contiguous 48 states. ||3: Mr Gerrity wants to rebuild a vast native prairie of 3.6m acres (9.9m hectares) where an enormous herd of wild buffalo can roam free once again. | |
22 | ||1:桑德尔先生并没有明确指出他认为市场的底线应在何处。||2:他希望这个问题留给大众决定。||3:斯基德尔斯基父子则较为大胆,提出若干政策以鼓励追求美好生活,而不是一味追求永无止境的经济增长。这些措施包括基本收入,收取消费税,取消个人收入所得税,对公司的广告支出重新征税。||4:这些措施会减少人们工作和消费的欲望。 | ||1: Mr Sandel does not say precisely where he thinks the limit should lie. ||2: That should be left, he hopes, to public debate. ||3: The Skidelskys are bolder, proposing policies that would encourage the pursuit of the good life rather than endless growth: a basic income; a tax on consumption rather than income; and an end to the tax-deductibility of company spending on advertising. ||4: This would reduce the incentive to work and the temptation to consume. | |
23 | 然而,它也可能是人类把人按种族、性别、信仰等分群的原因,接着再据此按某些特征对该群的每个成员进行不理性地归类。 | Yet it may also lie behind the tendency for human beings to group people into races, genders, creeds and the like, and then to apply certain characteristics—unjustifiably—to every member of that group. | |
24 | 遗憾的是,现在有了卫星导航技术,好多灯塔根本就用不上了。贸易趋势的转变也让灯塔越来越没有用武之地。北卡罗来纳州外班克斯港有1500多艘触礁的船只残骸,然而今天这些岛屿主要依靠旅游业而不是海上贸易。 | The sad truth is that satellite navigation has made many lighthouses surplus to requirements. Shifting commercial trends have done their damage, too. More than 1,500 ships lie wrecked off North Carolina’s Outer Banks, but today these islands depend far more on tourism than on maritime trade. | |
25 | (备注):提姆?罗斯,“别对我撒谎”男主角。 | (Remark): Tim Both, the hero of the TV Play "Lie To me" | |
26 | “非人灵长类动物不会撒谎”,神经科学家格罗夫博士说,“我们可以确切地知道它们的进食量”。 | "Nonhuman primates don’t lie to you, " said Dr. Grove, who is a neuroscientist. "We know exactly how much they are eating. " | |
27 | 《道德教育期刊》显示,很多父母理所当然地欺骗着他们的孩子。 | Many parents lie to their children as a matter of course, a study in the Journal of Moral Education suggests. | |
28 | 1959年的一个经典的社会心理学实验证明了我们如何以及为何对自己撒谎。 | A classic 1959 social psychology experiment demonstrates how and why we lie to ourselves. | |
29 | 3彼得说,亚拿尼亚为什么撒但充满了你的心,叫你欺哄圣灵,把田地的价银私自留下几分呢。 | But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land? | |
30 | 编造数字或撒谎以求延长寿命的诱惑变得无可抗拒。 | The temptation to fudge the figures or lie to prolong life becomes overwhelming. |