今年八月十五夜,寒雨萧萧不可闻。
Jīnnián bā yuè shíwǔyè, hán yǔ xiāoxiāo bùkě wén.
指唐文宗大和二年(828年)中秋夜;秋雨连绵带来寒意,雨声萧瑟令人不忍卒听
如练如霜在何处,吴山越水万重云。
Rú liàn rú shuāng zài hé chù, wúshān yuè shuǐ wàn zhòng yún.
设问月光如白练似寒霜的景象今在何处;想象江南山水被重重云雾遮蔽,暗喻战乱时局注:此诗作于"甘露之变"前,通过中秋无月的描写,暗含对朝政昏聩的忧思。"吴山越水"既实指江南景致,又暗喻大唐疆域,"万重云"既写自然云雾,更喻指政局阴霾。