深院萧萧梧叶雨。
Shēn yuàn xiāoxiāo wú yè yǔ.
【深沉的庭院中,梧桐叶在细雨中沙沙作响】
知道秋来,不见秋来处。
Zhīdào qiū lái, bùjiàn qiū lái chù.
【明明感知到秋意已至,却寻不见秋天来临的踪迹】
云压小桥人不渡。
Yún yā xiǎo qiáo rén bùdù.
【浓云低垂笼罩小桥,阻断了行人去路】
黄芦苦竹愁如雾。
Huáng lú kǔzhú chóu rú wù.
【枯黄的芦苇与苦竹在雾霭中更显愁绪】
四壁秋声谁更赋。
Sì bì qiūshēng shéi gèng fù.
【四壁回荡的秋声,还有谁能为之题咏】
人只留春,不解留春住。
Rén zhǐ liú chūn, bù jiěliúchūn zhù.
【世人只顾挽留春光,却不明白春天本不可滞留】
秋又欲归天又暮。
Qiū yòu yù guītiān yòu mù.
【秋日将尽,天色又近黄昏】
斜阳红影随鸦去。
Xiéyáng hóng yǐng suí yā qù.
【夕阳的赤红光影随着归鸦渐渐消逝】
8